background image

9

FRANÇAIS

ATTENTION

•  Lisez attentivement ces instructions avant de mettre 

l’appareil en fonctionnement.

•  Ne laissez pas à portée des enfants des sacs de plastique 

ou autres éléments de l’emballage. Ce sont des sources 
potentielles d’accident.

•  Il faut veiller à ce que les enfants ne jouent pas avec 

l’appareil.

•  Maintenir à l’écart des sources de chaleur.
•  Ne laissez pas l’appareil en fonctionnement sur des habits 

ou d’autres objets, afin d’éviter tout risque de blocage. Ne 
le déposez pas non plus en marche sur des surfaces planes 
(tables, plans de travail, etc.): en effet, la vibration de 
l’appareil peut le faire se déplacer jusqu’à tomber.

•  Ne l’utilisez pas sur une peau blessée, des ongles infectés, 

plaies ouvertes, verrues ou encore si vous souffrez 
d’affections dermatologiques.

•  Le contact entre l’appareil et les parties à traiter doit 

toujours s’effectuer avec douceur et sans exercer de 
pression.

•  Cet appareil a été conçu pour un usage strictement privé. 

01 manual jata SM100B beauty.indd   9

28/07/16   11:02

Summary of Contents for SM100B

Page 1: ...ÑA Zubibitarte 8 48220 ABADIANO Bizkaia Tel 94 621 55 40 Fax 94 681 44 44 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 Fax 213 867 398 www jata es www jata pt Mod SM100B SET DE MANICURA CONJUNTO DE MANICURA MANICURE SET SET DE MANUCURE SET DI MANICURA MANIKÜRSET 01 manual jata SM100B beauty indd 1 28 07 16 11 02 ...

Page 2: ...uras y datos corresponden al nivel técnico del momento en que se han impreso Nos reservamos el derecho a modificaciones motivadas por el desarrollo permanente de la técnica en nuestros productos 01 manual jata SM100B beauty indd 2 28 07 16 11 02 ...

Page 3: ... 6 Accessorio pulizia colore rosso 7 Accessoria brillantante colore bianco PRINCIPAIS COMPONENTES 1 Cabeça 2 Luz 3 Interruptor para ligar 4 Tampa da pilha 5 Acessório limador azul 6 Acessório polidor vermelho 7 Acessório abrilhantador branco PRINCIPAUX COMPOSANTS 1 Tête 2 Lumière 3 Interrupteur d alimentation 4 Cache batterie 5 Sableuse accessoire bleu 6 Polisseuse accessoire rouge 7 Brillanteur a...

Page 4: ...ento sobre ropas o cualquier otro objeto con el fin de evitar cualquier riesgo de bloqueo Tampoco la deje en funcionamiento sobre superficies planas mesas encimeras etc ya que la vibración del aparato puede desplazarlo y producir su caída No lo utilice sobre una piel herida uñas infectadas heridas abiertas verrugas o si sufre de afecciones dermatológicas El contacto entre el aparato y las partes a...

Page 5: ...tre ellos un algodón Siga los mismos pasos que los descritos para la manicura MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Antes de cualquier operación asegúrese que la unidad está desconectada de la red Utilice un paño ligeramente humedecido para su limpieza exterior No utilice en su limpieza productos químicos o abrasivos estropajos metálicos etc que puedan deteriorar las superficies PROTECCION DEL MEDIO AMBIENTE E...

Page 6: ...INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO O aparelho funciona com uma pilha tipo R6 não incluída Retire a tampa da pilha 4 rodando a ligeiramente no sentido anti horário Introduza a pilha no local a ela destinado respeitando as polaridades nele indicadas Volte a colocar a tampa encaixando a no seu compartimento e rodando ligeiramente no sentido horário Coloque sob pressão na cabeça 1 o acessório que vai utilizar F...

Page 7: ...entor destinado a tal fim Proceda de igual forma quando tiver que eliminar as pilhas usadas Nunca deite o aparelho ou as pilhas para o lixo caseiro Assim estará a contribuir para o cuidado e melhoria do meio ambiente As pilhas não devem ser misturadas com outros resíduos domésticos ENGLISH ATTENTION Carefully read these instructions before using the appliance for the first time and keep them for f...

Page 8: ... Place by pressure in the head 1 the filer accessory 5 blue to proceed with the filing of the nail Use the polisher accessory 6 red for polishing the nail Complete the job by applying a minimum layer of cream on the nail and use the brightening accessory 7 white PEDICURE Separate the toes with a piece of cotton wool Follow the same steps as it is indicated on the manicure paragraph MAINTENANCE AND...

Page 9: ...des habits ou d autres objets afin d éviter tout risque de blocage Ne le déposez pas non plus en marche sur des surfaces planes tables plans de travail etc en effet la vibration de l appareil peut le faire se déplacer jusqu à tomber Ne l utilisez pas sur une peau blessée des ongles infectés plaies ouvertes verrues ou encore si vous souffrez d affections dermatologiques Le contact entre l appareil ...

Page 10: ... crème sur les ongles et utiliser le 7 accessoire blanc PÉDICURE Séparez les doigts en plaçant un coton entre chacun d entre eux Suivez les mêmes étapes que celles décrites pour la manucure MAINTENANCE ET NETTOYAGE Avant toute opération assurez vous que l unité est débranché du réseau Utilisez un linge légèrement humide pour le nettoyage de l extérieur N utilisez pas de produits chimiques ou abras...

Page 11: ...oro etc le vibrazioni prodotte potrebbero infatti muovere l apparecchio facendolo scivolare a terra Non usare in caso di pelle ferita infezioni alle unghie ferite aperte verruche o in presenza di affezioni dermatologiche Il contatto tra l apparecchio e le parti da trattare deve essere sempre delicato evitando di fare pressione Questo apparecchio è stato progettato per essere destinato solo all uso...

Page 12: ...a con batuffoli di cotone Seguire gli stessi passi precedentemente indicati per la manicure MANUTENZIONE E PULIZIA Prima di eseguire qualsiasi operazione è necessario assicurarsi che l unità sia disinserita dalla rete elettrica Realizzare la pulizia esterna avvalendosi di un panno leggermente umido Evitare di utilizzare prodotti chimici o abrasivi pagliette metalliche o simili che potrebbero deter...

Page 13: ...Sie nicht auf der Kleidung oder andere Gegenstände während der Benutzung um eine mögliche Verstopfung zu vermeiden Es darf nicht auf flachen Oberflächen wieTischen oderTheken angeschlossen bleiben da dieVibration des Geräts kann es abrutschen und zu brechen Nicht auf verletzter Haut oder infizierten Nägel offene Wunden Warzen oder Hautkrankheiten Der Kontakt zwischen dem Gerät und der Haut oder Na...

Page 14: ...aufsatz 6 um die Fingernägel zu schleifen Beenden Sie den Vorgang indem Sie eine feine Schicht Creme auf den Nagel auftragen und mit dem weißen Glanzaufsatz nachbearbeiten 7 WARTUNG UND REINIGUNG Achten Sie vor der Reinigung des Geräts darauf das Gerät vom Stromnetz zu trennen Verwenden Sie ein leicht angefeuchtetes Tuch zur äußeren Reinigung Verwenden Sie zur Reinigung keine chemischen oder abras...

Page 15: ...o do aparelho Os textos fotos cores figuras e dados correspondem ao nível técnico do momento em que foram impressos Reservamo nos o direito de efectuar modificações motivados pelo desenvolvimento permanente da técnica nos nossos produtos GARANTIA GENERAL 2 AÑOS GARANTÍA TOTAL Esta garantía cubre durante dos años a partir de la fecha de compra justificada cualquier defecto de funcionamiento sin cos...

Page 16: ..._______ Certificado de garantía Certificado de garantia Mod SM100B Sello del Vendedor Carimbo do Vendedor Fecha de Venta Data da Venta Electrodomésticos JATA S A ESPAÑA Zubibitarte 8 48220 ABADIANO Bizkaia Tel 94 621 55 40 Fax 94 681 44 44 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 Fax 213 867 398 www jata es www jata pt Nombre y dirección del compr...

Reviews: