background image

P

RODUKTINFORMATION FÖR

MONTAGE  VÄXTHUS

Bästa kund. 

Tack  för  att  Ni  köpt  ett  växthus  av  aluminium  med  hög 

kvalitet. 

På  de  följande  sidorna  hittar  ni  monteringsanvisningar  för 

de  varierande  modellerna  samt    skisser  på  de  olika 

profilerna.  För  de  hus  som  inte  är  lackerade  (ren 

aluminium) kan det ibland finnas mörkare fläckar  vilket är 

naturligt.  Dessa  kan  med  lätthet  tvättas  bort  med  en 

aluminiumrengörare  som  kan  köpas  i  färghandeln. 

Gummiprofilerna  har  blivit  behandlade  med  olja  för  att 

underlätta  vid  montering.  Grundarbetet  måste  vara  utfört 

på  sådant  sätt  att  marken  inte  rör  sig  vid  tjäle  samt  att 

huset  bör  vara  förankrat  genom  fastgjutning.  Vid  snöfall 

under vintern bör snön tas ned från taket. Vid rikligt snöfall 

bör huset gärna stöttas i mitten på nocken speciellt om Ni 

inte  befinner  Er  på  plats  där  under  vinterhalvåret. 

Växthuset bör placeras på en skyddad del av trädgården där 

vinden  är  mindre  stark.  Vid  montering  av  glasen  bör 

handskar användas för att skydda mot skärskador. 

Följ de lokala lagar vad gäller bygglov. 

M

ONTERINGSFÖLJD

 

Monteringsföljden är den samma för alla växthusen. 

- Sortera upp profilerna och placera dem i den ordning som

de skall monteras.

- Montera  ihop  hela  aluminiumkonstruktionen  innan

glasning.

- Kryssmät  diagonalerna  noggrant  samt  använd  ett

vattenpass innan glasningen.

- Glasning.

V

ERKTYG 

S

OM BEHÖVS VID MONTERING

 

Fast  nyckel  nr.  10  eller  hylsnyckel  nr.  10,  Vattenpass, 

Skruvmejsel, Sax (för klippning av gummilist), 

Borrmaskin och borr 4.2 mm samt 6.5 mm. 

Vi förbehåller oss för rätten att ändra i konstruktionen utan 

att i förväg meddela sådant. 

I

NFORMAZIONI GENERALI SUL

P

RODOTTO

 

Caro Cliente, 

Ti  ringraziamo  per  aver  scelto  una  Serra  in  alluminio  di 

“alta-qualità”. 

O

SSERVAZIONI

 

Nei  disegni  sono  specificate  le  istruzioni  di  montaggio  per 

tutti i modelli standard. In ogni caso questo  manuale risulta 

essere  una  guida  più  che  sufficiente  anche  per 

l’installazione  di  Serre  realizzate  “su  misura”.  I  profili 

d’alluminio  potrebbero  presentare  alcune  macchie  scure. 

Tali  macchie  non  sono  dovute  ad  errori  di  produzione  e 

possono altresì essere rimosse usando comuni prodotti per 

la  pulizia  dell’alluminio,  disponibili  nelle  migliori  rivendite 

specializzate. Le guarnizioni in gomma sono trattate con olii 

speciali  al  fine  di  facilitarne  l’applicazione.  Il  terreno  sul 

quale  viene  posata  la  serra  deve  essere  opportunamente 

isolato  e  predisposto  per  la  realizzazione  di  una 

fondamenta  in  cemento.    In  inverno,  è  consigliabile 

rimuovere  la  neve  dal  tetto  o  supportare  la  Serra 

dall’interno. Consigliamo inoltre di installare la Serra in una 

zona  riparata  dal  vento.  Durante  la  fase  di  installazione  è 

preferibile  usare  dispositivi  ed  attrezzatura  di  protezione 

personale (es.: guanti) allo scopo di evitare qualsiasi danno 

alle  persone.  Consigliamo  vivamente  di  verificare  le 

normative  locali  vigenti  in  merito  alla  realizzazione  di 

strutture di questa tipologia. 

F

ASI DI MONTAGGIO

 

La procedura di installazione è uguale per tutte le Serre. 

- Verificare  e  disporre  in  ordine  tutti  I  profili  in  alluminio

che compongono la Serra.

- Montare completamente la struttura in alluminio.

- Livellare la struttura e controllarne lo squadro degli angoli

e delle diagonali.

- Posizionare  le  lastre  di  tamponamento  (vetro,

policarbonato etc.).

A

TTREZZATURA NECESSARIA PER IL 

MONTAGGIO

 

Chiave  inglese  o  chiave  a  bussola  nr.10,  livella  ad  acqua 

(bolla),  cacciavite,  trapano  con  punta  ø4  mm,  forbici  (per 

tagliare la guarnizione). 

Ci riserviamo il diritto di apportare eventuali modifiche del 

prodotto in qualsiasi momento e senza preavviso. 

Summary of Contents for HELIOS Senior - Master

Page 1: ...NTAGE AUFBAUANLEITUNG MONTAGE VEJEDNING MONTERINGSVEILEDNINGEN ISTRUZIONI DI MONTAGGIO HELIOS Senior Master Also applies to Helios Hobby Victorian Mur Eos Hobby Victorian Mur Twin Version 2021_2 h s j...

Page 2: ...el Nr 10 schroevendraaier waterpas boorapparaat en boortje 4 2 metaalzaag werkhandschoenen schaar voor het snijden van rubber Constructiewijzigingen onder voorbehoud PRODUCT INFORMATION Dear customer...

Page 3: ...geehrter Kunde Wir m chten Ihnen zum Kauf dieses Gew chshauses gratulieren ANMERKUNGEN Die Aufbauanleitung bezieht sich zun chst auf das Standardmodell F r Sonderkonstruktionen gibt es zus tzliche Hin...

Page 4: ...isterne Vi tar forbehold om endringer i konstruksjonen PRODUKTINFORMASJON Kj re kunde Til lykke med Deres nye drivhus De har valgt ett h y kvalitetsprodukt som vi h per De vil f meget glede av BEMERKN...

Page 5: ...erra in alluminio di alta qualit OSSERVAZIONI Nei disegni sono specificate le istruzioni di montaggio per tutti i modelli standard In ogni caso questo manuale risulta essere una guida pi che sufficien...

Page 6: ...FUNDERINGSPLAN PLAN DE FONDATION FOUNDATION DRAWING FUNDAMENT PLAN...

Page 7: ...HELIOS EOS A B X 2 360mm 2 360mm 3 098mm 3 098mm 3 836mm 3 836mm 4 574mm 6 050mm 5 312mm...

Page 8: ...36 4 574 5 312 6 050 C 829 1 567 2 305 D 1 441 E 829 1 567 2 305 A C D E A B C E H 200 400 600 1 025 Alle maten zijn buitenmaten van de aluminium constructie All dimensions are external dimensions of...

Page 9: ...E 829 A C D E A B C E H 200 400 600 1 025 Alle maten zijn buitenmaten van de aluminium constructie All dimensions are external dimensions of the aluminum profiles Toutes les dimensions sont des dimen...

Page 10: ...442 E 459 A C D E A B C E H 200 400 600 1 025 Alle maten zijn buitenmaten van de aluminium constructie All dimensions are external dimensions of the aluminum profiles Toutes les dimensions sont des d...

Page 11: ...PAKLIJST LIST DES PIECES PARTS LIST TEILELISTE...

Page 12: ...24 S34 S36 ESD_183_ZS 1 pc 1pc 1 pc 1 pc DAKR_HEL 1 pc 2 pc 2 pc 3 pc PRO6578 corner profile 1630 mm 4 pc 4 pc 1630 mm 4 pc 4 pc PRO1456 glazing bar gable 1630 mm 8 pc 12 pc 1630 mm 14pc 18 pc PRO6918...

Page 13: ...mm 6 pc ITEM M23 M24 M34 M36 M46 LAMELLEN ZAKJE_LAMEL 1 pc 1 pc 1 pc 1 pc 1 pc ESD_183_ZS 1 pc 1pc 1 pc 1 pc 1 pc DAKR_HEL 2 pc 3 pc 3 pc 4 pc 6 pc PRO6578 corner profile 1830 mm 4 pc 4 pc 1830 mm 4...

Page 14: ...azingrubber 1 pc 20 lm 1 pc 20 lm 1 pc SAPAKHELIOS 1 pc 1 pc 1 pc PVC gable pieces 4 4 2 pc bolt M6x50 DIN933 A2 16 pc Nut M6 16 pc L2G 10 pc COLLI A HELIOS SENIOR MASTER WEIGHT M23 M24 19 kg M34 M36...

Page 15: ...HANDLEIDING INSTRUCTIONS DE MONTAGE MOUNTING INSTRUCTIONS AUFBAUANLEITUNG...

Page 16: ...PRO6760 19 PRO20229 PRO1456 TRE PRO210 PRO6918 PRO1456 PRO6120 HELIOS PRO20227 PRO6578 PAGE H_1...

Page 17: ...B L 600 B LENGTH 6m10 A PRO6760 PRO6760 25 x 15 x 600 55 x 20 x 600 PRO20227 PRO20227 25 x 15 x 600 25 x 25 x 600 PRO6120 PRO6120 PAGE H_2...

Page 18: ...X X M6x15 M6x50 B A PRO6120 PRO210 PRO6120 PAGE H_3...

Page 19: ...OPTION HINGED DOOR OPTION SLIDING DOOR OPTION LOW THRESHOLD PRO29909 PRO29909 PAGE H_4...

Page 20: ...M6x15 PRO6578 PAGE H_5...

Page 21: ...M6x15 PRO20229 PRO6578 PAGE H_6...

Page 22: ...B 25 x 15 x 600 55 x 20 x 600 B LENGTH 6m10 PRO20227 PRO20227 PAGE H_7...

Page 23: ...M6x15 PRO20227 PRO20229 PRO6578 PAGE H_8...

Page 24: ...PRO1456 M6x15 PRO6120 PRO20227 M6x25 B 4m58 PAGE H_9...

Page 25: ...PRO6120 PRO1456 T R E PRO20227 PRO20229 M6x15 PAGE H_10...

Page 26: ...PRO1456 M6x15 PRO20229 LG PAGE H_11...

Page 27: ...PRO6918 M6x15 PAGE H_12...

Page 28: ...PRO6760 M6x15 A 2m36 PAGE H_13...

Page 29: ...PRO1456 M6x15 LG PAGE H_14...

Page 30: ...PRO1456 M6x15 M6x25 PRO1456 PRO20227 M6x15 B 4m58 PAGE H_15...

Page 31: ...PRO1456 M6x15 PRO6760 PAGE H_16...

Page 32: ...19 A 2m36 A PAGE H_17...

Page 33: ...TRE A TR E B A B B A PAGE H_18...

Page 34: ...TR E A B A B B A TRE PAGE H_19...

Page 35: ...B B 4m58 PAGE H_20...

Page 36: ...2 FIX 1 PUSH 10MM B 4m58 PAGE H_21...

Page 37: ...S I L I C O N E SILICONE PAGE H_22...

Page 38: ...PRO1456 M6x15 PAGE H_23...

Page 39: ...M16x15 PRO1456 PRO1456 PRO1456 PRO1456 M16x15 PRO 1456 CUSTOM MODEL RETRO PAGE H_24...

Page 40: ...PRO20780 PRO20780 4mm GLASS 10mm POLYCARBONATE PRO20227 PRO20227 PAGE H_25...

Page 41: ...PRO1748 SILICONE 1 1 2 2 3 3 3 3 3 4 PAGE H_26...

Page 42: ...SILICONE S IL IC O N E S I L I C O N E PAGE H_27...

Page 43: ...E400330 PRO6918 PRO20229 PRO20227 PAGE H_28...

Page 44: ...E400330 PRO6918 1 2 3 4 PRO6760 PRO1456 MAX 50mm PAGE H_29...

Page 45: ...HELIOS polycarbonate 10mm...

Page 46: ...M6x25 M6x15 PRO1456 PRO6120 PRO20229 M6x25 PAGE H_30...

Page 47: ...M6x25 PAGE H_31...

Page 48: ...M6x15 PAGE H_32...

Page 49: ...ACCESSOIRES TOEBEHOREN ACCESSOIRES ACCESSORIES ZUBEHOR PAGE H_33...

Page 50: ...PR O 40 35 2 M16x15 E400330 PRO6121 Schuifdeur Porte Coulissante Schiebet r Sliding door Skyded r Skyved r Skuggv v Porta scorrevole Skjutd rr M 4 8 x 32 M 4 8 x 19 PAGE H_34...

Page 51: ...S I L I C O N E 4X 4X OPTION PRO29909 PRO29909 4X OPTION PAGE H_35 36...

Page 52: ...PRO7545 PRO7546 PRO29909 PRO29909 PRO1456 VERSION 1 OPTION PRO1456 PRO29909 PRO1456 PRO29909 PAGE H_35 36...

Page 53: ...PRO7876 PRO29909 PRO29909 PRO1456 PRO1456 PRO1456 PRO29909 PRO29909 OPTION VERSION 2 PAGE H_35 36...

Page 54: ...PRO39796 PRO29909 PRO6120 M16x15 STOP STOP PRO29909 PAGE H_35 36...

Page 55: ...OPTION SDL1 PAGE H_37...

Page 56: ...OPTION SDL2 PAGE H_38...

Page 57: ...4 2 x 19 10 4 2 x 19 OPTION...

Page 58: ...4 2 x 19 10 4 2 x 19 OPTION...

Page 59: ...Dakraam Lucarne Dachfenster Roofwindow Tagvindue Takluke Takf nster Finestra del tetto RUBBER E400330 PRO20780 4mm GLASS PR O 76 09 PRO7615 PRO7610 PAGE H_39...

Page 60: ...PAGE H_40...

Page 61: ...PAGE H_41...

Page 62: ...PAGE H_42...

Page 63: ...4 2 3 1 Lammelenraam Lamellenfenster Louvre vent Lamellf nster Louvre PAGE H_44...

Page 64: ...1 2 PRO20229 PRO1456 PRO20227 PRO1456 PAGE H_45...

Page 65: ...3 4 4X PRO1456 PAGE H_46...

Page 66: ...PRO6953 4 8 x 70 Uitzetraam Fen tre Basculante Aufstellfenster Tophangwindow Topphengslet vindu Topph ngt sidof nster Finestra basculante Toph gt vindue 4X P R O 6 9 5 4 PRO42142 PAGE H_47...

Page 67: ...PRO42142 PRO1456 4 8 x 19 4 8 x 19 PAGE H_48...

Page 68: ...RUBBER E400330 RUBBER PRO1748 SILICONE 2 1 PAGE H_49...

Page 69: ...HD 1 Draaideur Porte battante Dreht r Hinged door PAGE H_50...

Page 70: ...L 40X40 PRO6280 item pc L 4 pc 2 pc 36 mm 703 mm HD 2 8 pc PRO6280 2 pc 1 930 mm 4 2 x 13 PRO6280 2 pc 1 441 mm PAGE H_51...

Page 71: ...HD 3 PAGE H_52...

Page 72: ...PAGE H_52...

Page 73: ...HD 4 PAGE H_53...

Page 74: ...HD 5 PAGE H_54...

Page 75: ...HD 6 1 4 8 X 19 4 8 X 19 2 2 3 3 PAGE H_55...

Page 76: ...HD 7 PAGE H_56...

Page 77: ...CLICK HD 8 SILICO NE PAGE H_57...

Page 78: ...HD 9 PAGE H_58...

Page 79: ...HD10 2 1 PAGE H_59...

Page 80: ...2 2...

Page 81: ...0 5 0 5 4 0...

Page 82: ...TAB2 OPTION STAGING TAB2...

Page 83: ...TAB5 OPTION STAGING TAB5...

Page 84: ...SH OPTION SHELF SH STANDARD ALTERNATIVE M6x15 SCREW...

Page 85: ...ST L 3m50 STANDARD OPTION SEEDBED ST ALTERNATIVE M6x15 SCREW...

Page 86: ...e d ombrage Strahlensch tz Sunscreen Solsk rm Solskjerm Telo ombreggiante scorrevole Skuggv v SUN236_73 24 pcs 24 pcs SUN310_73 24 pcs 24 pcs SUN236_300 93 pcs 93 pcs SUN310_300 93 pcs 93 pcs 5 x 5 x...

Page 87: ...Janssens NV Mechelsesteenweg 388 B 2500 Lier Belgium T 32 15 30 67 80 W www janssens alusystems be E info janssens alusystems be PAGE H_67...

Reviews: