background image

IN

ST

RU

CT

IO

NS

MICRO-PRO2

IM 2400,00 MICRO-PRO2 ins 20.5.22.indd   1

24/5/22   17:18

Summary of Contents for MICRO-PRO2

Page 1: ...INSTRUCTIONS MICRO PRO2 IM 2400 00 MICRO PRO2 ins 20 5 22 indd 1 24 5 22 17 18...

Page 2: ...ES 2 IM 2400 00 MICRO PRO2 ins 20 5 22 indd 2 24 5 22 17 18...

Page 3: ...3 ESPA OL ENGLISH FRAN AIS DEUTSCH ITALIANO PORTUGU S POLSKI ESK 10 16 22 28 34 40 46 52 MICRO PRO22 IM 2400 00 MICRO PRO2 ins 20 5 22 indd 3 24 5 22 17 18...

Page 4: ...IM 2400 00 MICRO PRO2 ins 20 5 22 indd 4 24 5 22 17 18...

Page 5: ...5 MICRO PRO2 IM 2400 00 MICRO PRO2 ins 20 5 22 indd 5 24 5 22 17 18...

Page 6: ...6 3b 3a 3d 3c IM 2400 00 MICRO PRO2 ins 20 5 22 indd 6 24 5 22 17 18...

Page 7: ...7 4a MICRO PRO2 5a IM 2400 00 MICRO PRO2 ins 20 5 22 indd 7 24 5 22 17 18...

Page 8: ...8 6a 6b 7 IM 2400 00 MICRO PRO2 ins 20 5 22 indd 8 24 5 22 17 18...

Page 9: ...9 MICRO PRO2 8 9 IM 2400 00 MICRO PRO2 ins 20 5 22 indd 9 24 5 22 17 18...

Page 10: ...ES 10 INSTRUCCIONES IM 2400 00 MICRO PRO2 ins 20 5 22 indd 10 24 5 22 17 18...

Page 11: ...SEGURIDAD DESPLEGADO PLEGADO RESPALDO RECLINABLE USO DEL ASA Y LA CAPOTA CUBREPIES SUJECI N EN UNA SILLA JAN MANTENIMIENTO INFORMACI N SOBRE LA GARANT A 12 13 13 14 14 14 14 14 15 15 A B C D E F G H I...

Page 12: ...1 CINTAS DE PLEGADO 2 CAPOTA 3 CUBREPIES 4 SISTEMA PROFIX 5 CINTA ANTI BALANCEO 6 ASA TRANSPORTE 7 RESPALDO RECLINABLE A LISTA DE PIEZAS 3 1 5 2 6 4 7 IM 2400 00 MICRO PRO2 ins 20 5 22 indd 12 24 5 22...

Page 13: ...u otras fuentes de calor Compruebe regularmente el asa y el fondo de su capazo para detectar signos de da os y desgastes Antes de transportar o levantar el capazo aseg re se que el asa est en la posi...

Page 14: ...ulsadores en los laterales Al soltarlos se bloquear en la posici n m s cercana 4a Si la usa como transporte asegure que el asa est en la posici n m s vertical y debidamente bloqueada La capota puede p...

Page 15: ...lo no debe ser arrancada bajo ning n concepto ya que contiene informaci n relevante para la garant a CUIDADO Antes de su uso aseg rese que todos los seguros de bloqueo est n cerrados Para soltar el ca...

Page 16: ...EN 16 EN 16 INSTRUCTIONS IM 2400 00 MICRO PRO2 ins 20 5 22 indd 16 24 5 22 17 18...

Page 17: ...NFOLDING FOLDING RECLINING BACKREST USING THE HANDLE AND THE HOOD FOOTMUFF ATTACHING THE CARRYCOT TO A JAN PUSHCHAIR MAINTENANCE INFORMATION ABOUT THE GUARANTEE 18 19 19 20 20 20 20 20 21 21 A B C D E...

Page 18: ...18 A PART LIST 18 EN 1 FOLDING STRAPS 2 HOOD 3 FOOT COVER 4 PROFIX SYSTEM 5 ANTI ROCKING STRAP 6 CARRY HANDLE 7 RECLINING BACKREST 3 1 5 2 6 4 7 IM 2400 00 MICRO PRO2 ins 20 5 22 indd 18 24 5 22 17 18...

Page 19: ...Inspect the handle and the base of the carrycot re gularly to check for signs of damage or wear and tear Make sure that the handle is in the correct position before lifting or carrying the carrycot Th...

Page 20: ...carrycot so that the child s head is facing away from the handlebar D FOLDING Fold the hood Close the foot cover 2 2a Pull the folding straps and fasten them at the points found on the base of the ca...

Page 21: ...all the precise specifications for its correct maintenance it is important to keep these in good condition For your safety as well as the correct maintenance of this product it is important to have th...

Page 22: ...FR FR 22 NOTICE IM 2400 00 MICRO PRO2 ins 20 5 22 indd 22 24 5 22 17 18...

Page 23: ...D PLIAGE PLIAGE DOSSIER INCLINABLE UTILISATION DE LA POIGN E ET DE LA CAPOTE COUVRE PIEDS FIXATION SUR UNE POUSSETTE JAN ENTRETIEN INFORMATIONS RELATIVES LA GARANTIE 24 25 25 26 26 26 26 26 27 27 A B...

Page 24: ...DES PI CES 1 SANGLES DE PLIAGE 2 CAPOTE 3 COUVRE PIEDS 4 SYST ME PROFIX 5 SANGLE ANTI BALANCEMENT 6 POIGN E DE TRANSPORT 7 DOSSIER INCLINABLE 3 1 5 2 6 4 7 IM 2400 00 MICRO PRO2 ins 20 5 22 indd 24 2...

Page 25: ...ources de chaleur V rifiez r guli rement que la poign e et le fond de votre nacelle ne pr sentent pas de signes de d t rioration ou d usure Avant de porter ou de soulever la nacelle assu rez vous que...

Page 26: ...ur les deux boutons poussoirs sur les c t s En les rel chant ils se verrouilleront dans la position la plus proche 4a Si vous la transportez assurez vous que la poign e est en position ver ticale et b...

Page 27: ...e avec des sp cifications pr cises pour son entretien et importantes pour assurer sa validit Pour votre s curit ainsi que pour la bonne conservation de ce produit il est important que vous effectuiez...

Page 28: ...DE 28 ANWEISUNGEN IM 2400 00 MICRO PRO2 ins 20 5 22 indd 28 24 5 22 17 18...

Page 29: ...ERKLAPPEN ZUSAMMENKLAPPEN VERSTELLBARE R CKENLEHNE VERWENDUNG DES TRAGEGRIFFS UND DER HAUBE FUSSSACK BEFESTIGUNG AUF EINEM JANE FAHRGESTELL PFLEGE INFORMATIONEN ZUR GARANTIE 30 31 31 32 32 32 32 32 33...

Page 30: ...A TEILELISTE DE 30 1 FALTGURTE 2 HAUBE 3 FUSSSACK 4 PROFIX SYSTEM 5 ANTIWIPPGURT 6 TRAGEGRIFF 7 VERSTELLBARE R CKENLEHNE 3 1 5 2 6 4 7 IM 2400 00 MICRO PRO2 ins 20 5 22 indd 30 24 5 22 17 18...

Page 31: ...er oder anderen W rmequellen auf berpr fen Sie regelm ig den Griff und den Boden Ihrer Babywanne auf Anzeichen von Besch digung und Verschlei Vergewissern Sie sich vor dem Tragen oder Anheben der Baby...

Page 32: ...nen zentralen Tragegriff Derselbe Griff dient als Halterung f r die Haube Der Griff kann gedreht werden um die Haube zusammenzuklappen Um die Haube zu drehen dr cken Sie die zwei Druckkn pfe an den Se...

Page 33: ...iger Handhabung des Artikels entstehen Das Etikett mit der Seriennummer Ihres Modells darf auf keinen Fall abgerissen werden da es garantierelevante Informationen enth lt H BEFESTIGUNG AUF EINEM JANE...

Page 34: ...IT 34 ISTRUZIONI IM 2400 00 MICRO PRO2 ins 20 5 22 indd 34 24 5 22 17 18...

Page 35: ...ZZA APERTURA CHIUSURA SCHIENALE RECLINABILE USO DELLA MANIGLIA E DELLA CAPOTTINA COPRIGAMBE FISSAGGIO SU UN PASSEGGINO JAN MANUTENZIONE INFORMAZIONI SULLA GARANZIA 36 37 37 38 38 38 38 38 39 39 A B C...

Page 36: ...COMPONENTI 1 CINGHIE DI CHIUSURA 2 CAPOTTINA 3 POGGIAPIEDI 4 SISTEMA PROFIX 5 CINGHIA ANTI DONDOLIO 6 MANIGLIA DI TRASPORTO 7 SCHIENALE RECLINABILE 3 1 5 2 6 4 7 IM 2400 00 MICRO PRO2 ins 20 5 22 indd...

Page 37: ...portabeb su un supporto Non aggiungere un altro materassino Usare solo su una superficie stabile orizzontale pia na e asciutta INFORMAZIONI AGGIUNTIVE Utilizza solamente componenti originali o approva...

Page 38: ...i pu girare per chiudere la capottina Per girarla premi i due pulsanti sui lati Rilasciandoli si bloccher nella posizione pi prossima 4a Se la usa per il trasporto assicurati che la maniglia si trovi...

Page 39: ...ranzia con specifiche precise per la co rretta manutenzione importanti per conservarlo in condizioni di vali dit Per la sicurezza e la buona conservazione di questo prodotto impor tante fare una revis...

Page 40: ...PT 40 INSTRU ES IM 2400 00 MICRO PRO2 ins 20 5 22 indd 40 24 5 22 17 18...

Page 41: ...AS DE SEGURAN A DESDOBRAGEM DOBRAGEM ENCOSTO RECLIN VEL USO DA ASA E CAPOTA COBREP S FIXA O NUMA CADEIRA JAN MANUTEN O INFORMA O SOBRE GARANTIA 42 43 43 44 44 44 44 44 45 45 A B C D E F G H I J IM 240...

Page 42: ...ISTA DE PE AS 1 FITAS DE DOBRAGEM 2 CAPOTA 3 COBRE P S 4 SISTEMA PROFIX 5 FITA ANTI BALANCEAMENTO 6 ASA DE TRANSPORTE 7 ENCOSTO RECLIN VEL 3 1 5 2 6 4 7 IM 2400 00 MICRO PRO2 ins 20 5 22 indd 42 24 5...

Page 43: ...hamas ou outras fontes de calor Verificar regularmente a asa e o fundo da sua alcofa para detetar sinais de danos e desgastes Antes de transportar ou levantar a alcofa certifique se de que a asa est n...

Page 44: ...ota A asa pode ser rodada para dobrar a capota Para rod la pressionar os dois bot es nas laterais Ao solt los bloquear na posi o mais pr xima 4a Se a usar como transporte certifique se de que a asa es...

Page 45: ...possui uma garantia com algumas especifica es pre cisas para a sua correta manuten o importantes para conservar estas em perfeita validade Tanto para sua seguran a como para a boa conserva o deste pro...

Page 46: ...46 PL INSTRUKCJA OBS UGI IM 2400 00 MICRO PRO2 ins 20 5 22 indd 46 24 5 22 17 18...

Page 47: ...WA I OSTRZE ENIA ROZK ADANIE SK ADANIE POCHYLANE OPARCIE KORZYSTANIE Z R CZKI I Z DASZKU NARZUTKA MOCOWANIE NA W ZKU JANE KONSERWACJA INFORMACJA GWARANCYJNA 48 49 49 50 50 50 50 50 51 51 A B C D E F G...

Page 48: ...A LISTA CZ CI 1 PASY CI GAJ CE 2 DASZEK 3 POKROWIEC NA NOGI 4 SYSTEM PROFIX 5 PAS MOCUJ CY 6 R CZKA DO TRANSPORTU 7 POCHYLANE OPARCIE 3 1 5 2 6 4 7 IM 2400 00 MICRO PRO2 ins 20 5 22 indd 48 24 5 22 1...

Page 49: ...noside ka w pobli u ognia lub in nych r de ciep a Regularnie sprawdza r czk i dno noside ka aby wykry oznaki uszkodze lub zu ycia Przed podniesieniem produktu lub transportem dziecka upewni si e r cz...

Page 50: ...i aby z o y noside ko Aby j obr ci wcisn obydwa przyciski po bokach W momencie ich zwolnienia r czka zablokuje si w najbli szy pozycji 4a Aby korzysta z r czki na cele transportu upewni si e jest ona...

Page 51: ...ji jest warunkiem obowi zywania gwarancji W celu zapewnienia bezpiecze stwa i utrzymania produktu w odpo wiednim stanie nale y go poddawa okresowym przegl dom wdo wolnym autoryzowanym warsztacie J INF...

Page 52: ...CS 52 INSTRUKCE IM 2400 00 MICRO PRO2 ins 20 5 22 indd 52 24 5 22 17 18...

Page 53: ...NOSTN UPOZORN N ROZLO EN SLO EN POLOHOVATELN OP RADLO POU IT RUKOJETI A ST KY N NO N K UPEVN N NA PODVOZEK JAN DR BA INFORMACE O Z RUCE 54 55 55 56 56 56 56 56 57 57 A B C D E F G H I J IM 2400 00 MIC...

Page 54: ...SEZNAM D L 1 UPEV OVAC P SKY 2 ST KA 3 N NO N K 4 SYST M PROFIX 5 POJISTN P SKA PPROTI HOUP N 6 RUKOJE PRO P EN EN 7 POLOHOVATELN OP RADLO 3 1 5 2 6 4 7 IM 2400 00 MICRO PRO2 ins 20 5 22 indd 54 24 5...

Page 55: ...en ho ohn nebo jin ch zdroj tepla Pravideln kontrolujte rukoje a dno korbi ky zda ne vykazuj zn mky po kozen a opot eben P ed p en en m nebo zved n m korbi ky se ujist te e je rukoje ve spr vn poloze...

Page 56: ...podp ra st ky St ku lze sklopit oto en m rukojeti Chcete li oto it st ku stiskn te tla tko dv tla tka po stran ch Po uvoln n se uzamkne v nejbli poloze 4a Pokud ji pou v te k p eprav ujist te se e je...

Page 57: ...PRO2 m z ruku s p esn mi specifikacemi pro spr vnou dr bu kter je d le it pro udr en jejich perfektn ho stavu Pro va i bezpe nost i pro dobr zachov n tohoto v robku je d le it abyste prov d li pravide...

Page 58: ...IM 2400 00 MICRO PRO2 ins 20 5 22 indd 58 24 5 22 17 18...

Page 59: ...IM 2400 00 MICRO PRO2 ins 20 5 22 indd 59 24 5 22 17 18...

Page 60: ...ustrial Riera de Caldes C Mercaders 34 08184 Palau Solit i Plegamans BARCELONA SPAIN Telf 34 93 703 18 00 email info groupjane com www janeworld com IM 2400 00 IM 2400 00 MICRO PRO2 ins 20 5 22 indd 6...

Reviews: