background image

14

ES

!

ISOfix

         Con anclajes ISOfix y cinturón de 3 puntos.              Solo con cinturón de tres puntos.

!

Para ajustar la altura, tirar del botón situado detrás del cabezal (5) y deslizar el respaldo en la 

dirección de ajuste requerida. Cuando esté situado a una altura correcta, libre el botón y ajuste 

el cabezal a la posición de bloqueo más cercana. 

1b

 

ATENCIÓN: 

Esta posición se debe ir ajustando a medida que crezca el niño.

Elección de la plaza donde instalar la silla de seguridad

Una correcta elección de la ubicación de la silla de seguridad dentro del automóvil puede 

reducir el riesgo de lesiones del niño en caso de accidente. Debe instalar la silla de seguridad 

preferentemente en las plazas traseras. Hay dos instalaciones posibles:

ATENCIÓN: 

Alce o retire el reposacabezas del automóvil si éste interfiere con el cabezal 

de la silla de seguridad, para que el respaldo quede correctamente apoyado al asiento.

En plazas con air-bag frontal, retrase el asiento lo máximo posible.

F.  INSTALACIÓN DE SU iQUARTZ EN EL AUTOMÓVIL

Siga cuidadosamente los pasos descritos:

Para instalar su iQUARTZ con los anclajes rígidos: 

2a

 Extraiga el anclaje presionando las palancas rojas en los laterales (10).

2b

 Asegúrese que ambos anclajes estén abiertos, debe verse la señal roja en el botón de 

los anclajes (9).
Sitúe su iQUARTZ sobre el asiento del automóvil de acuerdo a los consejos y advertencias que 

le hacemos en las INSTRUCCIONES GENERALES.

Antes de proceder a instalar inspeccione el asiento de su vehículo para localizar los dos 

anclajes ISOfix. Una vez localizados, posicione su iQUARTZ de manera que los anclajes rígidos 

(8) apunten hacia los anclajes ISOfix del vehículo.

2c

 Presione los anclajes rígidos hacia el asiento hasta que se bloqueen ambos, compruebe 

que se ve la señal verde en los dos botones de liberación del ISOfix (10).

2d

 Siga presionando con más fuerza hasta que el asiento elevador toque el respaldo del asiento 

del automóvil. Asegúrese que ha quedado firmemente sujeto tirando del asiento elevador.

2e

 Ponga el niño en la iQUARTZ y asegúrese que está sentado en el fondo, pase el cinturón 

por encima de él y abróchelo.

2f

 Introduzca el cinturón de hombros en el paso de color rojo del cabezal (6).

2g

 Pase el cinturón abdominal por debajo de ambos apoyabrazos del asiento elevador, la 

zona por donde debe pasar el cinturón está nuevamente indicada en color rojo (7). Pase el 

cinturón de hombros por encima del apoyabrazos del asiento elevador. Asegúrese que el 

cinturón queda plano en todo su recorrido. Finalmente, tense el cinturón.
Para sacar al niño de la silla de seguridad, solo tiene que desabrochar el cinturón de seguri-

dad. Cuando desee retirar el iQUARTZ del automóvil, tire de los botones en los anclajes ISOfix 

(10) al mismo tiempo que extrae el asiento elevador.

Para instalar su iQUARTZ sólo con cinturón de tres puntos

Sitúe su iQUARTZ sobre el asiento del automóvil de acuerdo a los consejos y advertencias que 

le hacemos en las INSTRUCCIONES GENERALES.

2e

 Ponga el niño en la iQUARTZ y asegúrese que está sentado en el fondo, pase el cinturón 

por encima de él y abróchelo.

2f

 Introduzca el cinturón de hombros en el paso de color rojo del cabezal (6).

2g

 Pase el cinturón abdominal por debajo de ambos apoyabrazos del asiento elevador, la 

zona por donde debe pasar el cinturón está nuevamente indicada en color rojo (7). Pase el 

cinturón de hombros por encima del apoyabrazos del asiento elevador. Asegúrese que el 

cinturón queda plano en todo su recorrido. Finalmente, tense el cinturón.

Reclinado de la silla:

Para mejorar el confort del niño se puede reclinar el asiento. La máxima protección se consi-

gue con la silla sin reclinar.

3a

 Para reclinar el asiento, tire de la palanca de reclinado (12) en la parte delantera del asien-

to elevador y deslícelo hasta la posición deseada. Dispone de 3 posiciones.

IM-2004,01 iQUARTZ text esp modificado.indd   14

19/1/18   13:19

Summary of Contents for iQuartz

Page 1: ...from 100 150cm max 36 kg IM 2004 01 iQUARTZ text esp modificado indd 1 19 1 18 13 19...

Page 2: ...2 ES IM 2004 01 iQUARTZ text esp modificado indd 2 19 1 18 13 19...

Page 3: ...3 ES ESPA OL ENGLISH FRAN AIS DEUTSCH ITALIANO PORTUGUES CESKY POLSKI 8 16 24 32 40 48 56 64 IM 2004 01 iQUARTZ text esp modificado indd 3 19 1 18 13 19...

Page 4: ...4 ES iQUARTZ figures IM 2004 01 iQUARTZ text esp modificado indd 4 19 1 18 13 19...

Page 5: ...5 ES 1 OK 1a 1 b IM 2004 01 iQUARTZ text esp modificado indd 5 19 1 18 13 19...

Page 6: ...6 ES 2 2a 2c 2b 2d IM 2004 01 iQUARTZ text esp modificado indd 6 19 1 18 13 19...

Page 7: ...7 ES 2 3 2e 2f 2g 3a 3 2f CLICK IM 2004 01 iQUARTZ text esp modificado indd 7 19 1 18 13 19...

Page 8: ...ix iQUARTZ es compatible en autom viles con asientos certificados iSize Esta informaci n est disponible en el manual de su autom vil Tambi n en la p gina web www jane es encontrar el listado de compat...

Page 9: ...QUARTZ E AJUSTES PREVIOS COMPROBACI N DE LA ALTURA DEL CINTUR N DE HOMBROS ELECCI N DE LA PLAZA DONDE INSTALAR LA SILLA DE SEGURIDAD F INSTALACI N DE SU iQUARTZ EN EL AUTOM VIL PARA INSTALAR SU iQUART...

Page 10: ...10 ES 10 INSTRUCCIONES IM 2004 01 iQUARTZ text esp modificado indd 10 19 1 18 13 19...

Page 11: ...n de hombros 7 Paso cintur n abdominal 8 Anclajes ISOfix 9 Bot n liberador anclajes ISOfix 10 Palanca liberador longitud ISOfix 11 Alojamiento instrucciones 12 Palanca de ajuste del reclinado A LISTA...

Page 12: ...sea el original ya que ste forma parte integrante de las caracter sticas de seguridad de su sistema Utilice solo accesorios aprobados por Jan Nunca a adir un colch n almohada o relleno extra para mayo...

Page 13: ...Compruebe que todos los cinturones est n en su correcta posici n y debidamente ajustados a su iQUARTZ Vigile que ning n cintur n est enroscado Debe hacer entender al ni o que bajo ning n concepto deb...

Page 14: ...ando con m s fuerza hasta que el asiento elevador toque el respaldo del asiento del autom vil Aseg rese que ha quedado firmemente sujeto tirando del asiento elevador 2e Ponga el ni o en la iQUARTZ y a...

Page 15: ...or Tire del tapizado hacia delante y hacia arriba Asiento elevador Sit e la silla en su posici n m s reclinada Retire los 2 broches en la parte delantera Retire el tapizado alrededor de la pieza del p...

Page 16: ...the ISOfix anchors iQUARTZ is compatible in cars with iSize certified seats This information is available in your vehicle manual You can also find the list of vehicle compatibility on the www jane es...

Page 17: ...TY SEAT E PRIOR ADJUSTMENTS CHECKING THE HEIGHT OF THE SHOULDER STRAPS CHOOSING THE PLACE WHERE THE SAFETY SEAT IS TO BE INSTALLED F INSTALLING YOUR iQUARTZ IN THE VEHICLE INSTALLING YOUR iQUARTZ WITH...

Page 18: ...EN 18 18 INSTRUCTIONS IM 2004 01 iQUARTZ text esp modificado indd 18 19 1 18 13 19...

Page 19: ...utton 6 Shoulder belt guide 7 Lap belt guide 8 ISOfix anchors 9 ISOfix anchors release button 10 ISOfix length release lever 11 Instruction compartment 12 Reclining adjustment lever A PARTS LIST 4 3 6...

Page 20: ...s an integral part of the system s safety features Only use accessories that have been approved by Jan Never add a mattress pillow or extra padding to make the child more comfortable as this would alt...

Page 21: ...ake sure that none of them are twisted Make sure the child understands that he must never tamper with the belts or the fastenings iQUARTZ is designed for use in the car it must not be used out of the...

Page 22: ...n the iQUARTZ and make sure that he is sitting firmly against the backrest put the seat belt on and fasten it 2f Insert the shoulder belt through the red belt guide on the headrest 6 2g Pass the lap b...

Page 23: ...wo clips on the front part Remove the upholstery around the lap belt guide part and pull the upholstery forwards For your own safety and for good maintenance of this product it is important that you t...

Page 24: ...Z est compatible avec des v hicules dont les si ges sont certifi s iSize Cette information est disponible dans le manuel de votre v hicule Vous trouverez galement la liste de compatibilit des v hicule...

Page 25: ...EZ VOTRE SI GE AUTO iQUARTZ E R GLAGES PR ALABLES V RIFICATION DE LA HAUTEUR DE LA SANGLE D PAULE CHOIX DE LA PLACE DU SI GE AUTO F INSTALLATION DE L iQUARTZ DANS LE V HICULE POUR INSTALLER VOTRE iQUA...

Page 26: ...26 FR 26 INSTRUCTIONS IM 2004 01 iQUARTZ text esp modificado indd 26 19 1 18 13 20...

Page 27: ...7 Passage sangle abdominale 8 Connecteurs ISOfix 9 Bouton d verrouillage connecteurs ISOfix 10 Levier r glage longueur ISOfix 11 Compartiment pour ranger le mode d emploi 12 Levier de r glage de l in...

Page 28: ...tilis sans sa housse et cette derni re ne pourra tre remplac e par une housse au tre que celle d origine car elle fait partie des caract ristiques de s curit du propre syst me Il faut utiliser uniquem...

Page 29: ...emplacer le si ge auto iQUARTZ s il a subi des chocs violents apr s un accident V rifiez si toutes les sangles sont bien mises en place et bien ajust es votre iQUARTZ Veillez ce qu aucune sangle ne so...

Page 30: ...fix en tirant sur le si ge auto 2e Installez l enfant dans l iQUARTZ et v rifiez s il est bien assis au fond passez la ceinture sur l enfant et accrochez la 2f Introduisez la sangle d paules dans le p...

Page 31: ...ge auto Tirez sur la housse vers l avant et vers le haut Si ge auto rehausseur mettez le si ge sur la position la plus inclin e D tachez les deux boutons avant Retirez la housse autour de la pi ce de...

Page 32: ...ankerungen verwenden ist der iQUARTZ in Fahrzeugen mit iSize zertifizierten Sitzen kompatibel Diese Informationen sind in Ihrem Fahrzeughandbuch vorhanden Sie finden die Kompatibilit tsliste der Fahrz...

Page 33: ...SIE IHREN iQUARTZ Kindersitz KENNEN E VOREINSTELLUNGEN BERPR FUNG DER SCHULTERGURTH HE PLATZWAHL F R DEN EINBAU DES AUTOKINDERSITZES F EINBAU DES iQUARTZ IN DAS FAHRZEUG UM DEN iQUARTZ MIT FESTEN VERA...

Page 34: ...34 DE 34 ANWEISUNGEN IM 2004 01 iQUARTZ text esp modificado indd 34 19 1 18 13 20...

Page 35: ...tergurtdurchf hrung 7 Beckengurtdurchf hrung 8 ISOfix Verankerungen 9 Entriegelungsknopf f r ISOfix Verankerungen 10 Entriegelungshebel f r ISOfix L nge 11 Fach f r Bedienungsanleitung 12 Neigungsvers...

Page 36: ...nicht originalen ersetzt werden da dieser einen wesentlichen Bestandteil der Sicherheits merkmale des Systems bildet Verwenden Sie nur von Jan zugelass ene Zubeh rteile Legen Sie nie eine zus tzliche...

Page 37: ...nd verst ndlich dass es unter keinen Umst nden mit dem Gurt oder den Verschl ssen spielen darf Der iQUARTZ ist f r den Gebrauch im Auto bestimmt weshalb er au erhalb nicht verwen det werden darf F r w...

Page 38: ...hen 2e Setzen Sie Ihr Kind in den iQUARTZ und stellen Sie sicher dass R cken und Po gut anliegen Legen Sie ihm den Sicherheitsgurt an 2f F hren Sie den Schultergurt durch die rot markierte Klemme an d...

Page 39: ...ie den Sitz in seine am weitesten zur ckgelehnte Position Ziehen Sie die 2 Druckkn pfe auf der Vorderseite heraus Ziehen sie den Bezug im Bereich der Becken gurtf hrung heraus und ziehen Sie den Bezug...

Page 40: ...x iQUARTZ compatibile con auto dotate di sedili certificati iSize Queste informazioni sono disponibili nel manuale del veicolo Anche sulla pagina web www jane es a disposizione la lista dei veicoli co...

Page 41: ...iQUARTZ E REGOLAZIONI PREVIE VERIFICA DELL ALTEZZA DELLA CINTURA PETTORALE SCELTA DEL POSTO SU CUI INSTALLARE IL SEGGIOLINO DI SICUREZZA F INSTALLAZIONE DELL iQUARTZ IN AUTO PER INSTALLARE L iQUARTZ...

Page 42: ...42 IT 42 ISTRUZIONI IM 2004 01 iQUARTZ text esp modificado indd 42 19 1 18 13 20...

Page 43: ...cintura pettorale 7 Passante cintura addominale 8 Ancoraggi ISOfix 9 Pulsante sgancio ancoraggi ISOfix 10 Leva regolazione lunghezza ISOfix 11 Scompartimento istruzioni 12 Leva di regolazione della re...

Page 44: ...he di sicurezza del sistema Utilizzare solo accessori approvati da Jan Non aggiungere mai un materasso un cuscino o un imbottitura ex tra per una maggiore comodit del bambino dato che modificher ebbe...

Page 45: ...deve toccare le cinture o i relativi agganci per nessun motivo iQUARTZ progettato per l uso nell auto quindi non deve essere usato in altre situazioni Per maggiori informazioni sull uso e l installaz...

Page 46: ...sul fondo Far pas sare la cintura sopra il bambino e agganciarla 2f Introdurre la cintura pettorale nel passante rosso del poggiatesta 6 2g Far passare la cintura addominale sotto entrambi i braccioli...

Page 47: ...o verso avanti e verso l alto Seggiolino elevatore portare il seggiolino nella posizione pi reclinata Rimuovere i due bot toni nella parte anteriore Rimuovere il rivestimento intorno al passante della...

Page 48: ...ar com fixadores ISOfix o iQUARTZ compat vel em autom veis com assentos certificados iSize Esta informa o est dispon vel no manual do seu autom vel No site www jane es tamb m encontrar a lista de comp...

Page 49: ...URAN A iQUARTZ E AJUSTES PR VIOS VERIFICA O DA ALTURA DO CINTO DE OMBROS ESCOLHA DO LUGAR ONDE INSTALAR A CADEIRA DE SEGURAN A F INSTALA O DO SEU iQUARTZ NO AUTOM VEL PARA INSTALAR O SEU iQUARTZ COM O...

Page 50: ...PT 50 50 INSTRU ES IM 2004 01 iQUARTZ text esp modificado indd 50 19 1 18 13 20...

Page 51: ...be a 6 Passagem cinto de ombros 7 Passagem cinto abdominal 8 Fixadores ISOfix 9 Bot o soltar fixadores ISOfix 10 Alavanca soltar comprimento ISOfix 11 Alojamento instru es 12 Alavanca de ajuste da rec...

Page 52: ...ez que este forma parte integrante das caracter sticas de seguran a do seu sistema Utilize apenas acess rios aprovados pela Jan Nunca acrescentar um colch o almofada ou enchimento extra para maior com...

Page 53: ...a nova quando esta tenha sido submetida a violentas tens es ap s um acidente Verifique se todos os cintos est o na sua posi o correta e devidamente ajustados ao seu iQUARTZ Vigile para que nenhum cint...

Page 54: ...to do autom vel Assegure se que ficou firmemente seguro puxando o assento elevador 2e Ponha a crian a na iQUARTZ e assegure se de que est sentada no fundo passe o cinto por cima dela e afivele o 2f In...

Page 55: ...e inferior do apoio para a cabe a e os dois que engatam com o estofo do assento elevador Puxe o estofo para a frente e para cima Assento elevador Situe a cadeira na sua posi o mais reclinada Retire os...

Page 56: ...ven mISOfix iQUARTZjekompatibiln vautomobilechsesedadlycertifikovan mi iSize Tato informace je k dispozici v manu lu k va emu automobilu Tak na webov ch str nk ch www jane es najdete seznam kompatibil...

Page 57: ...ZNEJTE AUTOSEDA KU iQUARTZ E P EDCHOZ NASTA VEN KONTROLA V KY RAMENN HO P SU VOLBA M STA KDE AUTOSEDA KU NAINSTALOVAT F INSTALACE iQUARTZ DO AUTOMOBILU PRO INSTALACI iQUARTZ S PEVN M UKOTVEN M SKLOPEN...

Page 58: ...58 CS 58 N VOD K OBSLUZE IM 2004 01 iQUARTZ text esp modificado indd 58 19 1 18 13 20...

Page 59: ...p rky 6 Prostr en ramenn ho p su 7 Prostr en b i n ho p su 8 ukotven ISOfix 9 Tla tko na uvoln n ukotven ISOfix 10 P ka na uvoln n d lky ISOfix 11 Skladov n instrukce 12 P ka na se zen sklonu A SEZNAM...

Page 60: ...b t pou v no bez p slu n ho aloun n ani nelze jej nahradit jin m neorigin ln m proto e toto je sou st bezpe nostn ch charakteristik syst mu Pou vejte pouze p slu enstv schv len Jan Nikdy nep id vejte...

Page 61: ...toseda ce iQUARTZ Dejte pozor aby dn z p s nebyl popraskan Mus te d t ti vysv tlit e v dn m p pad nesm manipulovat s p sy nebo upevn n mi iQUARTZ je vytvo ena pro pou it v automobilu proto ji nepou ve...

Page 62: ...zadu prot hn te p s nad n m a zapn te jej 2f Vlo te ramenn p s do poutka erven barvy v hlavov sti 6 2g Prostr te b i n p s ob ma op rkami na pa e u autoseda ky oblast kterou mus proch zet p s je znovu...

Page 63: ...i n ho p su a vyt hn te aloun n sm rem dop edu Jak z hlediska bezpe nosti tak pro dobr uchov n tohoto produktu je d le it abyste ji ne chali pravideln zkontrolovat v n kter m z na ich ofici ln ch serv...

Page 64: ...mocowaniem ISOfix jest on kompatybilny z samochodami zsiedzeniamiposiadaj cymicertyfikatyzgodno ciznorm iSize Informacjenatentematmo nauzyska w dokumentacji samochodu Na stronie internetowej www jane...

Page 65: ...ECZE STWA E REGULACJA WST PNA SPRAWDZANIE WYSOKO CI PASA RAMIENNEGO WYB R MIEJSCA MONTA U FOTELIKA BEZPIECZE STWA F MONTA FOTELIKA iQUARTZ W SAMOCHODZIE MONTA FOTELIKA iQUARTZ W SAMOCHODZIE ZE SZTYWNY...

Page 66: ...66 PL 66 INSTRUKCJE IM 2004 01 iQUARTZ text esp modificado indd 66 19 1 18 13 20...

Page 67: ...6 Uchwyt na pas ramienny 7 Uchwyt na pas biodrowy 8 Zaczepy ISOfix 9 Przycisk zwalniaj cy zaczepy ISOfix 10 Przycisk wysuwaj cy zaczepy ISOfix 11 Miejsce na instrukcje 12 D wignia regulacji odchyleni...

Page 68: ...ale y u ywa wy cznie akcesori w zatwierdzonych przez firm Jan Nigdy nie nale y umieszcza adnego materacyka poduszki lub inne go przedmiotu w celu zwi kszenia wygody dziecka gdy prowadzi to do zmiany c...

Page 69: ...UARTZ znajduj si w prawid owym po o eniu oraz czy s odpowiednio dopasowane Nale y upewni si e aden z pas w nie jest poskr cany Nale y wyt umaczy dziecku e w adnym wypadku nie mo e rusza pas w bezpiecz...

Page 70: ...oczne jest zielone oznaczenie 10 2d Przesun dalej u ywaj c wi kszej si y do momentu a regulowane siedzenie b dzie mia o styczno z oparciem siedzenia samochodu Upewni si e fotelik jest stabilnie zamoco...

Page 71: ...ce tapicerk zag wka z tapicerk regulowanego siedzenia Poci gn tapicerk do przodu i do g ry Regulowane siedzenie Umie ci fotelik w maksymalnie odchylonej pozycji Odpi 2 zapi cia znajduj ce si z przodu...

Page 72: ...EN 72 IM 2004 01 iQUARTZ text esp modificado indd 72 19 1 18 13 20...

Page 73: ...IM 2004 01 iQUARTZ text esp modificado indd 73 19 1 18 13 20...

Page 74: ...l Riera de Caldes C Mercaders 34 08184 Palau Solit i Plegamans BARCELONA SPAIN Telf 34 93 703 18 00 Fax 34 93 703 18 04 email info jane es www jane es IM2004 01 IM 2004 01 iQUARTZ text esp modificado...

Reviews: