background image

Page 27 

FRANÇAIS

Jandy

®

 Filtre à sable SFSM  

|

  Manuel d’installation et de fonctionnement

SecTion 1.  conSiGneS De SÉcURiTÉ iMPoRTAnTeS

LIRE ET SUIVRE TOUTES LES DIRECTIVES

 MISE EN GARDE

LA PRESSION DE 

FONCTIONNEMENT MAXIMALE DU 

FILTRE EST DE 3,45 BAR (50 PSI). 

NE SOUMETTEZ JAMAIS LE FILTRE 

À UNE PRESSION DE 

FONCTIONNEMENT SUPÉRIEURE À 

3,45 BAR (50 PSI) 

•  Ne raccordez pas le système à un réseau municipal 

d’approvisionnement en eau non régulé ou à toute autre 

source externe d’eau sous pression produisant des 

pressions supérieures à 2,41 BAR (35 PSI).

• 

Ce filtre fonctionne sous haute pression. Lors de l’entretien 

d’une quelconque partie du système de circulation, à 

savoir, un filtre, une pompe, une vanne, etc., de l’air 

peut pénétrer dans le système et devenir pressurisé au 

redémarrage du système.

• 

La présence d’air sous pression dans un système peut 

provoquer une panne ou le soufflage du couvercle de 

filtre, ce qui peut entraîner des dommages matériels, des 

blessures graves ou la mort. Assurez-vous que tout l’air a 

quitté le système avant d’utiliser l’équipement.

•  Pour réduire le risque de blessures graves ou de mort, le 

filtre et/ou la pompe ne doivent pas être soumis à un test de 

pressurisation de la tuyauterie. Les codes locaux peuvent 

exiger l’application d’un test de mise sous pression au 

niveau de la tuyauterie de la piscine. Généralement, ces 

exigences ne sont pas conçues pour être appliquées à 

l’équipement de piscine, comme les filtres ou les pompes. 

L’équipement de piscine Jandy est soumis à des tests de 

mise sous pression en usine. 

 

Si toutefois cet 

AVERTISSEMENT

 ne peut pas être 

respecté et que le test de mise sous pression du 

système de tuyauterie doit inclure le filtre et/ou la pompe, 

ASSUREZ-VOUS DE RESPECTER LES CONSIGNES DE 

SÉCURITÉ SUIVANTES

.

• 

Vérifiez les serre-joints, les boulons, les couvercles, les 

dispositifs de verrouillage et les accessoires du système 

pour vous assurer qu’ils sont correctement installés et 

solidement fixés avant d’effectuer un test.

• 

LIBÉRER TOUT L’AIR présent dans le système avant le test.

• 

La pression de l’eau pendant le test NE DOIT PAS 

DÉPASSER 2,41 BAR (35 PSI).

• 

La température de l’eau pendant le test NE DOIT PAS 

DÉPASSER 38 °C (100 °F).

• 

Limiter la durée du test à 24 heures. Après le test, vérifier 

visuellement le système pour s’assurer qu’il est prêt à 

fonctionner.

AVIS :

 Ces paramètres s’appliquent uniquement à 

l’équipement Jandy. Pour tout équipement d’une autre marque 

que Jandy, consulter le fabricant.

Pour éviter tout risque de choc électrique pouvant entraîner 

des blessures graves ou la mort :

• 

Assurez-vous que tous les dispositifs électriques du système 

sont éteints avant d’approcher, d’inspecter ou de dépanner 

des vannes ou des tuyaux qui pourraient avoir projeté de 

l’eau sur d’autres appareils électriques aux alentours.

• 

L’eau évacuée d’un filtre ou d’une vanne mal positionné(e) 

peut créer un risque de choc électrique pouvant entraîner 

des dommages matériels, des blessures graves ou la mort.

• 

Une mauvaise installation de la vanne à actionneur 

peut causer une défaillance du produit ou provoquer le 

soufflage de l’actionneur du filtre, ce qui peut entraîner des 

dommages matériels, des blessures graves ou la mort.

• 

N’essayez jamais de régler ou de retirer la vanne à 

actionneur pendant que la pompe est en fonctionnement 

ou que le système est sous pression. Cela peut provoquer 

une panne du produit ou entraîner le soufflage de 

l’actionneur du filtre, ce qui peut entraîner des dommages 

matériels, des blessures graves ou la mort.

 MISE EN GARDE

• 

Maintenez le manomètre en bon état de fonctionnement. 

Le manomètre est le principal indicateur de l’état de 

fonctionnement du filtre.

• 

La création d’importants niveaux de vide peut provoquer 

des fissures et des fuites dans le réservoir, ce qui peut 

entraîner des dommages matériels.

•  Assurez-vous que toutes les dispositions relatives à l’élimination 

des eaux usées respectent les codes locaux, provinciaux ou 

nationaux. Pendant toute procédure de rétrolavage ou de 

vidange, 380 litres (100 gallons) d’eau minimum seront évacués. 

N’évacuez pas l’eau dans des endroits où elle risque de causer 

des inondations ou des dommages.

• 

Pour éviter d’endommager les embranchements (ailettes), 

ajoutez lentement le matériau de filtration jusqu’à en 

recouvrir entièrement les embranchements. Consultez 

le Manuel d’installation et de fonctionnement pour 

obtenir des instructions sur le remplissage de sable. Des 

embranchements (ailettes) fissurés ou brisés entraineront le 

déversement de sable dans la piscine.

À l’attention de l’installateur :

 le présent manuel contient d’importantes informations sur l’installation, le 

fonctionnement et l’utilisation sécuritaires de ce produit. Ces informations doivent être transmises au 
propriétaire ou à l’utilisateur de cet équipement.

CONSERVER CES DIRECTIVES 

1.  Cet équipement ne doit être utilisé que dans une piscine ou un spa.
2.  Avant tout repositionnement de vanne(s) et tout assemblage, démontage, retrait ou réglage du couvercle, ou toute autre opération d’entretien du 

système de circulation : 
(A) arrêtez la pompe et toutes les commandes automatiques pour vous assurer que le système ne sera pas démarré par inadvertance pendant 
l’entretien 
(B) ouvrez la soupape de décharge d’air. 
(C) attendez que toute la pression soit libérée (l’air cesse de s’échapper de la soupape de décharge d’air).

3.  Lorsque vous installez le couvercle fileté, suivez les instructions dans la 

Section 3.4

 du présent manuel.

4.  Une fois l’entretien du système de circulation terminé, suivez les instructions dans la 

Section 4

 du présent manuel.

5.  Entretenez correctement le système de circulation. Remplacez immédiatement chaque pièce usée ou endommagée.
6.  Assurez-vous que le filtre est monté et positionné conformément à ces instructions d’installation.
7.  Ne pas effectuer de test de pression au-delà de 2.41 BAR (35 PSI). Le test de pression doit être exécuté par un spécialiste en équipements de piscine. 

Cet équipement ne doit être utilisé que dans une piscine ou un spa.

Summary of Contents for SFSM100

Page 1: ...ate dangerous high pressure which can cause a catastrophic product failure and or cause the filter lid to be blown off possibly causing death serious injury or property damage Before installing this p...

Page 2: ...Setup 7 3 1 Install Pressure Gauge 7 3 2 Plumbing 7 3 3 Fill the Filter 8 3 4 Install the Filter Lid 10 Section 4 Startup and Operation 11 4 1 Startup 11 4 2 Operation 11 4 3 Draining the Filter and...

Page 3: ...n create an electrical hazard which can cause death serious injury or property damage Improper dial valve installation can cause product failure or also cause the filter dial to be blown off which can...

Page 4: ...pm gpm lpm gpm lpm 63 238 100 375 118 447 141 533 Max Filtration Rate 20 gpm ft2 815 l min m2 Backwash Flow Rate Min gpm lpm gpm lpm gpm lpm gpm lpm 47 177 75 284 88 335 105 397 Max Working Pressure p...

Page 5: ...h the filter medium Larger particles are deposited at the sand bed surface and finer particles are captured in the spaces between the sand grains Filtered clean water then returns to the pool through...

Page 6: ...100 lbs Use suitably rated mounting surface materials to avoid risk of settlement and never use sand to level the filter as the sand will wash away Check local building codes for additional requiremen...

Page 7: ...uge after the filter is installed and the pump is running Align the Clean arrow with the pressure reading and press the ring over the pressure gauge If adjustments need to be made hold the pressure ga...

Page 8: ...solvent on union coupling nuts Do not use Teflon tape or pipe dope on any unions Keep piping tight and free of leaks Pump suction line leaks may cause air to be entrapped in filter tank or loss of pr...

Page 9: ...diffusers 9 Check to ensure the vent tubing is appropriately positioned in the tank See Figure 66 10 Using water only rinse away any sand or dirt particles in the threads in the top of the tank 11 Ens...

Page 10: ...property damage Inspect the lid and tank for any damage before installing the lid A damaged lid or tank could cause the lid to be blown off which can result in death serious personal injury or propert...

Page 11: ...ter level remove the lid and fill the basket with water before starting the pump Prior to replacing the pump lid check for debris around the lid O ring seat Debris around the lid O ring seat will caus...

Page 12: ...ows an increase of 10 to 12 psi above the CLEAN filter pressure Another indicator of the need to backwash is when the flow back to the pool is reduced by 30 compared to the clean filter flow amount 1...

Page 13: ...all provisions for wastewater disposal meet local state or national codes During any backwashing or draining process 100 gallons or more of pool water will be discharged Do not discharge water where...

Page 14: ...tions the product user should contact either the product manufacturer or some other source to determine means for obtaining replacement signs or labels Installation of new replacement safety signs or...

Page 15: ...00 Pressure Gauge SFSM 4 R0881700 Lock Ring with Hardware Kit SFSM 5 R0881800 Filter Base Kit SFSM60 6 R0881900 Inlet Plumbing Kit SFSM60 7 R0882000 Diffuser Small 1 pk SFSM60 8 R0882100 Breather Tube...

Page 16: ...e SFSM 4 R0881700 Lock Ring with Hardware Kit SFSM 5 R0881801 Filter Base Kit SFSM100 6 R0881901 Inlet Plumbing Kit SFSM100 7 R0882001 Diffuser Large 1 pk SFSM 8 R0882101 Breather Tube Assembly SFSM10...

Page 17: ...e Gauge SFSM 4 R0881700 Lock Ring with Hardware Kit SFSM 5 R0881801 Filter Base Kit SFSM100 6 R0881902 Inlet Plumbing Kit SFSM100F 7 R0882001 Diffuser Large 1 pk SFSM 8 R0882102 Breather Tube Assembly...

Page 18: ...M 4 R0881700 Lock Ring with Hardware SFSM 5 R0881802 Filter Base Kit SFSM120 140 6 R0881903 Inlet Plumbing Kit SFSM120 7 R0882001 Diffuser Large 1 pk SFSM 8 R0882103 Breather Tube Assembly SFSM120 9 R...

Page 19: ...M 4 R0881700 Lock Ring with Hardware SFSM 5 R0881802 Filter Base Kit SFSM120 140 6 R0881905 Inlet Plumbing Kit SFSM140 7 R0882001 Diffuser Large 1 pk SFSM 8 R0882105 Breather Tube Assembly SFSM140 9 R...

Page 20: ...FSM 4 R0881700 Lock Ring with Hardware SFSM 5 R0881802 Filter Base Kit SFSM120 140 6 R0881904 Inlet Plumbing Kit SFSM120F 7 R0882001 Diffuser Large 1 pk SFSM 8 R0882104 Breather Tube Assembly SFSM120F...

Page 21: ...FSM 4 R0881700 Lock Ring with Hardware SFSM 5 R0881802 Filter Base Kit SFSM120 140 6 R0881906 Inlet Plumbing Kit SFSM140F 7 R0882001 Diffuser Large 1 pk SFSM 8 R0882106 Breather Tube Assembly SFSM140F...

Page 22: ...E Section 8 JANDY SFSM SERIES FILTERS PRESSURE LOSS CURVE 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 POUNDS PER SQUARE INCH US GALLONS PER MINUTE SFSM Pressure Loss Curve...

Page 23: ...Page 23 ENGLISH Jandy Sand Filter SFSM Installation Operation Manual NOTES...

Page 24: ...L7M 1A6 Canada 2020 Zodiac Pool Systems LLC All rights reserved ZODIAC is a registered trademark of Zodiac International S A S U used under license All other trademarks are the property of their respe...

Page 25: ...s peuvent cr er une pression lev e dangereuse susceptible de provoquer une d faillance catastrophique du produit et ou de provoquer le soufflage du couvercle du filtre pouvant entra ner des dommages m...

Page 26: ...tion 31 3 1 Installer le manom tre 31 3 2 Tuyauterie 31 3 3 Remplir le filtre 32 3 4 Installer le couvercle du filtre 34 Section 4 D marrage et fonctionnement 35 4 1 D marrage 35 4 2 Fonctionnement 35...

Page 27: ...ant entra ner des dommages mat riels des blessures graves ou la mort Une mauvaise installation de la vanne actionneur peut causer une d faillance du produit ou provoquer le soufflage de l actionneur d...

Page 28: ...75 118 447 141 533 Zone de filtration max 20 gpm pi2 815 l min m2 D bit min de r trolavage gpm lpm gpm lpm gpm lpm gpm lpm 47 177 75 284 88 335 105 397 Pression de service max psi bar psi bar psi bar...

Page 29: ...du lit de sable tandis que les particules plus fines sont captur es dans les espaces entre les grains de sable L eau filtr e propre est ensuite r achemin e dans la piscine par les embranchements Au fi...

Page 30: ...ement du sol ne jamais utiliser de sable pour mettre le filtre de niveau car il partirait avec l eau V rifier s il existe d autres exigences dans les codes locaux de construction Sur le socle de l qui...

Page 31: ...ccord en T 5 Placer le circlip sur le manom tre une fois que le filtre est install et que la pompe est en marche Alignez la fl che PROPRE avec le relev de pression et appuyez sur l anneau par dessus l...

Page 32: ...cords Serrez bien chaque raccord et assurez vous que le circuit ne pr sente aucune trace de fuite Des fuites dans la conduite d aspiration de la pompe peuvent entra ner une prise d air dans le r servo...

Page 33: ...ventilation est correctement positionn dans le r servoir Voir Figure 6 10 En n utilisant que de l eau liminez le sable ou les particules de salet dans les filetages en haut du r servoir 11 Assurez vou...

Page 34: ...couvercle et le r servoir pour v rifier qu ils ne sont pas endommag s Un couvercle ou un r servoir endommag peut entra ner le soufflage du couvercle ce qui peut entra ner des dommages mat riels des bl...

Page 35: ...situ e au dessus du niveau de l eau retirez le couvercle et remplissez le pr filtre d eau avant de d marrer la pompe Avant de remettre en place le couvercle de la pompe v rifiez qu il n y a pas de d...

Page 36: ...cateur de la n cessit d un r trolavage est lorsque le d bit reflu vers la piscine est r duit de 30 par rapport au d bit du filtre propre 1 Arr tez la pompe 2 V rifiez que la tuyauterie d aspiration et...

Page 37: ...eaux us es respectent les codes locaux provinciaux ou nationaux Pendant toute proc dure de r trolavage ou de vidange 380 litres 100 gallons d eau de piscine minimum seront vacu s N vacuez pas l eau d...

Page 38: ...lisateur doit contacter le fabricant du produit ou une autre source pour obtenir des panneaux ou des tiquettes de remplacement L installation de nouveaux panneaux ou tiquettes de s curit de remplaceme...

Page 39: ...R0881700 Anneau de serrage avec jeu de pi ces SFSM 5 R0881800 Kit de base du filtre SFSM60 6 R0881900 Trousse de tuyauterie d entr e SFSM60 7 R0882000 Diffuseur petit 1 pqt SFSM60 8 R0882100 Assembla...

Page 40: ...de serrage avec jeu de pi ces SFSM 5 R0881801 Kit de base du filtre SFSM100 6 R0881901 Trousse de tuyauterie d entr e SFSM100 7 R0882001 Diffuseur grand 1 pqt SFSM 8 R0882101 Assemblage du tuyau de re...

Page 41: ...881700 Anneau de serrage avec jeu de pi ces SFSM 5 R0881801 Kit de base du filtre SFSM100 6 R0881902 Trousse de tuyauterie d entr e SFSM100F 7 R0882001 Diffuseur grand 1 pqt SFSM 8 R0882102 Assemblage...

Page 42: ...rrage avec jeu de pi ces SFSM 5 R0881802 Kit de base du filtre SFSM120 140 6 R0881903 Trousse de tuyauterie d entr e SFSM120 7 R0882001 Diffuseur grand 1 pqt SFSM 8 R0882103 Assemblage du tuyau de ren...

Page 43: ...rage avec jeu de pi ces SFSM 5 R0881802 Kit de base du filtre SFSM120 140 6 R0881905 Trousse de tuyauterie d entr e SFSM140 7 R0882001 Diffuseur grand 1 pqt SFSM 8 R0882105 Assemblage du tuyau de reni...

Page 44: ...Anneau de serrage avec jeu de pi ces SFSM 5 R0881802 Kit de base du filtre SFSM120 140 6 R0881904 Trousse de tuyauterie d entr e SFSM120F 7 R0882001 Diffuseur grand 1 pqt SFSM 8 R0882104 Assemblage du...

Page 45: ...Anneau de serrage avec jeu de pi ces SFSM 5 R0881802 Kit de base du filtre SFSM120 140 6 R0881906 Trousse de tuyauterie d entr e SFSM140F 7 R0882001 Diffuseur grand 1 pqt SFSM 8 R0882106 Assemblage d...

Page 46: ...ion 8 COURBE DE PERTE DE PRESSION DES FILTRES JANDY DE LA S RIE SFSM 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 LIVRES PAR POUCE CARR GALLONS US PAR MINUTE Courbe de pert...

Page 47: ...Page 47 FRAN AIS Jandy Filtre sable SFSM Manuel d installation et de fonctionnement NOTES...

Page 48: ...Canada 2020 Zodiac Pool Systems LLC Tous droits r serv s ZODIAC est une marque d pos e de Zodiac International S A S U utilis e sous licence Toutes les autres marques sont la propri t de leurs propri...

Page 49: ...r una alta presi n peligrosa que puede provocar una falla catastr fica del producto y hacer que la tapa del filtro sea expulsada y provoque la muerte lesiones graves o da os materiales Antes de instal...

Page 50: ...metro 55 3 2 Tuber as y accesorios 55 3 3 Llenado del filtro 56 3 4 Instalaci n de la tapa del filtro 58 Secci n 4 Puesta en funcionamiento y operaci n 59 4 1 Puesta en funcionamiento 59 4 2 Operaci...

Page 51: ...el ctrico que puede causar la muerte lesiones graves o da os materiales La instalaci n incorrecta de la v lvula cuadrante puede provocar la falla del producto o que el cuadrante del filtro salga expul...

Page 52: ...0 375 118 447 141 533 rea de filtrado m x 20 gpm ft2 815 l min m2 Caudal de retrolavado m n gpm lpm gpm lpm gpm lpm gpm lpm 47 177 75 284 88 335 105 397 Presi n de trabajo m x psi bar psi bar psi bar...

Page 53: ...la superficie de la cama de arena y las part culas m s finas se capturan en los espacios entre los granos de arena El agua filtrada limpia a continuaci n regresa a la piscina a trav s de los laterales...

Page 54: ...perficie de montaje con la clasificaci n nominal debida para evitar el riesgo de asentamiento y nunca utilice arena para nivelar el filtro porque la arena se lava Revise los c digos de construcci n lo...

Page 55: ...alar el filtro y de que la bomba est en funcionamiento Alinee la flecha Clean Limpio con la lectura de presi n y presione el anillo sobre el man metro Si es necesario llevar a cabo ajustes sostenga el...

Page 56: ...a tubos en ninguna uni n Mantenga las tuber as apretadas y libres de fugas Las fugas en la l nea de succi n de la bomba pueden provocar que quede aire atrapado en el tanque del filtro o que se pierda...

Page 57: ...aci n est posicionada correctamente en el tanque Consulte la Figura 6 10 Solo con agua enjuague cualquier part cula de arena o suciedad de las roscas de la parte superior del tanque 11 Aseg rese de qu...

Page 58: ...tapa y el tanque para determinar que no haya da os antes de instalar la tapa Una tapa o un tanque da ados pueden provocar que la tapa salga expulsada lo que puede resultar en la muerte en lesiones per...

Page 59: ...cada por arriba del nivel del agua extraiga la tapa y llene el canasto con agua antes de poner en marcha la bomba Antes de volver a colocar la tapa de la bomba verifique que no haya residuos alrededor...

Page 60: ...indicador de la necesidad de retrolavado es cuando el flujo de regreso a la piscina se reduce en un 30 en comparaci n con el flujo del filtro limpio 1 Apague la bomba 2 Aseg rese de que la tuber a de...

Page 61: ...sulte la Figura 11 PRECAUCI N Aseg rese de que todas las disposiciones de eliminaci n de aguas residuales cumplan los c digos locales estatales o nacionales Durante cualquier proceso de retrolavado o...

Page 62: ...to debe comunicarse con el fabricante del producto o con otra fuente para determinar medios de obtener se ales o etiquetas de reemplazo La instalaci n de nuevos letreros o etiquetas debe cumplir el pr...

Page 63: ...SM 4 R0881700 Anillo de Bloqueo con Kit de Torniller a SFSM 5 R0881800 Kit de Base de Filtro SFSM60 6 R0881900 Kit de tuber as de entrada SFSM60 7 R0882000 Difusor Peque o 1 paq SFSM60 8 R0882100 Conj...

Page 64: ...0 Anillo de Bloqueo con Kit de Torniller a SFSM 5 R0881801 Kit de Base de Filtro SFSM100 6 R0881901 Kit de tuber as de entrada SFSM100 7 R0882001 Difusor Grande 1 paq SFSM 8 R0882101 Conjunto de Tubo...

Page 65: ...881700 Anillo de Bloqueo con Kit de Torniller a SFSM 5 R0881801 Kit de Base de Filtro SFSM100 6 R0881902 Kit de tuber as de entrada SFSM100F 7 R0882001 Difusor Grande 1 paq SFSM 8 R0882102 Conjunto de...

Page 66: ...Bloqueo con Kit de Torniller a SFSM 5 R0881802 Kit de Base de Filtro SFSM120 140 6 R0881903 Kit de tuber as de entrada SFSM120 7 R0882001 Difusor Grande 1 paq SFSM 8 R0882103 Difusor Grande 1 paq SFS...

Page 67: ...o de Bloqueo con Kit de Torniller a SFSM 5 R0881802 Kit de Base de Filtro SFSM120 140 6 R0881905 Kit de tuber as de entrada SFSM140 7 R0882001 Difusor Grande 1 paq SFSM 8 R0882105 Conjunto de Tubo de...

Page 68: ...Anillo de Bloqueo con Kit de Torniller a SFSM 5 R0881802 Kit de Base de Filtro SFSM120 140 6 R0881904 Kit de tuber as de entrada SFSM120F 7 R0882001 Difusor Grande 1 paq SFSM 8 R0882104 Conjunto de T...

Page 69: ...Anillo de Bloqueo con Kit de Torniller a SFSM 5 R0881802 Kit de Base de Filtro SFSM120 140 6 R0881906 Kit de tuber as de entrada SFSM140F 7 R0882001 Difusor Grande 1 paq SFSM 8 R0882106 Conjunto de T...

Page 70: ...E P RDIDA DE PRESI N DE LOS FILTROS JANDY SERIE SFSM 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 LIBRAS POR PULGADA CUADRADA GALONES ESTADOUNIDENSES POR MINUTO Curva de p...

Page 71: ...P gina 71 ESPA OL Filtro de arena Jandy SFSM Manual de instalaci n y operaci n NOTAS...

Page 72: ...020 Zodiac Pool Systems LLC Todos los derechos reservados ZODIAC es una marca registrada de Zodiac International S A S U utilizada bajo licencia Todas las dem s marcas comerciales son propiedad de sus...

Reviews: