background image

Página 56

ESPAÑOL

Filtro de arena horizontal comercial Jandy

®

   |  Manual de instalación y operación

2.7  Ubicación del equipo

 ADVERTENCIA

El agua descargada de un filtro o de una válvula posicionados 
incorrectamente puede provocar un peligro eléctrico que puede 
causar la muerte, lesiones graves o daños materiales.

 ADVERTENCIA

Use el equipo solo en una instalación de piscina. No conecte el 
sistema a un sistema de agua municipal no regulado ni a ninguna 
otra fuente externa de agua presurizada que produzca presiones de 
más de 35 PSI.

Todos los componentes del sistema de recirculación 

de agua de la piscina deben instalarse en 

conformidad con las normas y con las instrucciones 

en vigencia en su condado o municipalidad.

2.7.1  Base del equipo

El filtro, al igual que los demás componentes 

principales del sistema de recirculación del agua 

de la piscina, debe instalarse en una base nivelada 

y preparada que pueda soportar el peso del filtro 

y que admita el uso de pernos de anclaje para 

fijar el equipo en su lugar. Revise los códigos 

de construcción locales para conocer cualquier 

requisito adicional. De ser posible, el área de la base 

del equipo debe estar:

•  Seca

•  Bien ventilada

•  Provista del drenaje suficiente

•  Fuera de la luz directa del sol

•  Ubicada fuera de aleros o voladizos sin canaletas 

pluviales

•  Alejada de los árboles o del follaje que podrían 

producir residuos de cualquier tipo que podrían 

obstruir, bloquear o afectar de alguna otra manera el 

funcionamiento regular y el mantenimiento del equipo

•  Tan cerca como resulte posible del cuerpo de 

agua principal. El largo adicional de tubo reduce 

la eficiencia debido a la fricción del tubo

2.7.2  Requisitos de ubicación del filtro

•  Consulte un plano de instalación arquitectónico 

o de ingeniería para obtener la configuración 

correcta para la instalación de los componentes 

eléctricos y de las tuberías.

•  Utilice un cordón con tiza como ayuda para 

establecer los anclajes del tanque para la 

planificación y los diagramas de dimensiones.

•  La alienación correcta del tanque y una superficie 

nivelada del piso son fundamentales para 

asegurar una instalación correcta y conservar la 

garantía.

•  Se recomienda observar todos los códigos y 

normas en relación con la instalación de las 

tuberías y de equipos eléctricos.

•  Según los requisitos de los códigos locales y la 

autoridad con jurisdicción (AHJ), el filtro debe 

instalarse en una superficie nivelada firme, sólida 

y no absorbente.

•  Algunos sistemas de filtro pueden pesar hasta 

8000 libras. Utilice materiales de superficie de 

montaje con la clasificación nominal debida para 

evitar el riesgo de asentamiento, y nunca utilice 

arena para nivelar el filtro, porque la arena se lava.

•  Si el filtro debe ubicarse por arriba del nivel de 

agua de la piscina, puede elevarse 2,5 ft sin 

afectar la eficiencia de la bomba.

•  Se recomiendan válvulas de retención en la línea 

de succión a la bomba.

•  Si el filtro se instalará por debajo del nivel de 

agua de la piscina, deben instalarse válvulas de 

aislamiento en las líneas de succión y de retorno 

para evitar el reflujo del agua de la piscina durante 

los servicios de rutina requeridos.

•  Revise los códigos de construcción locales para 

conocer los requisitos adicionales.

•  En la base del equipo, el filtro debe posicionarse 

de modo que esté:

•  A al menos 6 pulgadas de las paredes y del 

parquizado para permitir el servicio.

•  No ubicado debajo de ningún alero, voladizo, 

cubierta o parquizado que pudiera evitar o 

impedir la extracción de la tapa del filtro y 

el servicio correcto o el reemplazo de los 

componentes internos.

•  A al menos 5 pies de cualquier control o 

entrada eléctricos.

•  En línea, lo mejor posible, con los demás 

equipos, para minimizar los giros de tubería 

que podrían resultar en una menor eficiencia.

Summary of Contents for SFHT3461

Page 1: ...pment installation and maintenance so that all of the instructions in this manual can be followed exactly Before installing this product read and follow all warning notices and instructions that accom...

Page 2: ...uipment Location 8 Section 3 Installation 9 3 1 Remove Components From Shipping Crates Cartons 9 3 2 Position the Tank 9 3 3 Assembly of Grooved Connections clamps not included 10 3 4 Assembly of Flan...

Page 3: ...lectrical devices in the surrounding area to get wet Water discharged from an improperly positioned filter or valve can create an electrical hazard which can cause death serious injury or property dam...

Page 4: ...e Do not close filter manual air relief valve until a steady stream of water not air or air and water mix is discharged from the valve All suction and discharge valves MUST be OPEN when starting the c...

Page 5: ...termine that the crates and cartons were received undamaged and confirm the filter tank and internal external components were not damaged 4 Please note the two types of possible freight damage 2 5 Dam...

Page 6: ...i bar psi bar psi bar psi bar 50 3 45 50 3 45 50 3 45 50 3 45 50 3 45 50 3 45 Six Hour Capacity 20 GPM per sq ft of filtration gal lit gal lit gal lit gal lit gal lit gal lit 97 200 367 902 110 160 41...

Page 7: ...Page 7 Jandy Commercial Horizontal Sand Filter Installation Operation Manual ENGLISH A B C D E F G H I Figure 2 Filter Dimensions...

Page 8: ...eering installation drawing for proper plumbing and electrical component installation configuration Use a chalk line to help set the tank anchors for planning and dimensional drawings Proper tank alig...

Page 9: ...ended to protect the finish surface of the tank during transit and installation It will protect the finish from solvent drips overspray dust dirt and other construction contaminants 1 Remove the wrapp...

Page 10: ...4 Assembly of Flanged Connections flanges not included 1 Connect field piping to the supplied flanges with the system The gasket between flange faces should be elastomeric full faced with a hardness...

Page 11: ...nd washers securing the access hatch in place 2 Set fastening hardware in a clean and secure location for future use 3 Remove the hatch from the tank opening 4 Set the hatch aside 5 Ensure the hatch a...

Page 12: ...vel under bed Filter media depth should be as indicated on the drawings Measurements should be taken at the site and from the centerline of the laterals to the top of the media Silica filter media sho...

Page 13: ...removal 3 Assure that all hatch hardware is clean and free of media 4 Secure the fastening hardware in standard torque pattern in 1 3 increments ensuring a torque setting of the 30 ft lbs 5 Confirm t...

Page 14: ...per square foot of filter area Once the filter system is operational the inlet pressure should be between 12 to 15 PSIG and the outlet will be 6 to 8 PSIG Backwash time of 8 to 10 minutes is usually s...

Page 15: ...rer or some other source to determine means for obtaining replacement signs or labels Installation of new replacement safety signs or labels should be in accordance with the sign or label manufacturer...

Page 16: ...latness Channeling holes or media migration piles indicates a problem exists 7 Inspect the Fiberglass Tank for Visual Acceptance Levels When inspecting media it is also a good time to review condition...

Page 17: ...ent and effluent pressure gauges When sizing the main circulation pump calculate maximum head loss at 15 to 20 PSIG through the filter and top piping Several components will contribute to Total Filter...

Page 18: ...tch 1 2 3 Figure 9 Access Hatch Key Part No Description Items Included QTY per R Kit QTY per Filter 1 R1016200 HATCH HARDWARE 4 PK HATCH NUT M12 STAINLESS STEEL 4 16 HATCH WASHER M12 STAINLESS STEEL 4...

Page 19: ...ent Tank 4 Figure 10 External Air Vent Key Part No Description Items Included QTY per R Kit QTY per Filter 4 R1016500 AIR VENT VALVE COMPLETE 3 4 AIR VENT VALVE 1 1 AIR VENT VALVE GASKET 1 1 AIR VENT...

Page 20: ...Page 20 ENGLISH Jandy Commercial Horizontal Sand Filter Installation Operation Manual 7 3 Pressure Gauge Panel Assembly 7 6 8 Figure 11 Pressure Gauge Panel Assembly...

Page 21: ...CE PLATE 1 1 PRESSURE GAUGE 2 2 MALE TUBE FITTING 2 2 FEMALE TUBE FITTING 2 2 AIR RELIEF PLUG 2 2 GAUGE TEE 2 2 FLAT GASKET 2 2 CLEAR PLASTIC TUBING 2 2 2 WORM DRIVE CLAMP 2 2 U CLAMP 2 2 PAN HEAD SCR...

Page 22: ...on Operation Manual 7 5 Media Drain 5 Figure 12 Media Drain Key Part No Description Items Included QTY per R Kit QTY per Filter 5 R1016600 SFHT Drain Fitting Complete DRAIN CLAMP 3 GROOVED 1 1 DRAIN P...

Page 23: ...PIPE CAP SFHT3461 1 1 R1018300 EFFLUENT HEADER PIPE ONLY SFHT3472 EFFLUENT HEADER PIPE CAP SFHT3472 1 1 R1018400 EFFLUENT HEADER PIPE ONLY SFHT3484 EFFLUENT HEADER PIPE CAP SFHT3484 1 1 R1018500 EFFL...

Page 24: ...tems Canada Inc 2 3365 Mainway Burlington ON L7M 1A6 Canada Jandy ca 1 800 822 7933 A Fluidra Brand 2023 Zodiac Pool Systems LLC All rights reserved ZODIAC is a registered trademark of Zodiac Internat...

Page 25: ...afin de s assurer que toutes les directives du pr sent manuel sont scrupuleusement respect es Avant d installer ce produit lire et suivre tous les avertissements et toutes les directives qui accompag...

Page 26: ...anc bord 37 4 3 Reposer la trappe d acc s 37 4 4 Cycle initial de lavage contre courant 37 4 5 Exigences pour la pompe de recirculation 38 4 6 Exigence pour le lavage contre courant initial 38 4 7 D m...

Page 27: ...au pour le test NE DOIT PAS D PASSER 38 C 100 F Limiter la dur e du test 24 heures Apr s le test v rifier visuellement le syst me pour s assurer qu il est pr t fonctionner AVIS Ces param tres s appliq...

Page 28: ...retien du syst me de circulation d eau de la piscine et du spa toutes les commandes du syst me et de la pompe doivent tre en position d arr t et la soupape de purge d air manuelle du filtre doit tre e...

Page 29: ...les caisses et les cartons ont t re us en bon tat et confirmer que le r servoir de filtre et les composants internes externes n ont pas t endommag s 4 Noter les deux types de dommages de transport po...

Page 30: ...50 3 45 50 3 45 50 3 45 50 3 45 50 3 45 Capacit de six heures 20 gal min par pi de filtration gal L gal L gal L gal L gal L gal L 97200 367902 110160 416956 138960 525964 151200 572292 165600 626796...

Page 31: ...Page 31 Filtre sable horizontal s rie commercial Jandy Manuel d installation et d utilisation FRAN AIS A B C D E F G H I Figure 2 Dimensions du filtre...

Page 32: ...re la configuration appropri e de l installation de la plomberie et des composants lectriques Utiliser une ligne de craie pour aider d finir les ancrages du r servoir pour la planification et les dess...

Page 33: ...es cartons d exp dition MISE EN GARDE L emballage est destin prot ger la surface de finition du r servoir pendant le transport et l installation Il prot gera la finition des gouttes de solvant des cla...

Page 34: ...crous 8 Mettre les oreilles de la pince d querre pour une apparence soign e et serrer fermement 3 4 Assemblage de connexions brides brides non incluses 1 Connecter la tuyauterie sur place aux brides...

Page 35: ...rondelles fixant la trappe d acc s en place 2 Placer le mat riel de fixation dans un endroit propre et s r pour une utilisation future 3 Retirer la trappe de l ouverture du r servoir 4 Mettre la trap...

Page 36: ...de filtre pour conna tre la bonne quantit de m dia filtrant et de gravier sous le lit La profondeur du m dia filtrant doit tre celle indiqu e sur les dessins Les mesures doivent tre prises sur le sit...

Page 37: ...t le r servoir pour v rifier qu ils ne sont pas endommag s Un couvercle ou un r servoir endommag peut entra ner le soufflage du couvercle ce qui pourrait entra ner des dommages mat riels des blessures...

Page 38: ...ra pas correctement dans les modes de fonctionnement de filtration ou de lavage contre courant En r gle g n rale les pompes de recirculation doivent g n rer le d bit con u requis en gallons par minute...

Page 39: ...la pompe V rifier que la pompe et le filtre ne pr sentent pas de fuites En cas de fuites arr ter la pompe et appeler un technicien qualifi Les panneaux ou tiquettes de s curit pr sents sur le produit...

Page 40: ...nspecter la plan it du lit de m dia Observer la plan it du lit de m dia La canalisation trous ou la migration du m dia piles indique qu un probl me existe 7 Inspecter les niveaux d acceptation visuell...

Page 41: ...n compte lors de la conception initiale du d pannage et ou de l entretien Les principaux composants critiques sont le r servoir du filtre y compris le type de m dia filtrant les vannes de r gulation e...

Page 42: ...c s 1 2 3 Figure 9 Trappe d acc s Cl R f de la pi ce Description Inclus Par kit Par filtre 1 R1016200 QUINCAILLERIE DE HAYON 4 PK CROU DE TRAPPE M12 ACIER INOXYDABLE 4 16 RONDELLE DE TRAPPE M12 ACIER...

Page 43: ...10 vent externe Cl R f de la pi ce Description Inclus Par kit Par filtre 4 R1016500 SOUPAPE DE PURGE D AIR COMPL TE SOUPAPE DE PURGE D AIR 3 4 1 1 JOINT DE SOUPAPE DE PURGE D AIR 1 1 CROU DE SOUPAPE D...

Page 44: ...Page 44 FRAN AIS Filtre sable horizontal s rie commercial Jandy Manuel d installation et d utilisation 7 3 Ensemble de panneau de manom tre 7 6 8 Figure 11 Ensemble de panneau de manom tre...

Page 45: ...TRE 2 2 RACCORD DE TUBE M LE 2 2 RACCORD DE TUBE FEMELLE 2 2 BOUCHON DE D CHARGE D AIR 2 2 JAUGE T 2 2 JOINT PLAT 2 2 TUBE EN PLASTIQUE TRANSPARENT 2 PI 2 2 COLLIER VIS SANS FIN 2 2 COLLIER EN U 2 2...

Page 46: ...utilisation 7 4 Drain de m dia 5 Figure 12 Drain de m dia Cl R f de la pi ce Description Inclus Par kit Par filtre 5 R1016600 Raccord de drainage SFHT complet COLLIER DE DRAINAGE 3 RAINUR 1 1 BOUCHON...

Page 47: ...LLECTEUR D EFFLUENT ET BOUCHON SFHT3461 1 1 R1018300 TUYAU DE COLLECTEUR D EFFLUENT UNIQUEMENT SFHT3472 TUYAU DE COLLECTEUR D EFFLUENT ET BOUCHON SFHT3472 1 1 R1018400 TUYAU DE COLLECTEUR D EFFLUENT U...

Page 48: ...ada Inc 2 3365 Mainway Burlington ON L7M 1A6 Canada Jandy ca 1 800 822 7933 Une marque Fluidra 2023 Zodiac Pool Systems LLC Tous droits r serv s ZODIAC est une marque d pos e de Zodiac International S...

Page 49: ...de equipos para piscinas para que todas las instrucciones de este manual se puedan seguir con exactitud Antes de instalar este producto lea y siga todos los avisos de advertencia y todas las instrucci...

Page 50: ...Vuelva a instalar la ventanilla de acceso 61 4 4 Ciclo de retrolavado inicial 61 4 5 Requisitos de la bomba de recirculaci n 62 4 6 Requisito de retrolavado inicial 62 4 7 Ponga en funcionamiento el...

Page 51: ...100 F 38 C Limite la prueba a 24 horas Despu s de la prueba verifique visualmente el sistema para asegurar que est listo para su operaci n AVISO Estos par metros se aplican nicamente a los equipos Jan...

Page 52: ...aci n de agua de piscinas e hidromasajes todos los controles del sistema y de la bomba deben estar en posici n de apagado OFF y la v lvula de alivio de aire manual del filtro debe estar en posici n ab...

Page 53: ...cajas de madera y de cart n 3 Determine que las cajas de madera y de cart n se hayan recibido sin da os y confirme que no haya da os en el tanque del filtro ni en los componentes internos o externos 4...

Page 54: ...bar psi bar psi bar psi bar psi bar psi bar 50 3 45 50 3 45 50 3 45 50 3 45 50 3 45 50 3 45 Capacidad en seis horas 20 GPM por ft2 de filtrado gal lit gal lit gal lit gal lit gal lit gal lit 97 200 36...

Page 55: ...P gina 55 Filtro de arena horizontal comercial Jandy Manual de instalaci n y operaci n ESPA OL A B C D E F G H I Figura 2 Dimensiones del filtro...

Page 56: ...configuraci n correcta para la instalaci n de los componentes el ctricos y de las tuber as Utilice un cord n con tiza como ayuda para establecer los anclajes del tanque para la planificaci n y los dia...

Page 57: ...1 Extraiga los componentes de las cajas de madera cart n de env o PRECAUCI N La envoltura est destinada a proteger la superficie de la terminaci n del tanque durante el tr nsito y la instalaci n Prot...

Page 58: ...en escuadra las orejetas de la abrazadera para una apariencia ordenada y apriete con firmeza 3 4 Ensamble de las conexiones bridadas no se incluyen las bridas 1 Conecte los tubos de capo a las bridas...

Page 59: ...cas y arandelas que fijan la ventanilla de acceso en su lugar 2 Coloque la torniller a de ajuste en un lugar limpio y seguro para su uso futuro 3 Extraiga la ventanilla de la abertura del tanque 4 Apa...

Page 60: ...echo Consulte la gu a de pedido para cada modelo de filtro a fin de obtener la cantidad correcta de medio del filtro y gravilla debajo del lecho La profundidad del medio del filtro debe ser la indicad...

Page 61: ...antes de instalar la tapa Una tapa o un tanque da ados pueden provocar que la tapa salga expulsada lo que puede resultar en la muerte en lesiones graves o en da os materiales 1 Aseg rese de que el asi...

Page 62: ...que la bomba de recirculaci n se cebe el medidor de influente del filtro indicar una lectura alta y el medidor de influente indicar una lectura baja Esto se debe a que el nuevo medio arena en el filtr...

Page 63: ...ico de servicio de piscinas calificado Los letreros o las etiquetas de seguridad del producto deben inspeccionarse peri dicamente y el usuario del producto debe limpiarlos seg n resulte necesario para...

Page 64: ...rriba del lecho de medio Aseg rese de que el cabezal est en su lugar y de que los derivadores est n conectados correctamente al cabezal 6 Inspeccione para determinar que el lecho de medio est plano Ob...

Page 65: ...tablecer el tama o de la bomba de circulaci n principal calcule la p rdida de carga m xima en 15 a 20 PSIG a trav s del filtro y de las tuber as superiores Varios componentes colaborar n con la p rdid...

Page 66: ...gura 9 Ventanilla de acceso Leyenda N de pieza Descripci n Incluido Por kit Por filtro 1 R1016200 ACCESORIOS DE COMPUERTA 4 PK TUERCA DE COMPUERTA M12 ACERO INOXIDABLE 4 16 ARANDELA DE COMPUERTA M12 A...

Page 67: ...0 Escape de aire externo Leyenda N de pieza Descripci n Incluido Por kit Por filtro 4 R1016500 V LVULA DE RESPIRO COMPLETA V LVULA DE RESPIRO DE 3 4 1 1 JUNTA DE V LVULA DE RESPIRO 1 1 TUERCA 3 4 DE V...

Page 68: ...P gina 68 ESPA OL Filtro de arena horizontal comercial Jandy Manual de instalaci n y operaci n 7 3 Ensamble del panel del man metro 7 6 8 Figura 11 Ensamble del panel del man metro...

Page 69: ...1 1 MAN METRO 2 2 RACOR MACHO 2 2 RACOR HEMBRA 2 2 TAP N DE DESCARGA DE AIRE 2 2 MEDIDOR EN T 2 2 JUNTA PLANA 2 2 TUBO PL STICO TRANSPARENTE 2 2 2 ABRAZADERA TORNILLO SIN FIN 2 2 FIJACI N VIGA 2 2 TO...

Page 70: ...7 4 Drenaje de medio 5 Figura 12 Drenaje de medio Leyenda N de pieza Descripci n Incluido Por kit Por filtro 5 R1016600 Accesorio de drenaje SFHT completo ABRAZADERA DE DRENAJE 3 ACANALADA 1 1 TAP N...

Page 71: ...00 S LO TUBO DE COLECTOR DE EFLUENTES SFHT3461 TUBO DEL COLECTOR DE EFLUENTES Y TAPA SFHT3461 1 1 R1018300 S LO TUBO DE COLECTOR DE EFLUENTES SFHT3472 TUBO DE COLOCACI N DE EFLUENTES Y TAPA SFHT3472 1...

Page 72: ...c 2 3365 Mainway Burlington ON L7M 1A6 Canad Jandy ca 1 800 822 7933 Una marca de Fluidra 2023 Zodiac Pool Systems LLC Todos los derechos reservados ZODIAC es una marca registrada de Zodiac Internatio...

Reviews: