background image

—12—

7. Operación del JMCB-2003K

1) Con un auricular para casco conectado al JMCB-2003K, ponga el 

interruptor de la ignición en la posición ON (Encendido).

2) Gire totalmente el botón de SUPRESIÓN DE RUIDO (SQ) del JMCB-

2003K en el sentido de las agujas del reloj.

3)  Regule  el  botón  de  volumen  Encendido/Apagado  (OFF/ON)  de 

banda ciudadana hasta un nivel cómodo y seleccione el canal de 

banda ciudadana deseado.

4) Gire el botón de SUPRESIÓN DE RUIDO (SQ) en el sentido antiho

-

rario hasta que desaparezca el ruido de fondo.

5) Enchufe el dispositivo auxiliar de audio/música y regule el control 

de volumen auxiliar (AUX VOL) en el JMCB-2003K totalmente en el 

sentido de las agujas del reloj hasta el volumen máximo. Regule el 

volumen de la fuente auxiliar de audio hasta un nivel máximo antes 

de que aparezca distorsión y después regule el control de VOLUMEN 

AUXILIAR en el JMCB-2003K, disminuyendo hasta un nivel cómodo. 

Otros ajustes del volumen mientras se conduce deben hacerse sólo 

con  el  control  de  VOLUMEN  AUXILIAR  en  la  banda  ciudadana  de 

montaje en manubrio.

6)  El  volumen  del  intercomunicador  se  puede  ajustar  tirando  del 

botón  Encendido/Apagado  (ON/OFF)  del  volumen  del  radio  de 

banda ciudadana. El giro del botón en el sentido de las agujas del 

reloj aumentará el volumen del intercomunicador. Una vez ajustado 

el  intercomunicador  hasta  un  nivel  cómodo,  empuje  el  botón 

Encendido/Apagado (ON/OFF) del volumen a su posición oprimida.

7) Los canales del tiempo se pueden acceder oprimiendo una vez el 

botón MODE (Modo) y después usando los botones CH UP y CH DN 

para seleccionar uno de los diez canales del tiempo. 

El Servicio Meteorológico Nacional utiliza varias frecuencias de radio 

especiales para proporcionar informes continuos sobre las condicio-

nes locales del tiempo y pronósticos a través de los Estados Unidos. 

Los  mensajes  grabados  del  tiempo  se  repiten  cada  cuatro  a  seis 

minutos, las 24 horas del día, y se revisan rutina riamente cada una 

a tres horas, o con más frecuencia si es necesario.

Durante condiciones de tiempo difícil, las emisiones de rutina del 

tiempo se interrumpirán con mensajes especiales de advertencia.

El JMCB-2003K se ha diseñado para recibir todas estas frecuencias 

especiales del tiempo y las tres frecuencias marinas internaciona-

les. Se incluye un folleto de Frecuencia de la Red de Radios del 

Tiempo de NOAA para identificar las frecuencias que transmiten 

específicamente para su área geográfica.

El  JMCB-2003K  recibe  frecuencias  de  transmisión  del  tiempo  en 

banda ciudadana, del Servicio Meteorológico Nacional y de las fre

-

cuencias marinas internacionales según la lista siguiente:

 

Canales de banda ciudadana  1-40 26,965 to 27,405 MHz 

Canales del tiempo

 

01WX 

162,550 MHz

 

02WX 

162,400 MHZ

 

03WX 

162,475 MHz

 

04WX 

162,425 MHz

 

05WX 

162,450 MHz

 

06WX 

162,500 MHz

 

07WX 

162,525 MHz

Marinas internacionales

 

08WX 

161,650 MHz

 

09WX 

161,775 MHz

 

00WX 

163,275 MHz

8) Se puede activar o desactivar el “pitido” de indicación de función 

oprimiendo el botón MODE (Modo) dos (2) veces. La pantalla LCD 

mostrará la palabra ON u OFF. Para activar o desactivar el pitido, 

cambie entre los botones CH UP y CH DN.

9)  La  selección  Potencia  Alta/Baja  (HI/LO  PWR)  controla  la  salida 

de potencia de transmisión (TX). A menudo se prefiere el nivel de 

potencia baja cuando se conduce en las cercanías de otras moto

-

cicletas con las que se está comunicando, para reducir la distorsión 

y mejorar la claridad general de la voz.

8. Información de la antena

La potencia de transmisión máxima permisible en banda ciudadana 

está limitada por los reglamentos de la FCC. La antena es un compo

-

nente principal en la intensidad de la señal de transmisión de radio 

en banda ciudadana y su intervalo de recepción.

Se debe mantener una 

distancia mínima de 45 

cm entre la antena de 

banda ciudadana y el 

operador o el pasajero de 

la motocicleta.

Summary of Contents for JMCB-2003K-DU

Page 1: ...en s band transceiver CB weather radio with rider passenger inter com and auxiliary audio Input Monté sur le guidon 40 canaux poste radio bande publique CB fréquences météo avec inter phone conducteur passager et entrée audio auxiliaire 40 canales con mon taje en el manubrio transmisor receptor de banda ciudadana CB radio del tiempo con intercomunicador entre piloto y pasajero y entrada auxiliar d...

Page 2: ...ty to operate the equipment 5 Controls and Functions A Auxiliary Audio Volume Controls auxiliary audio input volume to the headset headsets B Squelch Control Allows CB background noise to be eliminated when no signal is present C On Off CB and Intercom Volume Control In the inward position the knob turns the entire unit on and off and controls the CB volume In the pulled out position this knob con...

Page 3: ...o the left handlebar using the mounting bracket kit that is applicable to your specific make and model of motorcycle Mounting Bracket Kits are sold separately 2 Route the wires from the CB radio down the handlebar Plug in the black 9 pin plug from the supplied wiring harness Connect the power wire red directly to the positive post of the battery Connect the orange wire to a switchable power source...

Page 4: ...ea The JMCB 2003K receives CB National Weather Service and inter national marine weather broadcast frequencies as listed below CB Channels 1 40 26 965 to 27 405 MHz Weather Channels 01WX 162 550 MHz 02WX 162 400 MHZ 03WX 162 475 MHz 04WX 162 425 MHz 05WX 162 450 MHz 06WX 162 500 MHz 07WX 162 525 MHz Int l Marine 08WX 161 650 MHz 09WX 161 775 MHz 00WX 163 275 MHz 8 Function indication beep can be t...

Page 5: ...ciated with the unit are shielded Most modern day motorcycles have resistor type spark plugs installed by the factory It may be necessary to insure that resistor type spark plugs are installed on your motorcycle Care Cleaning and Protection Your JMCB 2003K unit has been designed to withstand most weather conditions likely to be encoun tered in the motorcycle riding environment This unit is NOT how...

Page 6: ...ts sur l antenne Section 8 Fréquences des canaux BP Section 9 Fiche technique Section 10 Garantie Section 11 Table des matières Les modifications qui ne sont pas expressément approuvées par la partie responsable de la conformité pourraient annuler l autorisation d utiliser l appareil 5 Commandes et fonctions A Commande de volume auxiliaire Permet de régler le volume d entrée audio auxiliaire vers ...

Page 7: ... six broches au câble audio auxiliaire et acheminer le câble jusqu à la source audio auxiliaire 4 Acheminer les autres câbles aux endroits voulus et les raccorder conformément au schéma de câblage 5 Fixer les fils et les câbles au moyen des attaches fournies vers l antenne BP arrière non comprise appareil audio stéréo CD MP3 cassette non compris commutateur d émission BP pour passager facultatif n...

Page 8: ...quences radio dans tous les États Unis Ces messages préenregistrés sont répétés 24 heures par jour à des intervalles de quatre à six minutes ils sont révisés à des intervalles d une à trois heures et plus souvent si la situation l exige Par très mauvais temps les messages météo sont interrompus par des avertissements météorologiques spéciaux Le poste JMCB 2003K reçoit ces fréquences météo spéciale...

Page 9: ...uides ACL Alimentation 13 2 V c c Dimensions 165 1 mm x 76 2 mm x 44 5 mm Poids 360 g Récepteur Superhétérodyne AM à double changement de fréquence Émetteur 4 watts maximum permis par la FCC Bruits et parasites Les systèmes audio de motocyclette sont par leur nature même très bruyants Nous ne pouvons garantir que ce système sera entièrement exempt de parasites et d interférences électriques mais n...

Page 10: ...dificaciones no aprobados expresa mente por el responsable del cumplimiento pueden anular la autoridad del usuario para operar este equipo Copia del Apartado 95 Subapartado D de la FCC Copia de la lista de frecuencias de la Red del Tiempo de la NOAA 5 Controles y funciones A Volumen de audio auxiliar Controla el volumen de la entrada salida auxiliar de audio al auricular o auriculares B Control de...

Page 11: ... hasta la fuente auxiliar de audio 4 Encamine los demás cables hasta el lugar deseado y conéctelos según el diagrama de conexiones 5 Asegure todos los alambres y cables con los amarres suminis trados a la antena de banda ciudadana montada en la parte trasera no se incluye dispositivo personal de música estéreo CD MP3 casete no se incluye interruptor de transmisión opcional de banda ciudadana para ...

Page 12: ...idos Los mensajes grabados del tiempo se repiten cada cuatro a seis minutos las 24 horas del día y se revisan rutina riamente cada una a tres horas o con más frecuencia si es necesario Durante condiciones de tiempo difícil las emisiones de rutina del tiempo se interrumpirán con mensajes especiales de advertencia El JMCB 2003K se ha diseñado para recibir todas estas frecuencias especiales del tiemp...

Page 13: ...CD Fuente de alimentación 13 2V CC Medidas 6 5 x 3 x 1 75 165 1 mm x 76 2 mm x 44 5 mm Peso 360 g Receptor Superheterodino de doble conversión con amplitud modulada Transmisor 4 vatios máximo permitido por la FCC Ruido e interferencia Los sistemas de audio de las motocicletas son muy ruidosos por naturaleza Aunque no garantizamos que este sistema esté comple tamente libre de ruidos e interferencia...

Page 14: ...ca WARRANTY REGISTRATION FORM Please fill out this card completely and mail it immediately after purchase Please be sure that your zip code and serial number if applicable are legible This will help us to serve you better PLEASE PRINT Name_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________ Address__...

Reviews: