background image

22

To program Volume Down and Mute buttons repeat the steps shown and replace steps 3 and 5 with the button you want to program.

Pour régler les boutons de Volume bas et de Sourdine, répéter les étapes indiquées et remplacez les étapes 3 et 5 par le bouton que vous souhaitez programmer.
Para programar los botones de bajada de volumen y de silenciador, repita los pasos indicados y sustituya el botón de los pasos 3 y 5 por el botón que desea programar. 
Um die Leiser- und Stummschaltungs-Tasten zu programmieren, die gezeigten Schritte wiederholen und Schritte 3 und 5 mit der zu programmierenden Taste ersetzen.
Per programmare i pulsanti Riduzione volume e Silenziamento, ripetere i passaggi illustrati e sostituire i passaggi 3 e 5 con il pulsante che si desidera programmare.
Para programar os botões de diminuir o volume e desligar o áudio, repita os passos indicados e substitua as etapas 3 e 5 com o botão que deseja programar.

要对“调低音量” (-) 与“静音”按钮进行编程,请重复所示步骤,然后用您想编程的按钮替换第

 3

 步和第

 5

 步。

Only Source LEDs active at the time will be effected

Seules les DEL de sources actives à ce moment seront affectées
Se efectúan solo las funciones de los indicadores LED activos en el momento
Betrifft nur die momentan aktiven Quell-LEDs
Solo i LED del segnale attivi al determinato istante segnaleranno
Somente os LEDs das fontes ativos no momento serão afetados
*

只有当时有效的源

 LED 

灯将受影响。

**

*

Hold Mute 3 Seconds

Appuyer sur la Sourdine pendant 3 secondes
Mantenga oprimido el silenciador durante 3 segundos
Stummschaltung 3 Sekunden gedrückt halten
Tenere premuto il pulsante Silenziamento per 3 secondi
Manter pressionado o botão desligar áudio por 3 segundos

按住“静音”按钮 

3

 秒钟

Current Source Flashes

La source active clignote
La fuente activa destella
Aktuelle Quelle blinkt
La sorgente in funzione lampeggia
A fonte atual piscará

当前源闪烁

Press x1 to Program

Appuyer 1 fois pour programmer
Oprima una vez para programar
1x drücken, um zu programmieren
Press una volta per programmare
Pressionar uma vez para programar

按一次进行编程

Current Source Turns Off

La source active s’éteint
La fuente activa se apaga
Aktuelle Quelle abgeschaltet
La sorgente si disinserisce
A fonte atual desligará

当前源关闭

22

Press Volume Up x1

Appuyer sur Volume haut 1 fois
Oprima la subida de volumen una vez
Lauter-Taste 1x drücken
Premere una volta il pulsante di aumento volume
Pressionar uma vez o botão

按“调高音量” (+) 按钮一次

Current Source Flashes x3

La source active clignote 3 fois
La fuente activa destella 3 veces
Aktuelle Quelle blinkt 3x
La sorgente in funzione lampeggia tre volte
A fonte atual piscará 3 vezes

当前源闪烁 

3

 次

Current Source Solid

Source active continue
La fuente activa brilla fijamente
Aktuelle Quelle leuchtet dauerhaft
La spia della sorgente in funzione rimane accesa
Fonte atual acesa

当前源常亮

1

2

3

4

5

6

7

ناوث 

3

 ةدمل توصلا متك ىلع رارمتساب طغضا

تقولا كلذ يف طقف ةطشنلا ردصملا تارشؤم رثأتتس

هتجمرب ديرت يذلا رزلا عم 5و 3 نيتوطخلا لدبتساو ةحضوملا تاوطخلا ررك ،توصلا متكو توصلا ىوتسم ضفخ يرز ةجمربل

ةدحاو ةرم توصلا ىوتسم عفر رز ىلع طغضا

تارم 

3

 يلاحلا ردصملا ضموي

تباث لكشب يلاحلا ردصملا ءيضي

يلاحلا ردصملا ضموي

ةجمربلل ةدحاو ةرم طغضا

يلاحلا ردصملا ليغشت فقوتي

Summary of Contents for Studio SB40

Page 1: ......

Page 2: ...CONNECTIONS DIGITAL OPTICAL CONNECTIONS 3 5MM AUXILIARY SUBWOOFER PLACEMENT SUBWOOFER WIRELESS CONNECTION SUBWOOFER RECONNECT REMOTE SURROUND MODES BLUETOOTH WIRELESS TECHNOLOGY LED ON OFF REMOTE CON...

Page 3: ...e alimentaci n de CC Gleichstromkabel Cavo di alimentazione CC Cabo de alimenta o de CC HDMI Cable C ble HDMI Cable de HDMI HDMI Kabel Cavo HDMI Cabo HDMI HDMI DC Power Cord Subwoofer Large Black Tip...

Page 4: ...IGITAL SUR NIGHT DIALOG TV HDMI ANALOG DIGITAL SUR NIGHT DIALOG TV HDMI Volume Down Bluetooth Source Select Pairing Volume Up Bluetooth LED Blue Analog LED Green Dolby Digital LED White Digital Optica...

Page 5: ...ojo Digital optische LED Rote LED segnale ottico digitale Rosso LED tico digital Vermelho LED HDMI LED White DEL HDMI blanc Indicador LED de HDMI blanco HDMI LED Wei LED HDMI bianca LED HDMI branco HD...

Page 6: ...NALOG DIGITAL SUR NIGHT DIALOG TV HDMI 32 25 6 35mm 25 6 35mm TV POSITIONNEMENT DE LA BARRE DE SON UBICACI N DE LA BARRA DE SONIDO SOUNDBAR PLATZIERUNG COLLOCAZIONE DEL SOUNDBAR POSI O DA BARRA SONORA...

Page 7: ...rra de sonido La Barra de Sonido JAMO 40 solo recibir el audio de la TV a trav s de una conexi n ptica o an loga de tipo HDMI ARC con el CEC encendido Ein einfacher HDMI Eingang kann das TV Audiosigna...

Page 8: ...undos 3 Current Source Flashes La source active clignote La fuente activa destella Aktuelle Quelle blinkt La sorgente in funzione lampeggia A fonte atual piscar Repeat Steps to Turn Off R p tez les ta...

Page 9: ...CABO N O INCLU DO CONEX ES TICA DIGITAL SE A TV N O TIVER SA DA TICA CONSULTE A PR XIMA P GINA CONEXIONES DIGITAL PTICA SI EL TELEVISOR NO TIENE SALIDA PTICA VEA LA P GINA SIGUIENTE ANSCHL SSE DIGITAL...

Page 10: ...CABLE NOT INCLUDED C BLE NON INCLUS NO SE INCLUYE EL CABLE KABEL NICHT IM LIEFERUMFANG ENTHALTEN CAVO NON INCLUSO CABO N O INCLU DO CONNEXIONS AUXILIAIRE 3 5MM CONEXIONES 3 5 MM AUXILIAR ANSCHL SSE 3...

Page 11: ...10 SUBWOOFER PLACEMENT POSITIONNEMENT DU CAISSON DE GRAVES UBICACI N DEL SUBWOOFER SUBWOOFER PLATZIERUNG COLLOCAZIONE DEL SUBWOOFER POSI O DO SUBWOOFER A A B B OR...

Page 12: ...ANS FIL DU CAISSON DE GRAVES CONEXI N INAL MBRICA DEL SUBWOOFER DRAHTLOSE VERBINDUNG ZUM SUBWOOFER CONNESSIONE WIRELESS CON IL SUBWOOFER CONEX O SEM FIO DO SUBWOOFER Sound Bar Power On 30 ft 9m MAX 1...

Page 13: ...ante 3 segundos 3 Sekunden gedr ckt halten Tenere premuto per 3 secondi Manter pressionado por 3 segundos 3 1 4 SUBWOOFER RECONNECT RECONNECTER RECONECTAR ERNEUT VERBINDEN RICONNESSIONE RECONECTAR 3 H...

Page 14: ...Subwoofer Level Up Subwoofer Level Down System Volume Up System Volume Down Digital Optical Source Select TV Source Select HDMI ARC Bluetooth Source Select Virtual Surround Mode On Off Night Mode On O...

Page 15: ...wn Volume bas Caisson de graves Bajada de volumen Subwoofer Leiser Subwoofer Riduzione volume Subwoofer Diminuir o volume Subwoofer Subwoofer Level Up Volume haut Caisson de graves Subida de volumen S...

Page 16: ...l accentuation vocale ou nocturne MODALIDAD DE ECUALIZACI N DE MEJORAMIENTO DE VOZ Optimiza la ecualizaci n para el di logo Puede estar activa independientemente del estado de Dolby Digital Puede habe...

Page 17: ...MENTO VOCALE Ottimizza l equalizzatore per i dialoghi Pu essere On indipendentemente dallo stato Dolby Digital Solo un profilo alla volta dell equalizzatore attivo Naturale Potenziamento vocale Nottur...

Page 18: ...h ON Devices Settings Jamo SB 40 Connected Bluetooth Bluetooth ON Devices Settings Jamo SB 40 Connected Bluetooth Bluetooth ON Devices Settings Jamo SB 40 Connected Bluetooth Bluetooth ON Jamo SB 40 D...

Page 19: ...ere 1 volta Pressionar uma vez 1 ANALOG DIGITAL SUR NIGHT DIALOG TV HDMI ANALOG DIGITAL SUR NIGHT DIALOG TV HDMI ANALOG DIGITAL SUR NIGHT DIALOG TV HDMI Bluetooth Bluetooth ON Devices Settings Jamo SB...

Page 20: ...a Pressionar uma vez 1 ON OFF Sous tensio Hors tension Encendido Apagado Ein Aus Acceso Spento Ligar Desligar NOTE LEDs will turn off after 5 seconds of inactivity REMARQUE Les DEL s teindront apr s 5...

Page 21: ...5156 HEX CODES SET 1 VOLUME UP 0x 856A 9F60 VOLUME DOWN 0x 856A 9E61 MUTE 0x 856A 9966 HEX CODES SET 3 VOLUME UP 0x A55A 0AF5 VOLUME DOWN 0x A55A 0BF4 MUTE 0x A55A 12ED HEX CODES SET 4 VOLUME UP 0x 85...

Page 22: ...the TV remote to control the soundbar you can program the soundbar to take commands from your TV remote Si vous souhaitez utiliser la t l commande du t l viseur pour contr ler la barre de son vous po...

Page 23: ...leranno Somente os LEDs das fontes ativos no momento ser o afetados LED Hold Mute 3 Seconds Appuyer sur la Sourdine pendant 3 secondes Mantenga oprimido el silenciador durante 3 segundos Stummschaltun...

Page 24: ...segundos 10 Sekunden gedr ckt halten Tenere premuto per 10 secondi Manter pressionado por 10 segundos 10 Clears Bluetooth pairing history and user programmed IR commands Efface l historique d apparie...

Page 25: ...structions visit jamo com studioSB40 Hay informaci n m s detallada e instrucciones de detecci n y reparaci n de aver as en jamo com studioSB40 Detailliertere Anweisungen und Hinweise zur Problembehebu...

Page 26: ...rks and trade names are those of their respective owners HDMI High Definition Multimedia Interface and the HDMI logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing Administrator in the Unit...

Page 27: ...26...

Page 28: ...27 3502 WOODVIEW TRACE INDIANAPOLIS IN USA JAMO COM 2016 KLIPSCH GROUP INC JAMO IS A TRADEMARK OF KLIPSCH GROUP INC REGISTERED IN THE US AND OTHER COUNTRIES V05 171020...

Reviews: