FR
26
Grill à gaz à 3 brûleurs
Table des matières
Avant de commencer… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Pour votre sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Bouteilles de gaz appropriées . . . . . . . . . . . . . . 29
Le tuyau et le régulateur de pression . . . . . . . . 29
Description du tuyau de gaz . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Nettoyage et maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Stockage, transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Dysfonctionnements et aide . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
–Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . 31
Réclamations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Avant de commencer…
Utilisation conforme
Le barbecue est destiné à griller des aliments (viandes,
poissons, légumes, etc.).
L’appareil est uniquement homologué pour une utilisa-
tion dans les pays suivants :
L’objet n’est pas conçu pour une utilisation commer-
ciale. Les directives généralement reconnues en
matière de prévention des accidents et les consignes
de sécurité jointes doivent impérativement être respec-
tées.
Réalisez uniquement des activités qui sont décrites
dans ce mode d’emploi. Toute autre utilisation est une
utilisation non conforme et non autorisée. Le fabricant
décline toute responsabilité pour les dommages en
résultant.
Signification des symboles utilisés
Les mises en garde contre des dangers éventuels et les
consignes de sécurité sont distinctement identifiables
dans le mode d’emploi. Les symboles suivants seront
utilisés :
Pour votre sécurité
Consignes générales de sécurité
•
Pour garantir une utilisation sûre de cet appareil,
l’utilisateur doit avoir lu et compris le présent mode
d’emploi avant la première mise en service de
l’appareil.
•
Veuillez observer toutes les consignes de sécurité !
La non-observation des consignes de sécurité vous
met en danger, vous et votre entourage.
•
Conservez soigneusement le mode d’emploi et les
consignes de sécurité pour les consulter en cas de
besoin.
•
Si vous vendez ou donner l’appareil à un tiers,
remettez-lui toujours le manuel d’utilisation corres-
pondant.
•
L’appareil peut uniquement être utilisé lorsqu’il est
en parfait état. Si l’appareil ou une partie de l’appa-
reil est défectueux, il doit être remis en état par le
personnel spécialisé.
•
Ne faites pas fonctionner l’appareil dans un local à
risque d’explosion, ni à proximité de liquides ou gaz
inflammables !
•
Sécurisez toujours l’appareil à l’arrêt contre toute
remise en marche intempestive.
•
N’utilisez aucun appareil dont le commutateur
marche-arrêt ne fonctionne pas correctement.
•
Ne laissez pas les enfants s’approcher de l’appa-
reil ! Ne laissez pas l’appareil à proximité d’enfants
ou de personnes non autorisées à s’en servir.
•
Ne surchargez pas l’appareil. N’utilisez l’appareil
que pour les travaux pour lesquels il a été conçu.
•
Soyez toujours prudent lors du maniement de
l’appareil et veillez à ne l’utiliser que lorsque votre
état vous le permet : travailler par fatigue, maladie,
sous la consommation d’alcool, l’influence de dro-
gues et de médicaments sont des comportements
irresponsables étant donné que vous ne pouvez
plus utiliser l’appareil avec sécurité.
•
L’utilisation de cet appareil n’est pas prévu pardes
personnes (y compris des enfants) avec des aptitu-
des physiques, sensorielles ou mentales limitées ou
des déficits dans l’expérience et/ou les connais-
sances, sauf si elles sont surveillées par une per-
sonne responsable de leur sécurité ou si elles ont
reçues des instructions de ces personnes stipulant
de quelle manière l’appareil doit être utilisé.
•
Assurez-vous que les enfants ne jouent pas avec
l’appareil.
•
Respectez systématiquement les règles de sécu-
rité, d’hygiène et de travail en vigueur à l’échelle
nationale et internationale.
660252
•
Allemagne (DE)
•
Autriche (AT)
600421
•
République tchèque (CZ)
•
Slovaquie (SK)
•
Slovénie (SI)
•
Bosnie (BA)
600422
•
Hongrie (HU)
600423
•
Italie (IT)
•
Grèce (GR)
600424
•
Suisse (CH)
600425
•
Pologne (PL)
600579
•
Pays-Bas (NL)
•
Belgique (BE)
DANGER ! Danger de mort ou risque de
blessure immédiat !
Situation dangereuse
directe qui a pour conséquence de graves
blessures ou la mort.
AVERTISSEMENT ! Danger de mort ou
risque de blessure probable !
Situation dan-
gereuse générale qui peut avoir pour consé-
quence de graves blessures ou la mort.
ATTENTION ! Éventuelle risque de bles-
sure !
Situation dangereuse qui peut avoir des
blessures pour conséquence.
AVIS ! Risque de dommages matériels !
Situation qui peut avoir des dommages maté-
riels pour conséquence.
Remarque :
Informations qui aident à une
meilleure compréhension des opérations.
Summary of Contents for Maddox
Page 4: ...4 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 11 12 13 29...
Page 5: ...5 12 10 1 13 2 19 9 3...
Page 6: ...6 B x4 8 4 11 5 x4 A 7 6...
Page 7: ...7 2 1 26 7 B x4 8 D x2 B x4 25 24 9...
Page 8: ...8 6 10 11 12...
Page 9: ...9 27 13 D x2 B x2 14 15...
Page 10: ...10 x1 A 16 C x2 17 x4 A x2 15 14 16 18...
Page 11: ...11 19 E x4 3 2 20 x2 A 5 4 29 21...
Page 12: ...12 17 18 22 22 21 20 23 23 28 24...
Page 13: ...13 1...
Page 75: ...GR 75 1 5 m...
Page 76: ...GR 76 30 EN16129 OFF 6 7 2 3 2 4 5 OFF 1 3 5 HIGH 1 6 7 2 3 4 5...
Page 77: ...GR 77 2 HIGH 2 3 3 OFF 1 2 30 5 10 5 11 kg 600 mm 300 mm BBQ 1500 mm LPG 1500 mm EN16129...
Page 80: ...GR 80 ca 13 5 kW 660252 600421 600422 600423 600424 600425 600579...
Page 103: ...103...