background image

BA/HR

81

O korištenju plina

Plin je lako zapaljiv i eksplozivan. Izbjegavajte rizik od 

eksplozija i požara:

Prije priključivanja nove plinske boce uređaj u 

cijelosti pustiti da se ohladi.

Pušenje i bilo kakva otvorena vatra je prilikom 

korištenja plina zabranjeno.

Plinske boce skladištiti samo na otvorenom.

Plinske boce zaštitite od izravnih utjecaja sunča-

nih zraka.

Nikada ne koristiti zahrđale ili deformirane plin-

ske boce ili boce sa oštećenim ventilom.

Plinske boce uvijek koristiti u stojećem stanju, 

nikada ih poleći.

Nikada nemojte pokušavati rastaviti ventil za plin 

ili regulator pritiska.

Uređaj nikada ne izlagati izravnom utjecaju sun-

čevih zraka ili dati da dođe u kontakt sa zagrija-

nim površinama.

Kod smetnji u funkciji odmah zatvorite regulator 

pritiska plinske boce i pričekajte, dok se ne ugasi 

vatra.

Održavanje

Prije radova na uređaju uvijek zatvorite regulator 

pritiska plinske boce.

Sve priključne plinske vodove kontrolirati na 

nepropusnost. Pregledajte crijevo plina prije sva-

kog korištenja na pukotine ili oštećenja. Po 

potrebi ga zamijenite.

Smiju se samo provoditi ovdje opisani radovi odr-

žavanja i uklanjanja smetnji. Sve druge radove 

mora izvesti stručnjak.

Koristite samo originalne rezervne dijelove. 

Samo ovi rezervni dijelovi su konstruirani i pri-

kladni za uređaj. Drugi rezervni dijelovi vode 

samo do gubitka garancije, a mogu i ugroziti Vas 

i Vašu okolinu.

Sigurnosne upute specifične za uređaj

Koristiti samo na otvorenom.

Prije stavljanja uređaja u pogon pročitajte ova 

uputstva.

POZOR: Dostupni dijelovi mogu biti vrlo vrući. 

Djecu držati dalje.

Uređaj mora biti odvojen od zapaljivih materijala 

tokom pogona.

Uređaj za vrijeme pogona nemojte pomicati.

Nakon upotrebe zatvorite dovod plina na gasnoj 

boci.

Uređaj se ne smije mijenjati.

Položite crijevo za plin tako da nije savijeno ili 

uvrnuto. Koristite postojeće kontrolne tačke za 

polaganje plinskog crijeva.

Crijeva za plin se moraju redovno pregledavati i 

obnavljati, ukoliko nacionalni propisi to zahtije-

vaju i/ili je period važnosti prekoračen.

Tip voda crijeva koji se koristi za priključivanje 

uređaja na bocu za plin određuje proizvođač. 

Maks. dužina od 1,5 m ne smije se prekoračiti.

Komponente zapečaćene od strane proizvođača 

ne smiju se manipulisati pod bilo kojim okolno-

stima.

Koristite samo odobrene i certifikovane regula-

tore plina od proizvođača.

Nemojte nikada koristiti drveni ugljen ili druga 

čvrsta goriva u ovom plinskom roštilju.

Roštilj koristite samo na otvorenom, ne u zatvo-

renim prostorijama.

Otvori za ventilaciju prostora za postavljanje plin-

skih boca nikada ne smiju biti zatvoreni, čak i 

tokom skladištenja.

Prije promjene plinske boce, omogućite plinskom 

uređaju da se potpuno ohladi. Prilikom promene 

plinske boce, držati dalje od bilo kog izvora palje-

nja.

roštilj nikada nemojte koristiti pod nadstrešni-

com.

Roštilj nikada ne koristite u udubinama, u kojima 

bi se mogao sakupiti plin.

Siguran rad roštilja zajamčen je samo, ako isti 

montirate i postavite na čvrstoj, ravnoj i dovoljno 

nosivoj podlozi.

Ispitajte nepropusnost svih priključaka plinskih 

instalacija. Prije svake upotrebe pregledajte cri-

jevo za plin kako biste utvrdili da li postoje napu-

knuća ili oštećenja. Po potrebi ga zamijenite.

Samo stavite plinsku bocu u ormar ispod uređaja, 

ukoliko tamo postoji odgovarajući prihvat.

Ako gori mast, odmah zatvorite sve okretne regu-

latore i ventil boce i pričekajte dok se vatra ugasi.

Strujni kabel i crijevo za plin držite podalje od 

zagrijanih površina.

Rotilj prije puštanja u pogon postavite na sigurno 

i ravno mjesto, po mogućnosti zaštićeno od vje-

tra.

Djeca i kućne životinje se bez nadzora ne smiju 

nalaziti u blizini roštilja. Budite osobito oprezni 

prilikom paljenja!

Roštilj očistite tek onda, kada se u cijelosti ohladi.

Prilikom roštiljanja uvijek nosite rukavice za rošti-

ljanje.

Nosite prikladnu odjeću. Duge široki rukavi se 

brzo zapale!

Nakon roštiljanja vreli roštilj nikada nemojte osta-

viti bez nadzora. Opasnost od ozljeda i požara!

Plinski roštilj nikada nemojte gasiti vodom.

Koristite ispravne predmete. Dugački pribor štiti 

od vrućine. Sa viljuškom biste trebali okretati 

samo gotovu hranu, bolje su hvataljke ili okretaći. 

Prilikom ubadanja sa viljuškom iz pečenog jela 

može iscuriti mast, tako da može nastati vatra.

Roštilj prije prve upotrebe zagrijati i sa gorivom 

pustiti najmanje 30 min. da žari.

Nikada nemojte dodavati tekućinu za paljenje ili 

ugljen natopljen u tekućini za paljenje na vruć ili 

topao ugljen.

Pepeo uklonite tek nakon što se isti potpuno 

ohladi. Vrući pepeo nikada ne bacajte u kućanski 

otpad. Opasnost od požara!

Kako biste se zaštitili od bakterija koje prouzro-

kuku bolesti, jelo za roštiljanje čuvajte hladno ili 

smrznuto. Smrznuto jelo za roštiljanje otopite u 

hladnjaku ili u mikrovalnoj pečnici. Presno meso 

ili ribu čuvajte odvojeno od drugih namirnica. 

Gasgrill_405495_428905_406047_406048_406046.book  Seite 81  Donnerstag, 19. Dezember 2019  2:17 14

Summary of Contents for Colten 405495

Page 1: ...ov gril s 4 ho ky SK Plynov gril s 4 hor kmi PL Gazowy grill z 4 palnikami SI Plinski ar s 4 gorilniki HU 4 g s g zgrill BA HR Plinski ro tilj sa 4 gorionika RU 4 GR 4 NL 4 pits gasbarbecue SE Gasolgr...

Page 2: ...ozsah dod vky Obsah z sielky Zakres dostawy Obseg dobave Sz ll tott alkatr szek Sadr aj isporuke Leveringsomvang Leveransomfattning Toimituksen sis lt 1 1 1 0 1 2 3 5 7 8 9 1 6 4 A B C Gasgrill_405495...

Page 3: ...3 5 1 2 4 1 1 1 1 1 1 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 1 1 D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A1 Gasgrill_405495_428905_406047_406048_406046 book Seite 3 Donnerstag 19 Dezember 2019 2 17 14...

Page 4: ...6 M4 10 2 1 4 M6x30 Montage Montaggio Assembly Mont Monta Szerel s Monta a Montering Asennus B1 C1 D1 E1 F1 G1 H1 I1 AA BB CC DD EE FF GG 9 8 1 Gasgrill_405495_428905_406047_406048_406046 book Seite...

Page 5: ...5 2 2 2 3 Gasgrill_405495_428905_406047_406048_406046 book Seite 5 Donnerstag 19 Dezember 2019 2 17 14...

Page 6: ...6 9 8 4 Gasgrill_405495_428905_406047_406048_406046 book Seite 6 Donnerstag 19 Dezember 2019 2 17 14...

Page 7: ...7 5 Gasgrill_405495_428905_406047_406048_406046 book Seite 7 Donnerstag 19 Dezember 2019 2 17 14...

Page 8: ...8 7 6 Gasgrill_405495_428905_406047_406048_406046 book Seite 8 Donnerstag 19 Dezember 2019 2 17 14...

Page 9: ...9 5 7 Gasgrill_405495_428905_406047_406048_406046 book Seite 9 Donnerstag 19 Dezember 2019 2 17 14...

Page 10: ...10 8 8 8 3 1 9 Gasgrill_405495_428905_406047_406048_406046 book Seite 10 Donnerstag 19 Dezember 2019 2 17 14...

Page 11: ...11 3 9 5 10 Gasgrill_405495_428905_406047_406048_406046 book Seite 11 Donnerstag 19 Dezember 2019 2 17 14...

Page 12: ...12 11 12 Gasgrill_405495_428905_406047_406048_406046 book Seite 12 Donnerstag 19 Dezember 2019 2 17 14...

Page 13: ...13 13 14 Gasgrill_405495_428905_406047_406048_406046 book Seite 13 Donnerstag 19 Dezember 2019 2 17 14...

Page 14: ...14 OO 15 Gasgrill_405495_428905_406047_406048_406046 book Seite 14 Donnerstag 19 Dezember 2019 2 17 14...

Page 15: ...15 OO 16 Gasgrill_405495_428905_406047_406048_406046 book Seite 15 Donnerstag 19 Dezember 2019 2 17 14...

Page 16: ...16 17 Gasgrill_405495_428905_406047_406048_406046 book Seite 16 Donnerstag 19 Dezember 2019 2 17 14...

Page 17: ...17 O L L L 18 Gasgrill_405495_428905_406047_406048_406046 book Seite 17 Donnerstag 19 Dezember 2019 2 17 14...

Page 18: ...18 19 20 Gasgrill_405495_428905_406047_406048_406046 book Seite 18 Donnerstag 19 Dezember 2019 2 17 14...

Page 19: ...19 21 6 22 Gasgrill_405495_428905_406047_406048_406046 book Seite 19 Donnerstag 19 Dezember 2019 2 17 14...

Page 20: ...20 0 23 2 4 24 Gasgrill_405495_428905_406047_406048_406046 book Seite 20 Donnerstag 19 Dezember 2019 2 17 14...

Page 21: ...21 2 25 26 Gasgrill_405495_428905_406047_406048_406046 book Seite 21 Donnerstag 19 Dezember 2019 2 17 14...

Page 22: ...o Utilisation Operation Obsluha Obs uga Upravljanje Kezel s Poslu ivanje Bediening Anv ndning K ytt Max 300mm Max 600mm 1 2 3 Gasgrill_405495_428905_406047_406048_406046 book Seite 22 Donnerstag 19 De...

Page 23: ...fekt muss es von einer Fachkraft instandgesetzt werden Verwenden Sie das Ger t nicht in explosionsge f hrdeten R umen oder in der N he von brenn baren Fl ssigkeiten oder Gasen Ausgeschaltetes Ger t im...

Page 24: ...asfla sche schlie en Das Ger t darf nicht ver ndert werden Gasschlauch so verlegen dass dieser nicht ver dreht oder geknickt wird Vorhandene F hrungs punkte am Ger t f r die Gasschlauchverlegung verwe...

Page 25: ...en sind dicht wenn keine Blasenbil dung erfolgt Bedienung Vorher Pr fen berpr fen Sie den sicheren Zustand des Ger tes Pr fen Sie ob es sichtbare Defekte gibt Pr fen Sie ob alle Teile des Ger tes fest...

Page 26: ...gegrillt Indirektes Grillen Beim indirekten Grillen wird das Grillgut nicht direkt ber sondern seitlich auf dem Grillrost neben den Brennern mit niedrigeren Temperaturen schonend gegart Das Grillgut...

Page 27: ...asgeruch tritt auf Gasanschluss undicht Dichtigkeitspr fung S 25 Gas flaschenventil schlie en defekte Teile sofort austauschen Drehregler aufgedreht Drehregler auf AUS stellen Brenner z ndet nicht Gas...

Page 28: ...mer durch abkleben der Pole vor Kurzschl s sen zu sichern Jeder Endnutzer ist selbst f r die L schung perso nenbezogener Daten auf den zu entsorgenden Altge r ten verantwortlich Gasflasche entsorgen N...

Page 29: ...apparecchio o parti di esso dovessero essere difettosi occorre farli sottoporre a manu tenzione da un tecnico specializzato Non utilizzare mai l apparecchio in ambienti a rischio d esplosione o nelle...

Page 30: ...no da materiali infiammabili Non muovere l apparecchio mentre in funzione Chiudere l alimentazione della bombola a gas dopo l uso L apparecchio non va modificato Eseguire la posa del tubo in modo che...

Page 31: ...bombola filettatura sini strorsa Controllo di tenuta Cospargere dado a cappello 2 e filetto di attacco 4 del tubo 5 con una lisciva di sapone e verificare l eventuale formazione di bolle I collegamen...

Page 32: ...e senza alimenti per rimuovere eventuali resti di produzione Sfregare con un po d olio la griglia prima di utiliz zarla Prima di utilizzare il barbecue farlo preriscaldare per almeno 5 10 minuti a co...

Page 33: ...l gas atte nersi alle direttive locali vigenti Anomalie e rimedi Spesso un malfunzionamento da ricondurre a pic cole anomalie La maggior parte delle volte sono inconvenienti facilmente eliminabili Si...

Page 34: ...utente finale responsabile della cancellazione dei dati personali dalle apparecchiature da smaltire Smaltimento della bombola Le bombole non pi utilizzate non devono essere get tate nei rifiuti domest...

Page 35: ...di allaccio del gas max totale 1164 g h Potenza totale ca 16 3 kW Codice articolo 405495 428905 406047 406048 406046 Gasgrill_405495_428905_406047_406048_406046 book Seite 35 Donnerstag 19 Dezember 2...

Page 36: ...ttez lui toujours le manuel d utilisation cor respondant L appareil peut uniquement tre utilis lorsqu il est en parfait tat Si l appareil ou une partie de l appareil est d fectueux il doit tre remis e...

Page 37: ...Utilisez uniquement des pi ces de rechange d origine Seules ces pi ces de rechange sont construites et appropri es pour l appareil Les autres pi ces de rechange annulent toute garan tie et peuvent en...

Page 38: ...dans un tat refroidi ou congel Ne d gelez pas un aliment congel dans le r frig rateur ou dans le four micro ondes avant de le griller Conservez les viandes et les poissons s par s des autres aliments...

Page 39: ...pr sentent des extr mit s jaunes cela signifie que les buses des br leurs sont encrass es Tournez le r gulateur dans le sens des aiguilles d une montre jusqu la but e pour arr ter le br leur respecti...

Page 40: ...yau en caoutchouc L 0 80 m 2 attaches pour tuyau DK ES BG Type de tuyau IS03821 2010 11500 mmm DI Tuyau en caoutchouc L 0 80 m 2 attaches pour tuyau Nettoyage et maintenance Aper u effectuer r guli re...

Page 41: ...points de collecte uniquement en tat d charg Les batteries doivent toujours tre prot g es contre les courts circuits en collant les p les Chaque utilisateur final est responsable pour la sup pression...

Page 42: ...T CH CZ EE FI FR HU IT NL PL RO SI SE SK BE CH CZ FR GB GR IT SI SK I3B P butane propane I3 Pression de raccordement DE AT CH CZ HU SK CZ EE FI HU IT NL RO SI SE BE CH CZ FR GB GR IT RO SI PL 50 mbar...

Page 43: ...ed unintentionally Do not use devices with an on off switch that does not function correctly Keep children away from the device Keep the device out of the way of children and other unau thorised perso...

Page 44: ...a gas fired grill Only use the BBQ grill outside never in closed rooms Ventilation slots in the gas tank compartment may never be closed not even when storing Before changing the gas tank allow the g...

Page 45: ...te after three attempts close the tank valve and wait 5 minutes for the collected gas to disperse Press the right rotating regulator and turn in the direction of the large flame to light the right bur...

Page 46: ...ylinder on a flat and level floor near the BBQ The gas hose may be a maximum of 1500 mm in length The hose and the pressure regulator P 22 item 3 Must be suitable for liquid petroleum gas Must be able...

Page 47: ...items is available from the seller Sellers are required to accept these items free of charge Batteries and rechargeable batteries which are not permanently installed in waste elec trical devices must...

Page 48: ...ays pay attention to the appropriate country specifica tions gas type connection pressure Germany DE Austria AT Switzerland CH Poland PL Italy IT Belgium BE Hungary HU Netherlands NL Gas type DE AT CH...

Page 49: ...ne mysl n mu zapnut Nepou vejte n ad u n ho sp na Zap Vyp dn nefunguje Zabra te d tem v p stupu k p stroji Ulo te p stroj tak aby byl bezpe n chr n n p ed d tmi a nepovolan mi osobami Nep et ujte p st...

Page 50: ...u nikdy ho nepou vejte v uzav en ch prostorech V trac otvory prostoru pro plynovou l hev nesm j b t v dn m p pad ucpan a to ani p i uskladn n grilu P ed v m nou plynov l hve vy kejte dokud plynov gril...

Page 51: ...Lev oto n regul tor stiskn te nastavte na velk plamen a sou asn stiskn te tla tko zapalova e Tiskn te tla tko zapalova e dokud plyn neza ne ho et Pokud nedojde k zap len nastavte ho k do polohy VYP a...

Page 52: ...til plynov l hve Gril nechte pln vychladnout je t p edt m ne se v ko op t zav e Vhodn plynov l hve Obsluha s 22 Existuj r zn velikosti plynov ch l hv Na obr zku je zobrazena maxim ln velikost l hve S...

Page 53: ...k i t n grilu Povrchy z u lechtil oceli umyjte vo dou a m dlem Nepou vejte dn ostr p edm ty nebo agresivn istic prost edky i t n grilova c ho ro tu Grilovac ro ty vy ist te kart em na gril s mosazn mi...

Page 54: ...o v obchod nebo v obci Likvidace balen Balen se skl d z kartonu a p slu n ozna en ch plast kter mohou b t recyklov ny P edejte tyto sti na recyklaci Technick daje slo artiklu 405495 428905 406047 4060...

Page 55: ...u vajte v priestoroch ohrozen ch v buchom alebo v bl zkosti hor av ch kvapal n i plynov Vypnut pr stroj v dy zabezpe te proti ne my seln mu zapnutiu Nepou vajte n radie u ktor ho zap na vyp na riadne...

Page 56: ...zalomila Existuj ce vodiace body na pr stroji pou ite na polo enie plynovej hadice Plynov hadice sa musia pravidelnej kontrolova a vymie a pokia to vy aduj n rodn ustano venia a alebo bude prekro en d...

Page 57: ...vne namontovan V etky pr pojky plynu prekontrolujte s d razom na tesnenie Prekontrolujte i s v etky oto n regul tory v polohe VYP Kompletne otvorte poklop grilu Zap lenie Pred zap len m Kryt grilu pln...

Page 58: ...an sa grilovan potraviny etr nej ie pripravuj nie priamo nad hor kmi ale po stra n ch na ro te ved a hor ka s ni mi teplotami Grilo van potraviny neprih raj zost vaj avnat jed n m slovom s zdrav ie Po...

Page 59: ...ril Povrchy z antikorovej ocele umyte vodou a mydlom Nepou vajte ostr predmety ani agres vne istiace prostriedky Vy istite grilo vac ro t Ro t vy istite kefkou na istenie grilu s mosadzn mi tetinami i...

Page 60: ...lynovej bomby Nepotrebn plynov bomby nepatria do komun l neho odpadu ale musia sa zlikvidova pod a predpi sov Pr zdne plynov bomby odovzdajte do zbern ho miesta v obchode alebo v obci Likvid cia obalu...

Page 61: ...lno u ywa tylko w nienagannym stanie technicznym Je eli urz dzenie lub jedna z jego cz ci s uszkodzone to napraw musi wykona odpowiedni specjalista Nie u ywa urz dzenia w pomieszczeniach zagro onych w...

Page 62: ...eczyta instrukcj obs ugi UWAGA Dost pne cz ci mog by bardzo gor ce Uniemo liwi dzieciom dost p Podczas pracy urz dzenie nale y trzyma z dala od materia w atwopalnych Nie porusza urz dzenia podczas pra...

Page 63: ...a ci nienia 3 przykr ci r k do gwintu pod czeniowego butli w kierunku przeciwnym do kierunku ruchu wska z wek zegara lewy gwint Kontrola szczelno ci Z czkow nakr tk 2 i gwint pod cze niowy 4 w a 5 pos...

Page 64: ...u yciem nasmarowa ruszt grilla niewielk ilo ci oleju spo ywczego Przed u yciem nale y przez min 5 10 minut roz grza grill przy zamkni tej pokrywie Osi gni t temperatur mo na odczyta na zamontowanym te...

Page 65: ...no ca kowicie ostygn Przechowywanie w zamkni tych pomieszczeniach Od czy butl gazow i przechowywa j na wolnym powietrzu Transport Do wysy ki u ywa w miar mo liwo ci oryginal nego opakowania Podczas tr...

Page 66: ...utylizowanych zu y tych urz dze Z omowanie butli gazowej Niepotrzebnych butli gazowych nie usuwa z odpa dami domowymi lecz utylizowa zgodnie z przepi sami Prosz zda puste butle gazowe w w punktach zbi...

Page 67: ...37 mbar Butla gazowa 5 kg 11 kg Typ w a LPG 4603 Klasa 10 rednica dysz 0 89 mm 28 30 mbar 0 84 mm 37 mbar 0 78 mm 50 mbar Maks ca kowite obci enie cieplne 1164 g h Moc cznie ca 16 3 kW Numer artyku u...

Page 68: ...o in ali plinov Izklopljeno napravo vedno zavarujte pred nena mernim vklopom Ne uporabljajte naprav pri katerih stikalo za vklop izklop ne deluje pravilno Otrokom ne pustite blizu naprave Napravo shra...

Page 69: ...o spreminjati Uporabljajte samo plinske regulatorje ki jih je proizvajalec preizkusil in odobril V plinskem aru nikoli ne uporabljajte oglja ali drugih trdih goriv ar uporabljajte le na prostem nikoli...

Page 70: ...ite gumb za v ig V igalni gumb pritiskajte dokler se plin ne zaneti e se gorilnik ne pri ge ga nastavite na IZKLOP in ponovite postopek e se gorilnik po treh poskusih ne pri ge zaprite ventil jeklenke...

Page 71: ...inske jeklenke Str 22 to ka 2 Plinsko jeklenko postavite na ploska in ravna tla v bli ini ara Plinska gibka cev je lahko dolga najve 1500 mm Gibka cev in regulator tlaka Str 22 to ka 3 Morata biti pri...

Page 72: ...ba pred odstranitvijo naprave odstraniti in zavre i lo eno Litijeve baterije in akumula torske pakete vseh sistemov je treba oddati na zbirno mesto samo povsem izpraznjene Pole baterij je treba vedno...

Page 73: ...Italija IT Belgija BE Mad arska HU Nizozemska NL Vrsta plina DE AT CH CZ EE FI FR HU IT NL PL RO SI SE SK BE CH CZ FR GB GR IT SI SK I3B P butan propan I3 Priklju ni tlak DE AT CH CZ HU SK CZ EE FI H...

Page 74: ...ken vagy gy l kony folyad kok vagy g zak k zel ben A kikapcsolt k sz l ket mindig biztos tsa v let len bekapcsol s ellen Ne haszn ljon olyan k sz l ket amelyen a ki be kapcsol gomb nem m k dik megfele...

Page 75: ...y az rv nyes s g id tartam t t ll pt k A k sz l ket s a g zpalackot sszekapcsol t ml vezet k fajt j t a gy rt rja el A t ml ve zet k hossza maximum 1 5 m lehet A gy rt ltal lepecs telt alkatr szeket s...

Page 76: ...zab lyz KI ll sban legyen Teljesen nyissa fel a grillez tetej t Begy jt s A begy jt s el tt Teljesen nyissa ki a grill burkolat t Alaposan tiszt tsa meg a grillez fel leteket A palack szelep t teljese...

Page 77: ...mellett alacsony h m rs kleten k sz l el A grillezend lelmiszer nem g meg szaf tosabb marad r viden eg szs gesebb lesz Grillez s ut n Kb 5 percre tekerje fel a grillt nagy l ngra hogy a felesleges zs...

Page 78: ...sa meg a grillt Szappanos v zzel t r lje le a ne mesac l fel leteket Ne haszn ljon les t rgyakat vagy agressz v tiszt t szereket Tiszt tsa meg a grillrost lyt Tiszt tsa meg a rost lyt egy s rgar z s r...

Page 79: ...hullad kk nt A m r nem haszn lhat g zpalackok nem tartoznak a h ztart si hullad kok k z s azokat az el r sok nak megfelel en kell kezelni A haszn lhatatlann v lt vagy ki r lt g zpalac kokat vigye el...

Page 80: ...a kojima prekida za uklju ivanje isklju ivanje ne funkcionira ispravno Udaljite djecu od ure aja Ure aj odlo ite tako da bude siguran od djece i neovla tenih lica Ne preoptere ujte ure aj Ure aj upotr...

Page 81: ...ojte nikada koristiti drveni ugljen ili druga vrsta goriva u ovom plinskom ro tilju Ro tilj koristite samo na otvorenom ne u zatvo renim prostorijama Otvori za ventilaciju prostora za postavljanje pli...

Page 82: ...e za paljenje toliko esto sve dok se plin ne zapali Ako nema paljenja plamenik postavite na ISKLJ i ponovite postupak Ako se plamenik nakon tri poku aja ne upali zatvorite ventil boce i ekajte 5 minut...

Page 83: ...stite ro tilj da se potpuno ohladi prije nego opet zatvorite poklopac Pogodne plinske boce Poslu ivanje str 22 Postoji mnogo razli itih veli ina boca Na slici se mo e vidjeti maksimalna veli ina boce...

Page 84: ...etku o istite sa etkom za ro tilj sa mjedenim ekinjama ne eli nim ekinjama Nemojte koristiti o tre predmete ili agresivna sredstva za i enje Re etku ro tilja prema ite sa malo jestivog ulja kako biste...

Page 85: ...isu potrebne ne spadaju u ku ni otpad ve se moraju propisno zbrinuti Plinske boce koje su postale prazne plinske boce odnesite na sabirno mjesto trgovca ili op ine Odlaganje pakovanja na otpad Pakovan...

Page 86: ...RU 86 4 86 86 88 89 90 90 90 90 90 91 91 92 125 405495 DE AT 428905 CH 406047 PL 406048 IT 406046 HU NL BE Gasgrill_405495_428905_406047_406048_406046 book Seite 86 Donnerstag 19 Dezember 2019 2 17 14...

Page 87: ...RU 87 1 5 Gasgrill_405495_428905_406047_406048_406046 book Seite 87 Donnerstag 19 Dezember 2019 2 17 14...

Page 88: ...RU 88 30 2 4 EN16129 6 7 2 3 2 4 5 1 6 7 2 3 4 5 Gasgrill_405495_428905_406047_406048_406046 book Seite 88 Donnerstag 19 Dezember 2019 2 17 14...

Page 89: ...RU 89 5 30 5 10 Gasgrill_405495_428905_406047_406048_406046 book Seite 89 Donnerstag 19 Dezember 2019 2 17 14...

Page 90: ...2014 DIN 4815 2 6 5 x 3 5 1 4 c 0 8 CH DIN 4815 1 6 3 1 4 c 0 8 LU EN 16436 1 2014 8 L 0 8 2 SE HU CZ SK NL SI IS IS03821 2010 8 L 0 80 2 DK ES BG IS03821 2010 11500 L 0 80 2 88 Gasgrill_405495_428905...

Page 91: ...RU 91 88 5 10 Gasgrill_405495_428905_406047_406048_406046 book Seite 91 Donnerstag 19 Dezember 2019 2 17 14...

Page 92: ...B GR IT SI SK I3B P I3 DE AT CH CZ HU SK CZ EE FI HU IT NL RO SI SE BE CH CZ FR GB GR IT RO SI PL 50 mbar 30 mbar 28 30 37 mbar 37 mbar 5 kg 11 kg LPG 4603 10 0 89 mm 28 30 mbar 0 84 mm 37 mbar 0 78 m...

Page 93: ...GR 93 4 93 93 95 95 97 97 97 97 97 98 98 99 129 405495 DE AT 428905 CH 406047 PL 406048 IT 406046 HU NL BE Gasgrill_405495_428905_406047_406048_406046 book Seite 93 Donnerstag 19 Dezember 2019 2 17 14...

Page 94: ...GR 94 1 5 m Gasgrill_405495_428905_406047_406048_406046 book Seite 94 Donnerstag 19 Dezember 2019 2 17 14...

Page 95: ...GR 95 30 2 4 EN16129 OFF 6 7 2 3 2 4 5 1 6 7 2 3 4 5 Gasgrill_405495_428905_406047_406048_406046 book Seite 95 Donnerstag 19 Dezember 2019 2 17 14...

Page 96: ...GR 96 OFF OFF 5 30 5 10 Gasgrill_405495_428905_406047_406048_406046 book Seite 96 Donnerstag 19 Dezember 2019 2 17 14...

Page 97: ...DIN 4815 2 LH 6 5 3 5 mm 1 4 0 8 m CH PVC DIN 4815 1 LH 6 3 mm 1 4 0 8 m LU EPVC EN 16436 1 2014 PVC 8 mm 0 8 m 2 SE HU CZ SK NL SI IS IS03821 2010 ID 8 mm 0 8 m 2 DK ES BG IS03821 2010 ID 11500 mmm 0...

Page 98: ...GR 98 95 OFF 5 10 min Gasgrill_405495_428905_406047_406048_406046 book Seite 98 Donnerstag 19 Dezember 2019 2 17 14...

Page 99: ...R IT SI SK I3B P I3 DE AT CH CZ HU SK CZ EE FI HU IT NL RO SI SE BE CH CZ FR GB GR IT RO SI PL 50 mbar 30 mbar 28 30 37 mbar 37 mbar 5 kg 11 kg LPG 4603 Class 10 0 89 mm 28 30 mbar 0 84 mm 37 mbar 0 7...

Page 100: ...ppa raat of een deel daarvan defect is moet dit door een vakkundige hersteller worden gerepareerd Gebruik het apparaat niet in explosiegevaarl ke ruimtes of in de buurt van brandbare vloeistoffen of g...

Page 101: ...gebruik Het apparaat mag niet worden gemodificeerd Leg de gasslang zodanig neer dat deze niet gedraaid of geknikt kan raken Gebruik de bestaande verbindingspunten op het apparaat voor de geleiding va...

Page 102: ...gasbelletjes ontstaan Bediening Van tevoren controleren Controleer of het apparaat in veilige toestand ver keert Controleer of er zichtbare defecten z n Controleer of alle onderdelen van het apparaat...

Page 103: ...uur gegrild Indirect grillen B indirect grillen wordt het voedsel niet direct boven maar z delings op het rooster naast de branders b lage temperatuur zachtjes gaar gegrild De gegrilde gerechten brand...

Page 104: ...reinigen Gebruik geen scherpe voorwerpen of agres sieve reinigingsmiddelen Barbecueroos ter reinigen Reinig het rooster met een barbe cueborstel met koperdraad geen staalborstel Gebruik geen scherpe...

Page 105: ...ten worden overgedragen De batter en moeten alt d worden beveiligd tegen kortsluiting door de polen af te tapen Elke eindgebruiker is verantwoordel k voor het ver w deren van persoonl ke gegevens op...

Page 106: ...ller i n rheten av brandfarliga v tskor eller gaser N r enheten r fr nslagen ska den alltid s kras s att den inte kan sl s p av misstag Anv nd inte enheten om str mbrytaren inte fungerar korrekt Produ...

Page 107: ...ulatorer som har godk nts och certifierats av tillverkaren Anv nd aldrig tr kol eller andra fasta br nnmaterial i en gasgrill Anv nd produkten endast utomhus aldrig i slutna rum Ventilations ppningar...

Page 108: ...dknappen Tryck p t ndknappen tills gasen ant nds Om br nnaren inte t nds ska du st lla den p AV och upprepa processen Om br nnaren inte t nder efter tre f rs k st nger man flaskventilen och v ntar i 5...

Page 109: ...nger locket igen L mpliga gasflaskor Anv ndning sid 22 Det finns m nga olika flaskstorlekar P bilden visas den st rsta flaskstorleken Sid 22 punkt 1 Gasflaskans kapacitet max 11 kg H jd p gasflaskan...

Page 110: ...e terl mnas endast i urladdat skick Batterierna m ste alltid s kras mot kortslutning genom vertejpning av polerna Alla slutanv ndare r skyldiga att sj lva se till att radera personuppgifter fr n uttj...

Page 111: ...8 406046 Godk nd endast i Landsspecifikationen gastyp anslutningstryck m ste alltid beaktas Tyskland DE sterrike AT Schweiz CH Polen PL Italien IT Belgien BE Ungern HU Nederl nderna NL Gastyp DE AT CH...

Page 112: ...ista poiskytketty laite aina tahattomalta p llekytkemiselt l k yt laitteita joiden virtakytkin ei ole kunnossa Pid laite pois lasten ulottuvilta S ilyt laitetta aina turvassa lapsilta ja asiattomilta...

Page 113: ...t n kaasupulloon 1 5 metrin maksimaalista pituutta ei saa ylitt Valmistajan sinet imiin osiin ei saa miss n tapauksessa kajota K yt ainoastaan valmistajan hyv ksymi ja sertifioimia kaasus timi l koska...

Page 114: ...leista kiertos dint aseta se isolle liekille ja paina sytytysnuppia samanaikaisesti Paina sytytysnuppia niin monta kertaa ett kaasu syttyy Jos sytytt minen ei onnistu aseta poltin POIS ja toista toime...

Page 115: ...Kaasupullon halkaisija kork 300 mm Kaasupullon paikka Siv 22 kohta 2 Aseta kaasupullo matalan ja tasaisen alustan p lle BBQ grillin l helle Kaasuletku saa olla korkeintaan 1500 mm pitk Letku ja painee...

Page 116: ...mittaa ker yspaikkaan vain purkautuneessa tilassa Paristojen navat ovat peitett v liimanauhalla jotta oikosulkua ei p se tapahtumaan Jokainen loppuk ytt j vastaa itse h vitett v ss laitteessa olevien...

Page 117: ...CZ EE FI FR HU IT NL PL RO SI SE SK BE CH CZ FR GB GR IT SI SK I3B P butaani propaani I3 Liit nt paine DE AT CH CZ HU SK CZ EE FI HU IT NL RO SI SE BE CH CZ FR GB GR IT RO SI PL 50 mbar 30 mbar 28 30...

Page 118: ...118 118 120 120 122 122 122 122 122 123 123 124 130 405495 DE AT 428905 CH 406047 PL 406048 IT 406046 HU NL BE I Gasgrill_405495_428905_406047_406048_406046 book Seite 118 Donnerstag 19 Dezember 2019...

Page 119: ...KAZ 119 1 5 Gasgrill_405495_428905_406047_406048_406046 book Seite 119 Donnerstag 19 Dezember 2019 2 17 14...

Page 120: ...KAZ 120 30 2 4 EN16129 6 7 3 2 5 2 4 I I I I 1 6 7 2 3 4 5 Gasgrill_405495_428905_406047_406048_406046 book Seite 120 Donnerstag 19 Dezember 2019 2 17 14...

Page 121: ...KAZ 121 5 30 5 10 I I I Gasgrill_405495_428905_406047_406048_406046 book Seite 121 Donnerstag 19 Dezember 2019 2 17 14...

Page 122: ...2014 DIN 4815 2 6 5 x 3 5 1 4 LH 0 8 CH DIN 4815 1 6 3 1 4 LH 0 80 LU EN 16436 1 2014 8 0 8 2 SE HU CZ SK NL SI IS IS03821 2010 8 ID 0 80 2 DK ES BG IS03821 2010 11500 ID 0 80 2 120 Gasgrill_405495_4...

Page 123: ...KAZ 123 I 120 5 10 Gasgrill_405495_428905_406047_406048_406046 book Seite 123 Donnerstag 19 Dezember 2019 2 17 14...

Page 124: ...GB GR IT SI SK I3 I3 DE AT CH CZ HU SK CZ EE FI HU IT NL RO SI SE BE CH CZ FR GB GR IT RO SI PL 50 mbar 30 mbar 28 30 37 mbar 37 mbar 5 kg 11 kg LPG 4603 10 0 89 mm 28 30 mbar 0 84 mm 37 mbar 0 78 mm...

Page 125: ...125 RU 1 2 24 3 Gasgrill_405495_428905_406047_406048_406046 book Seite 125 Donnerstag 19 Dezember 2019 2 17 14...

Page 126: ...126 4 20 13109 97 Gasgrill_405495_428905_406047_406048_406046 book Seite 126 Donnerstag 19 Dezember 2019 2 17 14...

Page 127: ...Our products are manufactured in modern production plants and are subject to an internationally recognised quality process Nevertheless if you have cause for dissatisfaction please bring the item tog...

Page 128: ...na blagu V primeru okvare se obrnite na prodajalca HU J t ll si jegy Tisztelt Vev nk Term keink modern gy rban k sz lnek nemzetk zileg elismert min s gbiztos t si rendszer alatt zemzavar eset n a k sz...

Page 129: ...gelden de wettel ke reclamatieterm nen vanaf de datum van aankoop SE Produktansvar B sta kund V ra produkter tillverkas i moderna produktionsanl ggningar och genomg r en internationellt erk nd kvalit...

Page 130: ...ainv lisesti tunnustetun laatuprosessin mukaisesti Jos sinulla on kuitenkin aihetta valittaa tuotteesta tuo t m laite ostokuitin kanssa myyj llesi Tuotteille ovat voimassa ostop iv st alkaen lakis tei...

Page 131: ...131 Gasgrill_405495_428905_406047_406048_406046 book Seite 131 Donnerstag 19 Dezember 2019 2 17 14...

Page 132: ...46 V 191219 125252 12 9 I 29 7 495 933 46 80 Euromate GmbH Emil Lux Stra e 1 42929 Wermelskirchen GERMANY Hotline 49 0 2196 76 3333 www euromate de Gasgrill_405495_428905_406047_406048_406046 book Sei...

Reviews: