background image

70

DE

Mängelansprüche

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte werden in modernen Produktions-
stätten gefertigt und unterliegen einem international anerkannten Qualitätsprozess.
Sollten Sie dennoch einen Grund zur Beanstandung haben, bringen Sie bitte diesen Artikel 
zusammen mit dem Kaufbeleg zu Ihrem Händler.
Für unsere Produkte gelten die gesetzlichen Mängelansprüche ab Kaufdatum.

IT

Reclami per difetti

Gentilissima Cliente, gentilissimo Cliente, i nostri prodotti sono fabbricati in moderne officine di 
produzione e sono sottoposti ad un processo di qualità internazionalmente riconosciuto.
Se Lei dovesse avere tuttavia un motivo di reclamo, porti questo articolo insieme allo scontrino 
al Suo negoziante.
Per i nostri prodotti valgono i reclami per difetti legali a partire dalla data di acquisto.

FR

Réclamations

Chère cliente, cher client, Nos produits sont fabriqués dans des ateliers de production 
modernes et sont soumis à un processus de qualité reconnu au niveau international.
Si vous avez toutefois le moindre motif de réclamation, veuillez rapporter cet article avec son 
justificatif d’achat à votre commerçant.
Nos produits sont soumis au droit légal de réclamation en cas de défaut à partir de leur date 
d’achat.

GB

Claims for defects

Dear customer, Our products are manufactured in modern production plants, and are subject to 
an internationally recognised quality process.
Nevertheless, if you have cause for dissatisfaction, please bring the item together with the proof 
of purchase to the store from which you bought it.
For our products, legal claims for defects are valid from the date of purchase.

CZ

Reklamace

Vážená zákaznice, vážený zákazníku, naše výrobky jsou vyráb

ě

ny v moderních závodech a 

podléhají mezinárodn

ě

 uznávanému procesu kontroly kvality.

Pokud byste p

ř

esto m

ě

li d

ů

vod ke stížnostem, p

ř

ineste prosím výrobek spole

č

n

ě

 s dokladem o 

koupi vašemu prodejci.
Pro naše výrobky platí zákonná reklama

č

ní lh

ů

ta od datumu koup

ě

.

SK

Reklamácie

Vážená zákazní

č

ka, vážený zákazník, naše produkty sa vyrábajú v moderných zariadeniach a 

podliehajú medzinárodne uznávanému procesu riadenia kvality.
Ak máte aj napriek tomu dôvod na reklamáciu, prineste tento tovar spolu s dokladom o zakúpení 
k vášmu predajcovi.
Pre produkty platia zákonné reklama

č

né nároky od dátumu zakúpenia.

PL

Roszczenia gwarancyjne

Szanowna Klientko, szanowny Kliencie, Nasze wyroby produkowane s

ą

 w nowoczesnych 

zak

ł

adach produkcyjnych i podlegaj

ą

 pod uznane na 

ś

wiecie procesy jako

ś

ciowe.

W razie podstawy do reklamacji prosimy dostarczy

Ε

 ten artyku

ł

 wraz z paragonem do sklepu, w 

którym dokonano zakupu.
Dla naszych produktów obowi

ą

zuj

ą

 ustawowe roszczenia gwarancyjne od daty zakupu.

Summary of Contents for Bolton

Page 1: ...bois GB Charcoal kettle barbecue CZ Kulov gril na d ev n uhl SK Gu ov gril na dreven uhlie PL Grill kulisty na w giel drzewny SI Kroglasti ar na oglje HU Faszenes g mbgrill BA HR Kuglasti ro tilj na d...

Page 2: ...of delivery Volume di fornitura Rozsah dod vky Obsah z sielky Zakres dostawy Obseg dobave Sz ll tott alkatr szek Sadr aj isporuke Leveringsomvang Leveransomfattning Toimituksen 1 2 3 4 6 7 8 9 10 11...

Page 3: ...3 1 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19...

Page 4: ...4 2 2 1 1 2 1 2 M6 105 20 M6 12 M6 12 1 18 6 12 13 6 1 M6 16 7 M6 35 1 6 2 M5 20 21 22 23 24 25 A B C D E F G H I...

Page 5: ...5 Montage Montaggio Assembly Mont Monta Szerel s Monta a Montering Asennus D 19 13 B E E C 20 1...

Page 6: ...6 D G F E 21 23 2...

Page 7: ...7 25 3...

Page 8: ...8 C 24 E I 4...

Page 9: ...9 G 17 18 B 5...

Page 10: ...10 C B 14 6...

Page 11: ...11 B 15 16 C 7...

Page 12: ...12 22 B 8...

Page 13: ...13 A 1 2 5 3 6 7 B 4 B C E H E 9...

Page 14: ...14 12 10...

Page 15: ...15 11 11...

Page 16: ...16 10 12...

Page 17: ...17 8 9 13...

Page 18: ...18 Bedienung Utilizzo Utilisation Operation Obsluha Obs uga Upravljanje Kezel s Poslu ivanje Bediening Anv ndning K ytt 1 2...

Page 19: ...19 ON OFF 3...

Page 20: ...RU 50 30...

Page 21: ...RU 51 3 2 5 18 18 150 62 PSA II DIN EN 407 EN 1860 3 1 5...

Page 22: ...RU 52 1 2 3 4 5 405525 150 300 C 15 C 4 AA R6 1 5 V...

Page 23: ...68 RU 1 2 24 3...

Page 24: ...69 4 20 13109 97...

Page 25: ...ate d achat GB Claims for defects Dear customer Our products are manufactured in modern production plants and are subject to an internationally recognised quality process Nevertheless if you have caus...

Page 26: ...izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu V primeru okvare se obrnite na prodajalca HU J t ll si jegy Tisztelt Vev nk Term keink modern gy rban k sz lnek nemzetk zileg elismert min s gbi...

Page 27: ...kassa bon naar uw verkoper Voor onze producten gelden de wettel ke reclamatieterm nen vanaf de datum van aankoop SE Produktansvar B sta kund V ra produkter tillverkas i moderna produktionsanl ggninga...

Page 28: ...ssa tuotantolaitoksissa ja ne tarkastetaan kansainv lisesti tunnustetun laatuprosessin mukaisesti Jos sinulla on kuitenkin aihetta valittaa tuotteesta tuo t m laite ostokuitin kanssa myyj llesi Tuotte...

Page 29: ...C Art Nr 405525 V 310720 125252 12 9 I 29 7 495 933 46 80 Euromate GmbH Emil Lux Stra e 1 42929 Wermelskirchen GERMANY Hotline 49 0 2196 76 3333 www euromate de...

Reviews: