background image

IT

10

Accensione

– Individuare l’interruttore di alimentazione sul 

fondo della postazione trasmittente. Portare il 

selettore in posizione

 [ON]

. Una spia LED lam

-

peggia in blu per indicare la trasmissione del 

segnale in corso.

– Individuare l’interruttore di alimentazione sul 

fianco del termometro a radiocomando. Portare il 

selettore in posizione

 [ON]

.

La connessione viene stabilita automaticamente. 

Spegnere la postazione trasmittente e il termome

-

tro a radiocomando quando non vengono utiliz

-

zati.

Scelta della lingua

– Tenere premuto per 5 secondo il pul

-

sante

 [MODE]

 per commutare tra la lingua 

inglese e olandese.

Scegliere il tipo di carne

– Premere il pulsante

 [MEAT ■]

 per scegliere il tipo 

di carne desiderato. Ogni pressione del tasto fa 

avanzare la selezione nell’ordine seguente:

Pesce, Manzo, Agnello, Vitello, Maiale, Tacchino, 

Hamburger, Pollo

Scelta del livello di cottura

– Premere il pulsante

 [TASTE ►]

 per scegliere il 

livello di cottura desiderato:

Al sangue/Inglese, Rosa chiaro/Rosa, Medio, 

Quasi ben cotto o Ben cotto.

– Sullo schermo LCD viene visualizzata la tempera

-

tura impostata. Iniziate a grigliare, vengono 

emessi i relativi avvisi quando la carne raggiunge 

la temperatura desiderata. Per i tipi di carne Ham

-

burger, Tacchino e Pesce è disponibile solo il 

livello di cottura Ben cotto (Through).

Impostare la temperatura desiderata 

manualmente

– In modalità di grigliata, premere il pul

-

sante

 [MIN ▲]

 o

 [SEC ▼]

 per aumentare o 

ridurre la temperatura finché sul display LCD non 

viene visualizzata la temperatura desiderata. Ini

-

ziare a grigliare. Vengono emessi i relativi avvisi 

quando la carne raggiunge la temperatura desi

-

derata. Se si tengono premuti per 5 secondi il pul

-

sante

 [MIN ▲]

 o

 [SEC ▼]

, si scorre la tempera

-

tura impostata nella relativa direzione per accele

-

rare l’operazione di regolazione. Premere 

brevemente, nell’impostazione manuale della 

temperatura, il pulsante

 [MEAT ■]

 o

 [TASTE ►]

 

per tornare alla schermata iniziale

 [BEEF]

.

Selezione della temperatura [°C/°F]

– Individuare l’interruttore

 [°C/°F]

 sul retro del ter

-

mometro a radiocomando. Con questo interrut

-

tore si può commutare l’indicazione della tempe

-

ratura tra gradi Fahrenheit o gradi centigradi.

Retroilluminazione

– Premere un pulsante qualsiasi mentre l’alimenta

-

zione è accesa per accendere la retroillumina

-

zione.

Contatore su/giù (count up/count down)

(Min = minuti; Sec = secondi; ▲ = Su; ▼ = Giù; 

■ = Stop; ► = Start)

– Premere brevemente il pulsante

[MODE]

 per 

selezionare la funzione Contatore. Per impostare 

il tempo del conto alla rovescia, premere i 

pulsanti

[MIN ▲]

 e/o

[SEC ▼]

. Premere il 

pulsante

[TASTE ►]

 per avviare il conto normale 

o alla rovescia. Premere il pulsante

[MEAT ■]

 per 

avviare il conto normale o alla rovescia. Una volta 

arrestato il contatore, premere insieme i 

pulsanti

[MIN ▲]

 e

[SEC ▼]

 per resettare il con

-

tatore. Al termine del conto alla rovescia l’appa

-

recchio emette un segnale acustico. Premere un 

pulsante qualsiasi per disattivare il segnale acu

-

stico. Se si tengono premuti per 5 secondi il 

pulsante

[MIN ▲]

 o

[SEC ▼]

, si scorre l'imposta

-

zione del contatore nella relativa direzione per 

accelerare l’operazione di regolazione. Premere il 

pulsante

[MODE]

 per tornare alla schermata per 

grigliare.

Cambiare le batterie

– Aprire lo scomparto batterie e inserirvi le batterie. 

Attenzione a rispettare la polarità!

– Chiudere lo scomparto batterie.

Livello di cottu

-

ra

Ben cotto

Quasi ben cotto Medio

Rosa chiaro/

Rosa

Al sangue/Ingle

-

se

Manzo

77 °C

170 °F

74 °C

165 °F

71 °C

160 °F

66 °C

150 °F

63 °C

145 °F

Agnello

77 °C

170 °F

74 °C

165 °F

71 °C

160 °F

63 °C

145 °F

Vitello

77 °C

170 °F

74 °C

165 °F

71 °C

160 °F

Maiale

77 °C

170 °F

74 °C

165 °F

71 °C

160 °F

Tacchino

85 °C

185 °F

Pollo

85 °C

185 °F

74 °C

165 °F

Hamburger

74 °C

165 °F

Pesce

70 °C

158 °F

Nota: 

Togliere le batterie quando non ven

-

gono utilizzate.

Summary of Contents for 103843

Page 1: ...ital grill thermometer CZ Digit ln teplomer na grilov n SK Digit lny teplomer na grilovanie PL Cyfrowy termometr do grilla SI Digitalni termometer za ar HU Digit lis grillhom ro BA HR Digitalni termom...

Page 2: ...2 MEAT VIANDE TASTE CUISSON 1 4 8 3 2 5 10 9 6 7 1 2 14 15 17 12 16 13 11 18...

Page 3: ...r mit Umsicht und nur in guter Verfassung arbeiten M digkeit Krankheit Alkoholgenuss Medikamenten und Drogeneinfluss sind unver antwortlich da Sie das Ger t nicht mehr sicher benutzen k nnen Dieses Ge...

Page 4: ...Knopf 7 Stromschalter 8 Batteriefach 9 Taschenclip 10 C F Schalter Senderstation S 2 Punkt 2 11 LED Anzeigeleuchte 12 F hlerhalter 13 F hlerbuchse 14 Fleischtemperaturf hler aus Edelstahl 15 Anschluss...

Page 5: ...hirm angezeigt wird Beginnen Sie mit dem Grillen Die entsprechen den Warnungen ert nen wenn das Fleisch die Zieltemperatur erreicht hat Wenn Sie den MIN oder SEC Knopf 5 Sekunden lang gedr ckt halten...

Page 6: ...rung Ursache Abhilfe Die aktuelle Temperatur wird beim Einschalten nicht auf dem LCD Bild schirm angezeigt St rung Platzieren Sie das Funk Thermome ter in der N he der Senderstation Schalten Sie beide...

Page 7: ...gt werden Lithiumbatterien und Akku packs aller Systeme sind nur im entladenen Zustand bei den R cknahmestellen abzugeben Die Batterien sind immer durch abkleben der Pole vor Kurzschl s sen zu sichern...

Page 8: ...ricare l apparecchio Utilizzare l apparecchio solo per gli scopi previsti Lavorare sempre con prudenza e in perfette con dizioni personali stanchezza malattie uso di alcol influenze di medicinali o dr...

Page 9: ...sonda 14 Sonda termica in acciaio inox per la carne 15 Connettore per il collegamento della sonda ter mica 16 Cavo della sonda resistente al calore 17 Vano batteria 18 Interruttore elettrico Volume di...

Page 10: ...er accele rare l operazione di regolazione Premere brevemente nell impostazione manuale della temperatura il pulsante MEAT o TASTE per tornare alla schermata iniziale BEEF Selezione della temperatura...

Page 11: ...problema persiste control lare le batterie Durante l uso sul display LCD non viene visualizzata la temperatura at tuale Fuori portata Spostare il radiotrasmettitore por tandolo pi vicino alla postazi...

Page 12: ...maltimento dei rifiuti urbani o tramite un rivenditore Batterie accumulatori e lampade non inte grati in modo fisso nelle apparecchiature elettriche da smaltire vanno tolti prima dello smaltimento e s...

Page 13: ...l proximit d enfants ou de personnes non autoris es s en servir Ne surchargez pas l appareil N utilisez l appareil que pour les travaux pour lesquels il a t con u Soyez toujours prudent lors du maniem...

Page 14: ...rangement par ex lignes sur l cran la source des interf rences doit tre teinte et l appareil branch sur un autre canal Vue d ensemble de l appareil Thermom tre distance P 2 point 1 1 cran LCD r tro cl...

Page 15: ...l le degr de cuisson bien cuit est disponible R gler la temp rature de consigne manuellement Dans la statut de cuisson appuyez sur le bou ton MIN ou SEC pour augmenter ou r duire la temp rature jusqu...

Page 16: ...ut amener votre appareil ne plus fonctionner s rement En proc dant de la sorte vous vous mettez en danger ainsi que votre environnement Panne Incident Cause Solution La temp rature actuelle n est pas...

Page 17: ...ries au lithium et les pack accus de tous les sys t mes doivent tre remis aux points de collecte uniquement en tat d charg Les batteries doivent toujours tre prot g es contre les courts circuits en co...

Page 18: ...ohol medication or illegal drugs do not use the device as you are not in a condition to use it safely This product is not intended to be used by per sons including children or who are limited in their...

Page 19: ...ckaging material and all protective foils Clean all parts of the barbecue thermometer before first use Operation Caution Stainless steel meat probe and probe wire will become extremely hot during use...

Page 20: ...tton to start count down or count up Press MEAT button to pause count down or count up Once paused press MIN and SEC buttons at the same time to reset to zero Once a count down has finished the unit w...

Page 21: ...recycled Make these materials available for recy cling Technical data DANGER Risk of injury Unprofessional repairs may mean that your unit will no longer operate safely This endangers you and your en...

Page 22: ...C Sender frequency 433 92 MHz max transmitter range free field 25 m max transmission power 1 84 dBm Batteries 4 R03 AAA 1 5 V Dimensions Wireless Thermometer Transmitter Base 117 61 20 mm 74 58 63 mm...

Page 23: ...ov dn proto e p stroj nem ete bezpe n pou vat Nepou vejte topn t leso s asov m sp na em nebo s jin m sp na em kter automaticky sp n p stroj hrozilo by nebezpe n po ru Zabezpe te aby si d ti nehr ly s...

Page 24: ...ra te obalov materi l a v echny ochrann folie P ed prvn m pou it m o ist te v echny d l teplo m ru grilu Obsluha Pozor Sn ma teploty masa z nerez oceli a kabel sn ma e se b hem pou v n extr mn zah ej...

Page 25: ...tla tka MODE zvolte funkci po tadla Pro nastaven asu odpo t v n stisk n te tla tko MIN a nebo SEC Stisknu t m tla tka TASTE spust te p ipo t v n nebo odpo t v n Stisknut m tla tka MEAT zastav te p ipo...

Page 26: ...m zodpov dn za vyma z n osobn ch daj z pou it ch p stroj kter se maj zlikvidovat NEBEZPE Nebezpe zran n Neod born opravy vedou k tomu e v p stroj ji nefunguje bezpe n Ohro ujete t m sebe i va e okol Z...

Page 27: ...jte tyto sti na recyklaci Technick daje slo v robku 103843 Rozsah m en 50 220 C 58 428 F Rozli en 1 C 1 F P esnost 2 2 C Vys lac frekvence 433 92 MHz max dosah vys la e voln pro stor 25 m max p enosov...

Page 28: ...yvom liekov a drog je nezodpovedn preto e pr stroj nem ete bezpe ne pou va Toto zariadenie nie je ur en na to aby ho pou vali osoby vr tane det s obmedzen mi fyzic k mi zmyslov mi alebo du evn mi scho...

Page 29: ...K bel sn ma a odoln vo i teplu 17 Prie inok na bat rie 18 Pr dov sp na Rozsah dod vky Bezdr tov teplomer Vysielacia stanica Sn ma teploty m sa z nehrdzavej cej ocele N vod na pou itie Uvedenie do prev...

Page 30: ...obrazen m teploty v stup och Fahrenheit alebo Celzius Podsvietenie displeja Ke je zariadenie zapnut podsvietenie zapnete stla en m ubovo n ho tla idla Po tanie odpo tavanie Min min ta Sec sekunda hore...

Page 31: ...a svoje oko lie Chyba porucha Pr ina N prava Aktu lna teplota sa po zapnut ne zobrazuje na obrazovke LCD Porucha Umiestnite bezdr tov teplomer do bl zkosti vysielacej stanice Zapnite a vypnite obe zar...

Page 32: ...v etk ch syst mov sa musia odovzd va na zbern miesta iba vo vybitom stave P l bat rie mus by v dy prelepen aby sa predi lo skratu Ka d koncov pou vate je s m zodpovedn za vymazanie osobn ch dajov z p...

Page 33: ...ionymi Nie przeci a urz dzenia Urz dzenia u ywa wy cznie zgodnie z przeznaczeniem Pracowa zawsze tylko b d c w dobrej kondycji i zachowuj c nale yt ostro no Osoby zm czone chore b d ce pod wp ywem alk...

Page 34: ...anym t em 2 Przycisk MIN 3 Przycisk SEC 4 Przycisk MODE 5 Przycisk MEAT 6 Przycisk TASTE 7 W cznik pr du 8 Schowek na baterie 9 Klips do kieszeni 10 Prze cznik C F Stacja nadawcza Str 2 ust p 2 11 Lam...

Page 35: ...kszy lub zmniejszy temperatur do momentu wy wietle nia temperatury docelowej na ekranie LCD Roz pocz grillowanie Odpowiednie ostrze enia zabrzmi gdy mi so osi gnie docelow tempera tur Po naci ni ciu...

Page 36: ...ie przestanie bezpiecznie dzia a Stanowi ono w wczas zagro enie dla u yt kownika oraz dla otoczenia Usterka zak cenie Przyczyna rodki zaradcze Aktualna temperatura nie jest wy wietlana na ekranie LCD...

Page 37: ...li zowa oddzielnie przed utylizacj Baterie litowe i zestawy baterii wszystkich system w powinny by zwracane do punkt w zbi rki tylko po roz adowaniu Baterie musz by zawsze chronione przed zwar ciami p...

Page 38: ...porabljati Ta naprava ni predvidena za uporabo s strani oseb vklju no z otroci z omejenimi fizi nimi sen zornimi ali du evnimi sposobnostmi ali s pomanj kanjem izku enj in ali znanja razen e jih nadzi...

Page 39: ...dele termometra za ar Upravljanje Pozor Temperaturno tipalo za meso iz legiranega jekla in kabel tipala se med uporabo mo no segrejeta Temperaturno tipalo izvlecite iz mesa s krpo za lonce rokavico za...

Page 40: ...nastavitev od tevanja asa pritisnite na gumb MIN in ali SEC Priti snite gumb TASTE da za enete od tevanje ali pri tevanje asa Pritisnite gumb MEAT da za enete od tevanje ali pri tevanje asa Ko se tev...

Page 41: ...EVARNOST Nevarnost po kodb Nestrokovna popravila lahko povzro ijo da naprava ve ne deluje varno S tem ogro ate sebe in svojo okolico Napaka motnja Vzrok Re itev Ob vklopu se na LCD zaslonu ne prika e...

Page 42: ...riale namenite za recikla o Tehni ni podatki tevilka izdelka 103843 Merilno obmo je 50 220 C 58 428 F Lo ljivost 1 C 1 F Natan nost 2 2 C Oddajna frekvenca 433 92 MHz najv doseg oddajnika na pros tem...

Page 43: ...engedni hogy f radt s g betegs g alkohol fogyaszt sa gy gyszerek s k b t szer befoly solja nt mivel n ilyen esetben m r nem tudja biztons gosan haszn lni a k sz l ket Ez a k sz l k nem alkalmas arra h...

Page 44: ...di s h m r Ad llom s H s h m rs klet rz kel rozsdamentes ac lb l Haszn lati utas t s zembe helyez s Alapvet tiszt t s T vol tsa el a csomagol anyagot s az sszes v d f li t Az els haszn lat el tt tisz...

Page 45: ...t kiv laszt sa Keresse meg a C F kapcsol t a r di s h m r h toldal n A kapcsol val v lthat a Fah renheitben vagy Celsiusban t rt n h m rs klet kijelz s k z tt H tt rvil g t s Amikor a k sz l k be van...

Page 46: ...t az ad llom s k zel be Kapcsolja be s ki mindk t eszk zt am g l tre nem j n a kapcsolat Ha a probl ma tov bbra is fenn ll ellen rizze az elemeket Az aktu lis h m rs klet nem jelenik meg az LCD k per...

Page 47: ...csol s mentesen elt vol that k bel le rtalmatlan t s el tt ki kell venni s k l n kell rtalmatlan tani Az sszes rendszer l tium elemeit s akkucsomagjait csak lemer lt llapotban szabad leadni a visszav...

Page 48: ...d strane osoba uklju uju i djecu s ograni enim fizi kim senzori kim ili du evnim sposobnostima ili nedo statkom iskustva i ili znanja njih mora nadgledati osoba koja je nadle na za njihovu sigurnost i...

Page 49: ...nite ambala ni materijal i sve za titne folije O istite sve dijelove termometra za ro tilj prije nego to ga prvi put koristite Rukovanje Pa nja Senzor temperature mesa od nehr aju eg elika i kabl senz...

Page 50: ...nje Broja unaprijed broja unazad Min Minute Sec Sekunde Gore Dolje Zaustavljanje Start Kratko pritisnite na MODE dugme za odabir funkcije broja a Da biste postavili vrijeme broja a unazad pritisnite M...

Page 51: ...odlaganje Odlaganje pakovanja na otpad Pakovanje se sastoji od kartona i odgovara ju e ozna enih umjetnih materijala koji se mogu reciklirati Ove materijale dajte na ponovnu pre radu i upotrebu OPASNO...

Page 52: ...e 50 220 C 58 428 F Razlu ivost 1 C 1 F To nost 2 2 C Frekvencija oda ilja a 433 92 MHz najv domet oda ilja a slobodno polje 25 m najv snaga prijenosa 1 84 dBm Baterije 4 R03 AAA 1 5 V Dimenzije Be i...

Page 53: ...GR 53 53 53 54 54 54 56 56 56 57 57 75...

Page 54: ...GR 54 50 cm ISM WLAN Bluetooth 2 1 1 LCD 2 MIN 3 SEC 4 MODE 5 MEAT 6 TASTE 7 8 9 10 C F 2 2 11 LED 12 13 14 15 16 17 18...

Page 55: ...SEC LCD MIN SEC 5 MEAT TASTE BEEF C F C F Min Sec MODE 77 C 170 F 74 C 165 F 71 C 160 F 66 C 150 F 63 C 145 F 77 C 170 F 74 C 165 F 71 C 160 F 63 C 145 F 77 C 170 F 74 C 165 F 71 C 160 F 77 C 170 F 7...

Page 56: ...GR 56 MIN SEC TASTE MEAT MIN SEC MIN SEC 5 MODE LCD LCD...

Page 57: ...GR 57 H 428 F LCD H L LCD L 5 103843 50 220 C 58 428 F 1 C 1 F 2 2 C 433 92 MHz 25 m 1 84 dBm 4 R03 AAA 1 5 V 117 61 20 mm 74 58 63 mm...

Page 58: ...ppa raat uitsluitend voor doeleinden waarvoor het bedoeld is Alt d voorzichtig en uitsluitend in goede conditie werken b vermoeidheid ziekte gebruik van alcohol medic nen en drugs kunt u het apparaat...

Page 59: ...Riemclip 10 C F schakelaar Zenderstation P 2 punt 2 11 LED indicator 12 Sensorhouder 13 Sensoraansluiting 14 Vleestemperatuursensor van roestvr staal 15 Aansluitstekker van de temperatuursensor 16 Hi...

Page 60: ...e doeltempera tuur op het LCD scherm wordt weergegeven Begin met grillen U hoort de b behorende waar schuwingen als het vlees de doeltemperatuur heeft bereikt Wanneer u de knop MIN of SEC 5 seconden l...

Page 61: ...f en uw omgeving in gevaar Fout storing Oorzaak Oplossing De huidige temperatuur wordt b het inschakelen niet meer weergegeven op het LCD scherm Storing Plaats de draadloze thermometer in de buurt van...

Page 62: ...dering worden verw derd en afzon derl k worden afgevoerd Lithiumbatter en en accu packs van alle systemen mogen uitsluitend in ontla den toestand aan de inzamelpunten worden overge dragen De batter en...

Page 63: ...het sjukdom alkoholkonsumtion eller p verkan av l kemedel och droger g r att du inte kan anv nda produkten p ett s kert s tt Denna produkt r inte avsedd att anv ndas av personer i synnerhet barn med n...

Page 64: ...mballaget och alla skyddsfolier Reng r alla delar av grilltermometern f re f rsta anv ndning Handhavande Obs K ttemperaturgivare i rostfritt st l och givarkabeln blir extremt heta under anv ndning Ta...

Page 65: ...p knapparna MIN och eller SEC Tryck p knappen KNAPP f r att starta upp eller nedr knare Tryck p knappen MEAT f r att stoppa upp eller nedr knaren Om r knaren r stoppad trycker man samtidigt p knapparn...

Page 66: ...ktive plats i tervinningsstationen FARA Risk f r personskador Felaktiga reparationer kan leda till att produkten inte l ngre arbetar s kert Du sj lv och din omgivning hamnar d i fara Fel st rning Orsa...

Page 67: ...43 M tomr de 50 220 C 58 428 F Uppl sning 1 C 1 F Noggrannhet 2 2 C S ndarfrekvens 433 92 MHz max s ndarr ckvidd fritt f lt 25 m max s ndeffekt 1 84 dBm Batterier 4 R03 AAA 1 5 V M tt Radiotermometer...

Page 68: ...vallisesti T t laitetta ei tarkoitettu henkil ille lapset mukaan luettuina joiden fyysiset aistimukselliset tai henkiset kyvyt ovat rajoitettuja tai joiden kokemukset ja tai tiedot laitteen k yt st pu...

Page 69: ...tus Poista pakkausmateriaali ja kaikki suojamuovit Puhdista grillipaistomittarin kaikki osat ennen ensimm ist k ytt K ytt Huomio Ruostumatonta ter st oleva lihan l mp tilatunnistin ja tunnistimen joht...

Page 70: ...valitaksesi laskuritoiminnon S t ksesi k ynnistysajan count down paina MIN ja tai SEC painiketta Paina TASTE painiketta k ynnist ksesi count up tai count down laskurin Paina MEAT painiketta pys ytt k...

Page 71: ...mp rist si turvallisuuden Vika h iri Syy Korjaus Vallitseva l mp tila ei n y LCD n ytt ruudussa p lle kytkett ess H iri Sijoita langaton paistomittari l hetinaseman l helle Kytke molemmat laitteet poi...

Page 72: ...en h vitt minen Pakkaus koostuu pahvilaatikosta ja vastaavasti merkityist muoviosista mitk voidaan antaa kierr tett viksi Vie n m materiaalit kierr tett v ksi Tekniset tiedot Tuotenumero 103843 Mittau...

Page 73: ...ate d achat GB Claims for defects Dear customer Our products are manufactured in modern production plants and are subject to an internationally recognised quality process Nevertheless if you have caus...

Page 74: ...izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu V primeru okvare se obrnite na prodajalca HU J t ll si jegy Tisztelt Vev nk Term keink modern gy rban k sz lnek nemzetk zileg elismert min s gbi...

Page 75: ...kassa bon naar uw verkoper Voor onze producten gelden de wettel ke reclamatieterm nen vanaf de datum van aankoop SE Produktansvar B sta kund V ra produkter tillverkas i moderna produktionsanl ggninga...

Page 76: ...sissa tuotantolaitoksissa ja ne tarkastetaan kansainv lisesti tunnustetun laatuprosessin mukaisesti Jos sinulla on kuitenkin aihetta valittaa tuotteesta tuo t m laite ostokuitin kanssa myyj llesi Tuot...

Page 77: ...77...

Page 78: ...78...

Page 79: ...79...

Page 80: ...Emil Lux GmbH Co KG Emil Lux Stra e 1 42929 Wermelskirchen GERMANY Art Nr 103843 V 251023 S 70625...

Reviews: