background image

11

DE - Hinweise zum Betreiben von Lithium-Akkus

Wichtige Hinweise

Lesen Sie sich diese Gebrauchsanweisung und die Sicherheits-

hinweise für Ihre  Lithium-Ionen-Zellen gründlich durch. 

-   Lithium-Ionen-Zellen haben keinen Memory-Effekt.

-   Lithium-Ionen-Zellen werden mit einer konstanten Spannung 

  und mit einem konstanten Strom geladen.

-   Lithium-Ionen-Zellen haben eine geringe Selbstentladung

Haftungsausschluss

Jamara e. K. übernimmt keine Haftung für Schäden, die an 

dem Produkt selbst oder durch dieses entstehen, sofern die-

se auf falsche Bedienung oder Handhabungsfehler zurückzu-

führen sind. Der Kunde allein trägt die volle Verantwortung 

für die richtige Bedienung und Handhabung; dies umfasst 

insbesondere die Montage, den Ladevorgang, die Verwen-

dung bis hin zur Wahl des Einsatzbereiches. Bitte beachten 

Sie hierzu die Bedienungs- und Gebrauchsanleitung, diese 

enthält wichtige Informationen und Warnhinweise.

Lithium-Ionen-Zellen dürfen nur auf feuerfesten, nicht brennbaren 

Untergründen und/oder Behältnissen gelagert und geladen wer-

den. Jamara e. K. empfiehlt, die Zellen nur mit einem geeigneten 

Ladegerät mit Lithium Ladeprogramm zu laden. Bei  unsachgemä-

ßer Benutzung oder Verwendung von Ladegeräten ohne Lithium-

Ladeprogramm kann keine Haftung übernommen werden. Durch 

die enorme Energiedichte können sich Lithium-Ionen-Zellen bei 

Beschädigung entzünden. Dies kann durch extreme Überladung, 

einen Absturz oder mechanische Beschädigung etc. verursacht 

werden. Es ist deshalb extrem wichtig, den Ladevorgang zu über-

wachen.

Nach einem Absturz sollte die Zelle/der Pack genaustens über-

prüft werden Beispielsweise kann die Zelle/der Pack durch einen 

Absturz beschädigt worden sein, sich aber erst nach einer halben 

Stunde aufheizen. Also im Falle eines Schadens an einem Pack 

oder an der Zelle immer genauestens unter Beobachtung halten. 

Sollte die Zelle sich überhitzen, aufblähen, rauchen oder 

brennen, darf dieses nicht mehr berührt werden. Halten Sie 

Sicherheitsabstand und stellen Sie geeignete Löschmittel 

bereit (kein Wasser Explosionsgefahr, gut trockener Sand, 

Feuerlöscher, Löschdecken, Salzwasser).

Sicherheitsvorkehrungen

Durch die hohe Energiedichte (bis zu 150Wh/kg) sind die Zellen 

nicht ungefährlich und bedürfen einer besonderen Sorgfalt! Die 

Firma JAMARA schließt daher ausdrücklich jegliche Haftung für 

Schäden aus, die durch den fehlerhaften Umgang mit den Lithium-

Ionen-Zellen entstehen.

-   Bei unsachgemäßer Verwendung des Akkus besteht Brand- 

  oder Verätzungsgefahr.

-   Überladen, zu hohe Ströme, oder Tiefentladen zerstört die 

 Zelle

-   Vor mechanischer Belastung (Quetschen, Drücken, Biegen, 

  Bohren) schützen

-   Akkus keinesfalls öffnen oder aufschneiden, nicht ins Feuer

  werfen, von Kindern fernhalten.

-   Behandeln Sie beschädigte oder auslaufende Akkus mit 

  äußerster Vorsicht. Es können Verletzungen oder Schäden am 

  Gerät entstehen.

-   Akkus auf keinen Fall kurzschließen und immer auf die richtige 

  Polung achten

-   Akkus vor Hitzeeinwirkung über 65°C schützen, fern von 

  heißen Teilen (z. B. Auspuff) montieren.

-   Vor der Lagerung (z. B. im Winter) die Akkus laden - nicht im 

  entladenen und nicht im vollgeladenen Zustand lagern!

-   Bei längerer Lagerzeit sollte der Ladezustand gelegentlich

    kontrolliert werden.

-   Der Inhalt der Zelle ist schädlich für Haut und Auge.

-   Nach Hautkontakt mit viel Wasser abspülen und benetzte

    Kleidung ablegen.

-   Nach Augenkontakt mit viel Wasser abspülen und einen Arzt 

 konsultieren.

Technische Daten

Gehäuse: 

Das Gehäuse der Zellen besteht aus einer Aluminium-Plastikfolie. 

Diese Folie darf unter keinen Umständen beschädigt werden da 

die Zelle sonst defekt ist. Für einen ausreichenden Schutz (z. B. 

Vibrationen) im Modell ist zu sorgen. Bei Beschädigung kann Elek-

trolyt austreten, Berührung unbedingt vermeiden.

Überladung:

Falls das Ladegerät durch einen Defekt nicht abschaltet, kann die 

Zelle zu brennen beginnen. Daher den Ladevorgang regelmäßig 

überwachen.

Schnellladung:

 

Schnellladung ist nicht möglich. Die Ladeströme für eine Zelle 

müssen eingehalten werden.

Ladetemperatur:

 

0°C  bis  +45°C  Umgebungstemperatur.  Ein  Laden  der  Zelle  im 

Winter unter freiem Himmel ist daher nur bedingt möglich. Wäh-

rend  der  Ladung  darf  die  Zelle  nicht  wärmer  als  65°C  werden. 

Kontrollieren Sie den Ladevorgang mit Hilfe des JAMARA Thermo 

Scan 300 (Berührungsloser Infra-Rot Thermometer)  Art.-Nr. 17 

0133.

Entladetemperatur:

 

-20° bis +40°C: Ein Fliegen im Winter ist daher möglich. Aller

-

dings sollte bei Minustemperaturen mit reduzierter Kapazität von 

mindestens -20% und geringeren Entladeströmen gerechnet 

werden.

Lebensdauer:

 

Stark Benutzerabhängig

Lagerung:

 

Die Zellen müssen zwischen Halbvoll und Voll gelagert werden. 

Das Lagern leerer Zellen führt zu deren Zerstörung. Neue Zellen 

sind daher immer halbvoll.

Summary of Contents for QCR 038300

Page 1: ... en Omologato in Autorizado en EU CH DE Gebrauchsanleitung GB Instruction FR Notice d utilisation IT Istruzioni di montaggio ES Instrucciones de montaje Quadrocopter 2 4 GHz Art Nr Ord No Réf Cod Ref DE GB FR IT ES LED TURBO Axis Achsen 48RE14 ...

Page 2: ...n place des piles 18 Touche Turbo 19 Flip 19 Fonction de correction de trajectoire automatique 20 Mise de service et synchronisation de l émetteur au mod 21 Processus de charge USB 22 Contrôle 23 Réglages de vol et recommandations pour les débutants 24 Exercice 24 26 Pale de Protection Rotor 27 Détection d erreur et solution 28 Pièces détachées 30 IT Sommario Informazioni generali 3 Dichiarazione ...

Page 3: ...domaine d utilisation Pour cela veillez lire atten tivement la notice d assemblage et d utilisation celle ci contient d importantes informations ainsi que les consignes de sécurités Attention Dans quelques pays il est nécessaire de souscrire à une assu rance spéciale si vous souhaitez utiliser des modèles réduits Pour avoir plus d informations à ce sujet veillez vous adresser au club de modèles ré...

Page 4: ... Tel 49 0 7565 9412 0 Fax 49 0 7565 9412 23 www jamara com info jamara com Vos pourrez également trouver des informations sur notre site In ternet www neuershop jamara com Conformite Textes de la directive européenne R TTE appareils de radio transmission 1999 5 CE RoHS interdiction d utilisation de certain produits chimiques dangereux pour la réalisation des composants électroniques et pour la fab...

Page 5: ...ES Notas sobre el reciclado Respete la normativa vigente sobre la eliminación de residuos especialmente sobre baterías y pilas Lleve a reciclar las baterías solo si están descargadas Cuando vea que su modelo ya no se mueve querrá decir que las pilas o baterías están descargadas DE Bitte sorgen Sie für fachgerechte den gesetzliche Vorschriften entsprechende Entsorgung der Elek trobauteile Fernsteue...

Page 6: ... nicht in die Hände von Kleinkindern gelangen Betreiben Sie dieses Flugmodell niemals auf nassen Flächen die elektronischen Bestandteile könnten beschädigt werden Bewahren Sie die Umverpackung und alle sonstigen Teile inkl Anleitung sorgfältig auf Das Fliegen des Modells erfordert großes Geschick Vor dem ersten freien Flug ist die Gebrauchsanweisung zu lesen und besonders die Schritte Flugeigensch...

Page 7: ... away from children Never operate the model on rain or over damp surfaces this may damage the electronics Please keep all parts including the packaging and instructions safely Flying a model requires a certain amount of skill know ledge and should be supervised by an adult Before starting ensure that any child read and understand these instructions Ensure that all steps are followed Apart from the...

Page 8: ...oit pas parvenir entre les mains de petits enfants N utilisez jamais ce modèle sur une surface mouillée cela pourrait endommager irrémédiablement l électronique Conservez soigneusement l emballage et toutes les pièces ainsi que la notice L utilisation de cet hélicoptère demande de l adresse et ne doit se faire que sous la surveillance d un adulte Lisez attentivement la notice d utilisation avec le...

Page 9: ...lmente essere ingerite Tenere fuori dalla portata dei bambini Non usate il modello su superfici bagnate perché si potrebbe danneggiare l elettronica Conservate sempre tutti i pezzi e l imballo cosi come le istruzioni Seguite attentamente le istruzioni per ottenere un modello affidabile ricordando che voi sarete i responsabili per la costruzione ed il successivo uso Osservate le seguenti istruzioni...

Page 10: ...lectrónicos Mantenga todos los componentes incluido el embalaje e instrucciones Para volar este helicóptero se requiere cierta habilidad y conocimientos y debe ser supervisado por un adulto Antes de usarlo asegúrese de haber leído y entendido las instrucciones y que todas las medidas de este manual sea usado Además para poner en marcha y utilizar el helicóptero debe respetar lassiguientes indicaci...

Page 11: ...rgfalt Die Firma JAMARA schließt daher ausdrücklich jegliche Haftung für Schäden aus die durch den fehlerhaften Umgang mit den Lithium Ionen Zellen entstehen Bei unsachgemäßer Verwendung des Akkus besteht Brand oder Verätzungsgefahr Überladen zu hohe Ströme oder Tiefentladen zerstört die Zelle Vor mechanischer Belastung Quetschen Drücken Biegen Bohren schützen Akkus keinesfalls öffnen oder aufschn...

Page 12: ...When using the battery incorrect there is a risk of getting fire or acid injuries Overcharging too high power or discharging at low level destroys the cell Protect from mechanical stress squeezing pushing bending drilling Never open or cut open do not throw into fire keep away from children Handle damaged or leaking battery with care Injuries or damages to the product can occure Under no circumsta...

Page 13: ...s éléments Protégez les éléments contre des chocs mécaniques pincement pression torsion perçage N ouvrez ou ne découpez en aucun cas les accus ne les jetez pas dans le feu et tenez les à bonne distance des enfants Manipulez les éléments endommagés avec énormément de précautions Des brûlures acides ou des dommages sur l appareil Sont à craindre Ne court circuitez en aucun cas les accus et veillez à...

Page 14: ...lla leggera ma richiedono una particolare cura Per questo JAMARA e K declina ogni responsabilità sull impiego di queste batterie e dai danni che potrebbero derivare dal loro utilizzo Un uso non appropiato di queste batterie può provocare incendi E relative ustioni I sovraccarichi ad alta intensità o le scariche profonde possono danneggiarle Evitate le sollecitazioni meccaniche schiacciare piegare ...

Page 15: ...inofensivos y necesitan de unos cuidados mínimos La empresa Jamara e K de manera explicita declina cualquier res ponsabilidad sobre los daños causado o derivados por un manejo erróneo de las baterías de iones de litio Una utilización inapropiada conlleva riesgo de lesiones y o incendios Los elementos se dañarán por sobrecargas corrientes muy altas o descargas profundas Proteja las baterías de golp...

Page 16: ...i Roll 360 Flip ES Funciones Nick 360 Flip Cola Velocidad Roll 360 Flip DE Highlights Selbststabilisierende Fluglagenkontrolle 4 Kanal 2 4 GHz Fernsteuerung Schnelles Heck für 360 Slides 360 Flip Salto in alle Richtungen Stabiles leichtes ABS Vollgehäuse 2 Flugmodi für Anfänger und Profis 4 Kraftvolle durchzugsstarke Rotoren Bis zu 40 Km h schnell LED Beleuchtung Schnellwechsel Akku GB Highlights ...

Page 17: ...a Rotor Ø 55 mm Lenght 150 mm Hight 35 mm Wight 34 g RTF Akku LiPo 3 7 V 250 mAh No responsibility is taken for the correctness of this information Subject to change without prior notice Errors and omissions excepted FR Données techniques Rotor Ø 55 mm Longueur 150 mm Hauteur 35 mm Poids 34 g RTF Accu LiPo 3 7 V 250 mAh Sous réserve de toute erreur ou modification technique IT Dati tecnici Rotore ...

Page 18: ...ES Instalación de las pilas 1 Afloje el tornillo del compartimiento de la batería Retire la tapa del compartimiento de la batería 2 Instale el compartimiento de la batería 3 AAA con la polaridad correcta Coloque la batería en el compartimiento y tornillos con cuidado DE Fernsteuerung 1 Ein Ausschalter 2 Steuerhebel Gas links rechts drehen auf ab 3 Power LED 4 Steuerhebel vorwärts rückwärts schwenk...

Page 19: ...copter in a stable flight Now press the right joystick down vertically The sender confirms the FlipMode with an acoustic signal Now if you push the right stick in the desired direction it makes the Quadrocopter flipping in the desired direction Make sure that you take appropriate altitude about 1 50 mtr So that the Quadrocopter has enough height to catch up again FR Flip Stabilisez le Quadrocopter...

Page 20: ...corrigée automatiquement Pour revenir en mode normal il suffit de placer le Quadrocopter sur une surface plane Si vous orientez la manette gauche vers le bas à gauche et la manette droite vers le bas à droite la télécommande émet un signal sonore et le Quadrocopter confirme la fonction de correction automatique avec une lumière clignotante Pour reprendre le mode nor mal le Quadrocopter doit reveni...

Page 21: ... et en tenant compte de la polarité du modèle 4 Allumez le récepteur 5 Pour l initialisation poussez le manche des gaz complètement en avant puis retour Afin que le système gyroscopique puisse s initialiser lors de l opération de synchronisation il est important de poser en pre mier le modèle sur un surface plane Pendant l opération le modèle devra se situer sur une surface plane de sorte que le g...

Page 22: ...marche quand le LED s éteigne Dès que la lumière brille le chargement est terminé La charge est complète après environ 45 minutes et la durée de vol est de l ordre de 5 10 minutes Importante Faire rafraîchir l accu pour 10 min après avoir effectuer un vol Après ce temps vous pouvez recharger l accu Pour des raisons de sécurités il faut toujours surveiller le processus de charge IT Caricamento attr...

Page 23: ...te 2 Nick Mouvement du modèle vers l avant ou vers l arriére 3 Gaz contrôle la hauteur ascention du modèle 4 Embardage fait pivoter le modèle vers la gauche vers la droite et sur son propre axe Attention Si vous faîtes voler le modèle vers vous notez que la radio commande semble se comporter excactement au contraire Il faut vous réorienter IT Unità di comando Attenzione Per non perdere il controll...

Page 24: ...mantenere la distanza 2m verso se stessi altre persone animali oggetti ecc ES Configuración de vuelos y las instrucciones para principiantes Antes del vuelo siempre se deben comprobar los siguientes Compruebe que todos los tornillos estén bien apretados Compruebe que las baterías de la emisora estén llenas No poner en peligro personas o animales mientres vuelas Primero practicar el vuelo en el air...

Page 25: ...rollato in volo In caso che il modello si allontana troppo ridurre il gas e farlo atterrare non troppo distante dal pilota ES 2 paso Nick y ejercicio di roll Ponerse aprox 2 metros detras del modelo y volar hacia izquier da derecha delante y atras Manteniendo el modelo siempre es table y controdado en vuelo En el caso de que el modelo se mue ve demasiado lejos reducir el gas y aterrizajar no lejos...

Page 26: ...an der Zeit den Flug aus der seitlich vom Model stehenden Position und von der vom Model zugewandten Seite aus zu üben Denken Sie daran dass Sie zum Teil invertiert umgekehrt steuern müssen GB Step 5 Change of flight perspective After you master the flying of the model of the view from the rear of the model it is time to practice the flight from the side of the model and from facing towards to the...

Page 27: ...auschen Sie die Motoren aus Das Modell steht nicht gerade Stellen Sie das Modell auf eine ebene Fläche Das Modell reagiert falsch auf Steuer befehle Das Modell ist nicht richtig getrimmt Trimmen Sie das Modell DE Rotorblattschutz Gerade bei Anfängern wird empfohlen die beiliegenden Rotorblatt schützer zu montieren Achten Sie bei der Montage der Rotorball schützer darauf dass diese ordnungsgemäß au...

Page 28: ...t fine tune the normalized neutral point reboot FR Détection d erreur et solution Problème Cause possible Solution possible Le modèle ne réagit pas Pas d alimentation Mettez en marche l émetteur ou et bran chez l accu avec le modèle L accu ou les batteries de l hélicoptère ou de la radiocommande sont vides Rechargez les accus Changez les piles vides Les accus batteries de l émetteur sont mal mis E...

Page 29: ...está bien Trimmar el modelo IT Possibili problemi e risoluzioni Problema Possibile causa Possibile soluzione Il modello non reagisce Manca la corrente Accendere il telecomando e o collegare la batteria con il modello La batteria nel elicottero o nella trasmittente sono vuote Caricare e sostituire le batterie Le batterie della trasmittente sono inserite in modo non corretto Togliere le batterie e i...

Page 30: ...arts FR Pièces détachées IT Pezzi di ricambio ES Lista de repuestos No 038305 Rotorblätter 4 St Rotorblades 4 pieces Rotor principal 4 pièces Pale principali 4 pezzi Rotores 4 piezas No 037874 Akku Battery Accu Batteria Baterìa 30 ...

Page 31: ...31 ...

Page 32: ... 65 94 12 0 Fax 49 0 75 65 94 12 23 info jamara com www jamara com Irrtum und technische Änderungen vorbehalten Copyright JAMARA e K 2014 Kopie und Nachdruck auch auszugsweise nur mit Genehmigung von JAMARA e K All rights reserved Copyright JAMARA e K 2014 Copying or reproduction in whole or part only with the expressed permission of JAMARA e K 48RE14 ...

Reviews: