background image

11

DE

Problembehebung und Lösungen

Die Empfangselektronik blinkt.

1. Das Modell empfängt kein Signal.

     -  Überprüfen Sie ob das Modell gebunden ist und der Sender 

    eingeschaltet ist. 

Das Modell reagiert nicht.

1. Sie sind ausser Reichweite.

   - Verringern Sie die Distanz zum Modell

2. Die Senderbatterien sind zu schwach.

  - Erneuern Sie die Senderbatterien.

Die Rotoren machen ungewöhnliche Geräusche.

 

1. Ein Rotorblatt ist beschädigt. 

  - Wechseln Sie das Rotorblatt.

Nach dem Blatt-Tausch fliegt das Modell nicht richtig

.

1. Die Blätter sind falsch montiert.

  - Montieren Sie die Blätter richtig.

Nach dem Laden hebt das Modell nicht ab. 

1.

 

Akku oder Ladegerät sind defekt.

  - Akku oder Ladegerät ersetzen.

2. Der Akku ist nicht voll aufgeladen. 

 

  - Laden Sie den Akku immer vollständig auf.

Die Kamera blinkt und eine Aufnahme ist nicht möglich.

1. Die Speicherkarte ist voll oder nicht eingelegt.

  - Bereinigen Sie die Speicherkarte bzw. legen Sie die 

    Speicher karte ein.

GB

Problems and solutions

The LED on the receiver is blinking.

1. The receiver don´t recieve a signal.

  - Check the binding of the model and  make sure that the 

    transmitter is turned on.

The model don´t recognize.

1. You are out of reach.

  - Decrease the distance to the model.

2. The transmitter batterys are to low.

  - Put new batterys into the transmitter.

The rotor is making strange noises.

1. The rotor blade is damaged. 

  - Replace the rotor.

After changing the blades the model don´t flies properly.

1. The blades are not installed properly.

  - Install the blades properly

The model don´t rise up after charging.

1.

 

Battery or charger are damaged. 

  - Replace battery or charger.

2. The battery was not charged enough.

  - Always charge the battery till it is full charged. 

The camera is blinking.

1. The memory card is full or not inserted.

  - Emtying the memory card resp. Insert the memory card.

FR

Problèmes possibles et solutions

L‘électronique récepteur clignote.

1. Le modèle ne reçoit pas de signal

  - Vérifiez si le modèle est connecté et l‘émetteur est mis en 

   marche. 

Le Modèle ne réagit pas.

1. Vous êtes  hors d‘atteinte

  - Diminuez la distance au modèle

2. Les piles de l‘émetteur sont trop faibles

  - Renouvelez les piles de l‘émetteur.

Les rotors font des bruits inhabituels.

1. Un rotor est abîmé.

  - Remplacez la pale.

Après l‘échange de pale le modèle ne vole pas 

correctement.

 

1. Les pales sont montées mal.

  - Montez les pales correctement.

Le modèle ne décolle pas.

 

1. L‘accu ou le chargeur sont en panne.

  - Remplacez l‘accu ou le chargeur.

2. L‘accu n‘est pas chargé complètement.

  - Chargez l‘accu toujours totalement.

La caméra clignote et une prise n’est pas possible.

1. La carte de mémoire est pleine ou pas mis en place.

 - 

Videz la carte de mémoire ou mettez la  en place.

IT

Soluzione del problema

La ricevente elettronica lampeggia.

1. Il modello non riceve alcun segnale

  - Verificare se il modello e stato fatto il binding e la radio sia 

   accesa. 

Il modello non risponde.

1. Siete fuori della autonomia.

  - Ridurre la distanza dal modello.

2. Le batterie della radio sono deboli.

  - Cambiare le batterie della radio.

I rotori fanno rumori insoliti

1. Una pala e danneggiate.

  - Cambiare la pala.

Dopo aver cambiato la pala, il modello non vola 

correttamente.

1. Le pale sono montate non correttamente.

  - Montare le pale correttamente.

Dopo la carica, il modello non decolla.

1. Batteria o caricatore sono difettosi.

  - Sostituire la batteria o caricatore

2. La batteria non e completamente caricata.

  - Caricare la batteria sempre completamente

La fotocamera lampeggia e la registrazione non è possibile.

1. La scheda di memoria é piena o non inserita.

  -  Pulire la scheda di memoria e inserire  la scheda di memoria.

ES

Solución de problemas y soluciones

La electrónica receptor parpadea.

 

1. El modelo no recibe ninguna senal. 

  - Comprobar si el modelo está echo el binding y la emisora 

   encendida.

El modelo no responde.

1. Usted está fuera de su alcance. 

  - Reduzca la distancia en su modelo.

2. La baterías son débiles.

  - Reemplace las baterías de la emisora.

Los rotores hacen ruidos inusuales

.

1. Una pala de rotor está dañada.

  - Cambiar la pala.

Después de sustituir la pala, el modelo no vuela 

correctamente.

1. Las palas no estan montado bien.

  - Montar las palas correctamente.

Después de la carga, el modelo no esta

despegando.

1. Batería o el cargador estan defectuoso. 

  - Cambiar la batería o el cargador.

2. La batería no esta cargada completamente. 

  - Cargar la batería siempre completamente.

La cámara parpadea y la grabación no es posible.

1. La tarjeta de memoria está llena o no insertada.

  - Limpiear la tarjeta de memoriay inserte  la tarjeta de 

   memoria.

DE - Ersatzteile | GB - Spare parts | FR - Pièces détachées | IT - Pezzi di ricambio - ES - Lista de repuestos

No. 423148

Kamera

Camera

Caméra

Camera

Cámara

No. 423144

Rotorblätter

Rotorblades

Rotor principal

Pale principali

Rotores

No. 423142

Hauptzahnrad   

4 Stück

Main Gear 

 

4 pieces

Courronne principale 4 pièces

Corona principale   4 pezzi

Corona principal 

4 piezas

No. 423141

Rumpf Oberteil

Fuselage upper part 

Cabine partie upper

Cappottina parte superiore

Cabina parte superior

No. 423146

Landegestell

Landing gear

Patin d‘atterrissage

Carello

Patines de aterrizaje

No. 423147

Empfangselektronik

Receiver electronics

Eléctronique de réception

Ricevente

Receptor

No. 423145

Rotorblattschutz 

Protecting ring

Pale de Protection Rotor

Protezione dei rotori

Protección de las palas del 

rotor

No. 423126

Akku

Battery

Accu

Batteria

Baterìa

No. 423143

Rumpf Unterteil

Fuselage upper part 

Cabine partie upper

Cappottina parte superiore

Cabina parte superior

No. 423149

Motor

Motor

Moteur

Motore

Motor

No. 423150

Fernsteuerung

Transmitter

Radiocommande

Trasmittente

Emisora

Summary of Contents for Merlo Altitude HD AHP+ 2,4 GHz

Page 1: ...lso be found at www jamara shop com Conformity FR D claration de conformit Par la pr sente la soci t Jamara e K d clare que ce mod le Merlo Altitude HD AHP 2 4 GHz No 422020 est conforme en tous point...

Page 2: ...ra 7 Interrupteur On Off 8 Compartiment de la batterie IT Denominazione dei componenti 1 Pales du rotor avant 2 Pales du rotor arri re 3 Protezione dei rotori 4 LED giallo avant 5 LED verde dietro 6...

Page 3: ...apropiados por debajo de la modelo Atornillar el tren de aterrizaje fijo con un tornillo en la parte inferior del modelo 3 Atornillar la 4 protecci nes de rotor como se muestra en la imagen 3 4 Debe...

Page 4: ...das Modell noch in der Luft sein w hrend Sie diese Nothaltefunktion aus f hren st rzt das Modell unweigerlich ab GB 1 Binding of transmitter and model Your RC model is fitted with a Power On failsafe...

Page 5: ...en el modelo van a brillar de forma permanentemente y indican que el trimming autom tico se ha completado correctamente Con esta calibraci n autom ticamente se guarda la direcci n de la br jula en nu...

Page 6: ...en Roll und Nick Nach dem Sie sich mit den verschiedenen Steuermethoden des Models vertraut gemacht haben versuchen Sie nun die verschiedenen Steuerungen zu kombinieren 2 ndern der Flugperspektive Nac...

Page 7: ...urante que los motores caminan se posicionan las dos palancas de control hacia abajo exterior o hacia abajo interior los motores se detienen inmediatamente Evitar maniobras de vuelo que incluyen esta...

Page 8: ...le et flyback Il peut garder sa direction de vol initiale malgr une rotation dans une direction souhait e le fuselage ne se trouve plus en direction du vol et de fa on semi automatique revenir vers vo...

Page 9: ...l vuelo As que si por ejemplo quieres volar a lo largo de una calle y utilizar el modo de br jula selecciona la direcci n en la que el camino conduce como la direcci n b sica de la br jula Si ahora ha...

Page 10: ...n Foto V deo 1 Utilizando los botones de la emisora para foto 1 o video 2 puedes iniciar la grabaci n 2 Pulse el bot n de imagen 1 y vuelva a soltar El LED rojo 3 parpadea Una imagen se ha memorizado...

Page 11: ...one del problema La ricevente elettronica lampeggia 1 Il modello non riceve alcun segnale Verificare se il modello e stato fatto il binding e la radio sia accesa Il modello non risponde 1 Siete fuori...

Page 12: ...Augenkontakt mit viel Wasser absp len und einen Arzt konsultieren Sollte die Zelle sich berhitzen aufbl hen rauchen oder brennen darf dieses nicht mehr ber hrt werden Halten Sie Sicherheitsabstand und...

Page 13: ...d eau et consultez un m decin Si les l ments venaient surchauffer gonfler ou prendre feu il ne surtout plus les toucher Tenez vous bonne distance de celles ci et cherchez un ex tincteur adapt Pas l e...

Page 14: ...ve hay tormentas o se prev n malas condiciones atmosf ricas Busque un espacio abierto que cumpla con la normativa vigente y libre de obst culos como rboles edificios y o otros obst culos Para garantiz...

Page 15: ...Sigi s Modellbau Shop Siegfried Costa Bundesstr 30 AT 6923 Lauterach Tel 43 557483657 Fax 43 557483657 Mail Sigi playland modellbau at Web www playland modellbau at Modellbau Zentral Peter Hofer Brest...

Page 16: ...Katalog f r mich an folgenden Fachh ndler Ihr Fachh ndler _______________________________________________ _______________________________________________ _____________________________________________...

Reviews: