JAMARA e.K.
Inh. Manuel Natterer
Am Lauerbühl 5 - DE-88317 Aichstetten
Tel. +49 (0) 75 65/94 12-0 - Fax +49 (0) 75 65/94 12-23
●
www.jamara.com
Service - Tel. +49 (0) 75 65/94 12-66
kundenservice@ jamara.com
Irrtum und technische Änderungen vorbehalten. Copyright JAMARA e.K. 2018
Kopie und Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit Genehmigung von JAMARA e. K.
All rights reserved. Copyright JAMARA e.K. 2018
Copying or reproduction in whole or part, only with the expressed permission of JAMARA e.K.
DE -
Halten Sie Ihre Hände von be-
weglichen Teilen fern.
GB -
Keep hands away from moving
parts.
FR -
Ne pas toucher les parties
mobiles.
IT -
Non toccare gli elementi mobili.
ES -
Mantenga las manos alejadas
de las piezas móviles.
DE -
Benutzung nur unter unmittel-
barer Aufsicht von Erwachsenen.
GB -
Use only under direct supervisi-
on of an adult!
FR -
L‘utilisation de l‘unité doit être
surveillée directement par des
personnes adultes.
IT -
Il modello potrà essere usato
unicamente sotto la supervisione di
un adulto.
ES -
Usado bajo la supervisión di-
recta de un adulto!
DE -
Von Kindern fernhalten. Enthält
verschluckbare Kleinteile.
GB -
Keep away from Children.
Contains small parts which can be
swallowed.
FR -
Les enfants ne peuvent pas
rester en contact avec l‘unité. Elle
contient des pièces petites qui peu-
vent être avalées.
IT -
I bambini non potranno entrare
a contatto con il modello. Contiene
piccoli pezzi che possono essere
ingeriti.
ES -
Mantenga el lejos de los niños.
Contiene piezas pequeñas.
DE -
Sind die Batterien leer, wech-
seln Sie sie aus.
GB -
The batteries are nearly, repla-
ce the batteries.
FR -
Si les piles s‘épuisent, il faut les
changer.
IT -
In caso di esaurimento delle pile,
sostituirle.
ES -
Las pilas estarán agotadas,
sustituya las pilas por otras nuevas.
DE -
Auf Polarität achten!
GB -
Pay attention to the polarity!
FR -
Faire attention aux pôles !
IT -
Fare attenzione alla posizione
dei poli!
ES -
Preste atención a la polaridad!
DE -
Auf die Frequenzen in Ihrem
Umfeld achten!
GB -
Pay attention to the frequenci-
es in your environment!
FR -
Faire attention à la fréquence
dans l‘entourage !
IT -
Fare attenzione alle frequenze
presenti nell’ambiente circostante!
ES -
Preste atención a las frecuenci-
as en su entorno!
DE -
Betreiben Sie das Modell nicht
bei Regen, Schnee, Nässe oder
Sand.
GB -
Do not drive in rain, snow, wet-
ness or sand.
FR -
Ne pas utiliser l‘unité pendant la
pluie, quand il neige, dans un milieu
humide ni sableux.
IT
-
Non usare il modello in presen-
za di pioggia, neve, ambienti umidi
o sabbiosi.
ES -
No conduzca bajo la lluvia, la
nieve, humedad o arena.
DE -
Nicht auf befahrenen Straßen
und Plätzen fahren.
GB -
Never drive on roads or areas
used by real vehicles.
FR -
Ne pas utiliser l‘unité sur des
voies de communication ni aux
endroits où il y a du trafic.
IT -
Non usare il modello su strade o
in luoghi trafficati..
ES -
No utilice en calles o plazas
transitadas.
DE -
Fahren Sie nie außerhalb der
Reichweite Ihrer Fernsteuerung.
GB -
Never run out of the reach of
your remote control.
FR -
Ne jamais sortir en dehors de la
portée de la télécommande.
IT -
Non superare mai il raggio di azi-
one del telecomando.
ES -
No conduzca más allá del al-
cance de su emisora.
DE -
Nicht direkter Sonnenbestrah-
lung oder Wärme aussetzen.
GB -
Do not leave in very strong
sunlight.
FR -
Ne pas exposer l‘unité à l‘action
directe des rayons solaires ou de la
chaleur.
IT -
Non esporre il modello all’azione
dei raggi solari diretti o del calore.
ES -
No exonga el modelo a los
rayos solares directos o fuentes de
calor.
DE -
Verschmutzungen mit einem
feuchten Tuch entfernen.
GB -
Clean by using a damp cloth.
FR -
Utiliser un chiffon humide pour
nettoyer l‘unité.
IT -
Per la pulizia del modello, usare
un panno umido.
ES -
Polución se puede eliminar con
un paño húmedo.
DE -
Batterien/Akku niemals im Mo-
dell lagern.
GB -
Store batteries/battery packs
separately when not in use.
FR -
Ne jamais conserver les piles/
accumulateurs à l‘intérieur de l‘unité.
IT -
Non conservare mai le pile/accu-
mulatori ricaricabili nel modello.
ES
- Sacar siempre las batería/acu-
mulador y guárdarlo por separado.
DE - Sicherheitsmaßnahmen | GB
- Safety Notes |
FR - Consignes de sécurité | IT - Indicazioni di sicurezza | ES - Recomendaciones de seguridad
X
X
X
X
X
X
X
DE - Entsorgungshinweise
Elektrogeräte dürfen nicht im Hausmüll
entsorgt werden, sondern müssen getrennt
entsorgt werden. Sie sind verpflichtet, die
Batterien – wenn möglich – herauszu-
nehmen und das Elektroaltgerät bei den
kommunalen Sammelstellen abzugeben.
Sollten sich personenbezogene Daten auf
dem Elektroaltgerät befinden, müssen diese von Ihnen
selbst entfernt werden.
GB - Disposal restrictions
Electrical appliances must not be disposed of in dome
stic waste and must be disposed of separately. You are
obliged to take out the batteries, if possible, and to dis
pose of the electrical equipment at the communal coll
ection points. Should personal data be stored on the
electrical appliance you must remove them by yourself.
FR - Informations concernant la réutilisation ou le
recyclage.
On ne doit pas éliminer les équipements
électriques ensemble avec les déchets ménagers,
il faut les supprimer séparément. L‘utilisateur est
censé, si cela est possible, sortir les piles et déposer
l‘équipement au point communal de collecte de dé-
chets. Si l‘équipement comporte des données person-
nelles on peut le supprimer par ses propres soins.
IT - Informazioni relative allo smaltimento
Le apparecchiature elettriche non possono essere
gettate insieme ai rifiuti domestici, ma devono essere eli
-
minate separatamente. L’utente è tenuto, ove possibile,
a estrarre le batterie e a consegnare l‘apparecchiatura
presso un punto di raccolta dei rifiuti municipale. Qua
-
lora sull’apparecchiatura siano riportati dati personali,
sarà necessario rimuoverli autonomamente.
ES - Notas sobre el reciclado
Aparatos eléctricos no pueden desecharse en la basura
doméstica, pero se deben desechar de forma separa-
da.Usted está obligado, a quitar las baterías y llevar los
aparatos eléctricos viejos en los puntos de recogida co-
munales. En caso de que hay datos personales en el
aparato eléctrico se deben remover de usted mismo.
DE - Entsorgungshinweise
Batterien und Akkumulatoren dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden sondern müs-
sen getrennt entsorgt werden. Sie sind verpflichtet, Altbatterien der fachgerechten
Entsorgung (getrennte Sammlung) zuzuführen. Nach Gebrauch können Sie Batterien
unentgeltlich im Handelsgeschäft zurückgeben. Nachdem Batterien Stoffe enthalten,
die reizend wirken, Allergien auslösen können oder hochreaktiv sind, ist die getrennt
Sammlung und ordnungsgemäße Verwertung wichtig für die Umwelt und Ihre Gesundheit. Sofern
die Batterien unterhalb der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern mit einem chemischen Zei-
chen Hg, Cd oder Pb gekennzeichnet ist, bedeutet dies, dass diese mehr als 0,0005 % Quecksil-
ber (Hg), mehr als 0,002 % Cadmium (Cd) oder mehr als 0,004 % Blei (Pb) enthält.
GB - Disposal restrictions
Batteries and accumulators must not be disposed of in domestic waste. You are obliged to dispose
of batteries (seperate collection) appropriately. After use you can return batteries free of charge
to the retail store. As batteries contain substances that can be irritant, can cause allergy and are
highly reactive, separate collections and proper recycling is important to the environment and to
your health. If the batteries are marked with a chemical symbol Hg, Cd or Pb below the crossed-
out waste bin on wheels it refers to that more than 0.0005% of mercury (Hg), more than 0.002%
of cadmium (Cd) or more than 0.004% Lead (Pb) is included.
FR - Informations concernant la réutilisation ou le recyclage
Il est interdit de jeter les piles et les accumulateurs ensemble avec les déchets ménagers, il faut
les supprimer séparément. L‘utilisateur est censé supprimer les piles épuisées en toute conformi-
té avec les dispositions légales en vigueur en cette matière (collecte séparée de déchets). Il est
possible de rendre gratuitement les piles usées au magasin. Les piles contiennent des substan-
ces dont l‘action est irritante, elle peut provoquer des allergies et elles sont hautement réactives,
c‘est pourquoi leur collecte séparée et leur récyclage sont importants pour l‘environnement et
pour votre santé. Si en dessous de la corbeille barrée pour les déchets sur des roues les piles
sont marquées avec le symbole chimique Hg, Cd ou Pb, cela signifie qu‘elles contiennent plus
de 0,0005% de mercure (Hg), plus de 0,002% de cadmium (Cd) ou plus de 0,004% de plomb.
IT - Informazioni relative allo smaltimento
Le pile e le batterie ricaricabili non possono essere gettate insieme ai rifiuti domestici, ma devo
-
no essere smaltite separatamente. L’utente è tenuto a smaltire le batterie esauste in conformità
con le norme (raccolta differenziata dei rifiuti). Dopo l’uso, le batterie possono essere restituite
gratuitamente al negozio. Le batterie contengono sostanze dall’azione irritante. Possono cau-
sare allergie e sono altamente reattive. Per questo motivo, la loro raccolta differenziata e l‘uso
conforme alle norme sono importanti per l‘ambiente e per la Vostra salute. Se le batterie, sotto al
simbolo del cestino per rifiuti barrati, sono contrassegnate con il simbolo chimico Hg, Cd o Pb, ciò
significa che contengono più dello 0,0005% di mercurio (Hg), più dello 0,002% di cadmio (Cd) o
più dello 0,004% di piombo.
ES - Notas sobre el reciclado
Baterías y acumuladores no deben desecharse en la basura doméstica, pero se deben desechar-
de forma separada. Usted está obligado, a realizar la eliminación profesional de las baterías
viejas (recogida selectiva). Es posible devolver las baterías después de su uso de forma gratuita
en las actividades comerciales. Dado que las baterías contienen sustancias que causan irritación,
pueden causar alergias o son altamente reactivos, la recogida selectiva y el reciclaje son impor-
tantes para el ambiente y su salud. Si las baterías, por debajo del “bidón con ruedas borrado”
están marcados con un símbolo químico, Hg, Cd o Pb, significa que contiene más de un 0,0005 %
de Mercurio (Hg), más de 0,002 % de Cadmio (Cd) o más de 0,004 % de Plomo (Pb).