Irrtum und technische Änderungen vorbehalten. Copyright JAMARA e.K. 2016
Kopie und Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit Genehmigung von JAMARA e. K.
All rights reserved. Copyright JAMARA e.K. 2016
Copying or reproduction in whole or part, only with the expressed permission of JAMARA e.K.
JAMARA e.K.
Inh. Manuel Natterer
Am Lauerbühl 5 - DE-88317 Aichstetten
Tel. +49 (0) 75 65/94 12-0 - Fax +49 (0) 75 65/94 12-23
●
www.jamara.com
Service - Tel. +49 (0) 75 65/94 12-66
kundenservice@ jamara.com
DE - Sicherheitsmaßnahmen
GB
- Safety Notes
FR - Consignes de sécurités
IT - Precauzioni
ES - Recomendaciones de seguridad
DE -
Gebrauchsanweisung sorg-
fältig lesen!
GB -
Read the instructions
carefully.
FR -
Se il vous plaît lire
attentivement les instructions!
IT -
Vi preghiamo di leggere
attentamente le istruzioni.
ES -
Lea atentamente las
instrucciones.
DE -
Benutzung nur unter
unmittelbarer Aufsicht von
Erwachsenen.
GB -
Use only under direct
supervision of an adult!
FR -
Utiliser uniquement sous la
surveillance d’un adulte!
IT -
Utilizzare solo sotto la diretta
sorveglianza di un adulto!
ES -
Usado bajo la supervisión
directa de un adulto!
DE -
Von Kindern fernhalten.
Enthält verschluckbare Klein-
teile.
GB -
Keep away from Children.
Contains small parts which
can be swallowed.
FR -
Tenez les enfants éloignés.
Contient de petites pièces
facilement avalables.
IT -
Tenere i bambini lontano.
Contiene pezzi piccoli.
ES -
Mantenga el lejos de los
niños. Contiene piezas
pequeñas.
DE -
Sind die Batterien leer,
wechseln Sie sie aus.
GB -
The batteries are nearly,
replace the batteries.
FR -
Si ce les piles sont vides,
changez ceux-ci.
IT -
Controllare il stato delle
batterie, potrebbero essere
scariche.
ES -
Las pilas estarán agotadas,
sustituya las pilas por otras
nuevas.
DE -
Auf Polarität achten!
GB -
Pay attention to the polarity!
FR -
Prêter attention aux la
polarité!
IT -
Prestare attenzione alla
polarità!
ES -
Preste atención a la polaridad!
DE -
Auf die Frequenzen in Ihrem
Umfeld achten!
GB -
Pay attention to the
frequencies in your
environment!
FR -
Faites attention aux
fréquences dans votre
environnement!
IT -
Prestare attenzione alle
frequenze nel proprio
ambiente!
ES -
Preste atención a las
frecuencias en su entorno!
DE -
Betreiben Sie das Modell nicht
bei Regen, Schnee, Nässe
oder Sand.
GB -
Do not drive in rain, snow,
wetness or sand.
FR -
Ne pas conduire sous la pluie,
la neige, humidité ou sable.
IT
-
Non guidare sotto la pioggia,
neve, umidità o sabbia.
ES -
No conduzca bajo la lluvia, la
nieve, humedad o arena.
DE -
Nicht auf befahrenen Straßen
und Plätzen fahren.
GB -
Never drive on roads or areas
used by real vehicles.
FR -
Ne roulez jamais sur la voie
publique ou des endroits
fréquentés.
IT -
Non giocare sulle strade
comuni.
ES -
No utilice en calles o plazas
transitadas.
DE -
Fahren Sie nie außerhalb der
Reichweite Ihrer Fern-
steuerung.
GB -
Never run out of the reach of
your remote control.
FR -
Laissez jamais celle-ci sortir
de la portée de votre
émetteur.
IT -
Non utilizzare il modello fuori
la portata della trasmittente.
ES -
No conduzca más allá del
alcance de su emisora.
DE -
Nicht direkter Sonnenbe-
strahlung oder Wärme aus-
setzen.
GB -
Do not leave in very strong
sunlight.
FR -
N‘exposez jamais votre
modèle directement aux
rayons du soleil.
IT -
Non disporre il modello sotto il
sole oppure nel caldo.
ES -
No exonga el modelo a los
rayos solares directos o
fuentes de calor.
DE -
Verschmutzungen mit einem
feuchten Tuch entfernen.
GB -
Clean by using a damp cloth.
FR -
Essuyez la boue avec un tissu
humide.
IT -
l‘inquinamento possono
essere rimossi con un panno
umido
ES -
Polución se puede eliminar
con un paño húmedo.
DE -
Batterien/Akku niemals im
Modell lagern.
GB -
Store batteries/battery packs
separately when not in use.
FR -
La piles/accu ne doit jamais
être stockée dans la modèle.
IT -
Conservare le batterie/
accumulatore separatamente
quando non sono in uso.
ES
- Sacar siempre las batería/
acumulador y guárdarlo por
separado.
X
X
X
X
X
X
X
DE - Achtung!
Dieses Modell ist nicht dafür bestimmt, durch Personen
(einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels
Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden,
es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zu-
ständige Person beaufsichtigt, wie das Gerät zu benutzen
ist.
GB - Warning!
This device is not intended for use by individuals (Inclu-
ding children) with reduced physical sensory, mental abi-
lities, lack of experience and / or knowledge, unless they
are supervised in how the device is to be used.
FR - Attention!
Cet appareil n’a pas été conçu pour être utilisé par des
personnes (également des enfants) présentant des défail-
lances physiques, sensitives ou mentales, cela s’applique
aussi aux personnes n’ayant pas ou peu d’expériences
hormis si celle-ci est accompagnée par une personne re-
sponsable et concernant la manipulation de cet appareil.
IT - Attenzione!
Questo prodotto non è destinato a essere utilizzato da
persone (bambini compresi) con capacità fisiche limitate,
con limitazioni sensoriali o mentali oppure mancanza di
esperienza e/o di conoscenza. A meno che, siano sorveg-
liate da una persona responsabile della loro sicurezza su
come usare il prodotto in modo corretto.
ES - Atención!
Este dispositivo no debe ser utilizado por
personas(incluidos niños) con discapacidad física, habi-
lidades sensoriales o mentales o la falta de experiencia y
/ o conocimientos, porque son responsables de su propia
seguridad persona de supervisión sobre cómo se utiliza
el dispositivo. O la persona que son supervisados en
cómo usar.
DE - Servicehändler | GB - Service centre | FR - Revendeur de service | IT - Centro assistenza | ES - Servicio asistencia
DE -
Reitter Modellbau Versand, Patricia Reitter, Degerfeldstrasse 11, 72461 Albstadt, Tel. 07432 9802700, Fax 07432 2009594, [email protected], www.modellbauversand.de
DE -
Bay-Tec Modelltechnik, Martin Schaaf, Am Bahndamm 6, 86650 Wemding, Tel. 07151 5002192, Fax 07151 5002193, [email protected], www.bay-tec.de
DE -
Extra Trade, Rudolf Müller & Gerrit Müller GdbR, Lindenstraße 82, 66787 Wadgassen, Tel. 06834 9604952, Fax 06834 9604963, [email protected], www.extra-trade.de
CH -
Modellbau Zentral, Peter Hofer, Bresteneggstrasse 2, CH -6460 Altdorf, Tel. +41 794296225, Fax +41 418700213, [email protected], www.modellbau-zentral.ch
AT -
Sigi‘s Modellbau Shop, Siegfried Costa, Bundesstr. 30, AT -6923 Lauterach, Tel. +43 557483657, Fax +43 557483657, [email protected], www.playland-modellbau.at
AT -
Aigner Modellbau, Edmund Aigner, Graben 2, AT -3300 Amstetten, Tel. +43 747224655, Fax +43 747223358, [email protected], www.modellbau-amstetten.at