Jamara CCX Pro 2,4 GHz Instructions Manual Download Page 10

10

Connecteur de synchronisation
Binding Plug

Accu
Battery

LED

Récepteur
Receiver

Touche de synchronisation
Binding Button

FR - Synchronisation du récepteur et de l’émetteur

Pour un émetteur moderne il est absolument nécessaire de synchro-
niser l’émetteur avec le récepteur du modèle. Après ce procédé, le
récepteur n’accepte plus que les signaux émis par cet émetteur. 
Si pour une raison quelconque vous souhaitez refaire une synchro-
nisation, procédez comme suit:

A.  Mettez en place des accus chargés ou de nouvelles piles dans
 

l’émetteur. Laissez l’émetteur éteint en attendant.

B.   Branchez le câble de synchronisation dans la sortie du canal 3
C.  Allumez le système du récepteur en connectant la batterie du
 

récepteur au récepteur. En fonction de la version du logiciel

 

votre récepteur va donner des signaux différents pour le mode

 

de synchronisation (au lieu de clignoter la lumière LED va par

 

exemple briller ou s’éteindre complètement). Le mode de syn

 

chronisation est cependant le même quelque soit la version.

 

La LED sur le récepteur se met à clignoter et indique donc qu’il

 

est synchronisé

D.  Restez appuyé sur la touche de synchronisation de l’émetteur et 
 

mettez le en marche.

E.   L‘émetteur commence à clignoter pour indiquer qu‘il est
 synchronisé.
F.   Relâchez la touche de synchronisation de l’émetteur et enlevez
 

la prise du récepteur.

G.  Maintenant éteignez l‘émetteur. A la prochaine mise en marche
 

de l’installation tout est synchronisé.

H.  Installez tout correctement et vérifi  ez soigneusement le bon
 

fonctionnement de l’ensemble.

I.   Si le processus ne s’est pas effectué avec succès, réitérez le
 

processus de synchronisation.

L’illustration vous montre graphiquement le déroulement de la
synchronisation et désigne les différents éléments devant êtres ac-
tionnés.

GB - Binding the receiber to the transmitter

As with all modern 2.4GHz R/C systems the receiver must be bound 
to the transmitter to ensure that the receiver will only react to 
signals from that transmitter.
If you wish to re-bind the receiver with the transmitter please pro-
ceed as follows:

A.  Ensure that the transmitter is fi  tted with fresh or fully charged 
 

batteries and leave the transmitter off.

B.   Plug the binding plug (included) into the channel 3 socket on
 

the receiver.

C.  Switch the receiver system on by connecting the battery or 
 

turn in a BEC operating on a controller to control. Depending

 

on your software version of your receiver indicates the different 

 

binding mode (instead of fl  ashing lights for example LED or 

 

remains out completely). The binding process as such is in all 

 

versions. The receiver LED will begin to fl ash indicating that the 

 

receiver is in bonding mode.

D.  Press and hold down the binding button on the transmitter
 

whilst switching it on. 

E.   The transmitter will begin to fl  ash indicating that the receiver
 

is in bonding mode.

F.   Release the binding button on the transmitter and disconnect
 

the receiver from the battery or turn off the controller.

 

Release the binding plug from the receiver.

G.  Switch of the transmitter. and remove the binding wire. The
 

system be bound at the next start ..

H.  Install all properly and check anything very precisely.
I.   If the receiver fails to bond or does not function after bonding
 

repeat the above procedure until a successful bonding is

 achieved.

The following diagrams illustrate the bonding process and show
the locations of the relevant components.
Bindungsstecker 

Summary of Contents for CCX Pro 2,4 GHz

Page 1: ...Utilisable en Free for use in EU CH Notice d utilisation Instructions Emetteur Transmitter CCX Pro 2 4 GHz R f Ord No 06 1200 FR GB...

Page 2: ...yst mes de radiocommandes Prot gez votre radiocommande de toute poussi re salet s et hu midit N exposez jamais celle ci une forte source de chaleur de froid ou de vibrations Celle ci ne doit tre utili...

Page 3: ...tch the receiver off first and then the transmitter Complete a full range and function test before every take off When flying do not point the transmitter antenna directly at the model as in this conf...

Page 4: ...Electronic Equipment 2002 96 EC RoHS Restriction of Hazardous Substances 2011 65 EU 2002 95 EC Consignes de recyclage Veuillez respecter les consignes de recyclage des accus et ou piles Veuillez ne j...

Page 5: ...eillez toujours ce que les accus piles de l metteur aient toujours une capacit suf fisante Il est tr s important de toujours surveiller l indicateur de charge et si celui ci devait s allumer mettez le...

Page 6: ...12 V DC 8 Cells Charging Via Charging Socket DSC Port Simulator Socket 3 5 mm DSC Port Dimensiones 154 x 127 x 270 mm Weight 395 g Receiver CCX Pro 2 4 GHz Part No 06 1185 Frequency Band 2 4 GHz Chan...

Page 7: ...metteur proc dez comme suit 1 Mettez en place les accus en veillant respecter la bonne polarit 2 Branchez le chargeur sur une prise secteur 3 Branchez le c ble de charge sur la prise de charge de l me...

Page 8: ...sub menu F Confirmation right left G Trim channel 2 back H Trim channel 2 front I Trim channel 1 left J Trim channel 1 right Thanks to the logical and well thought out lay out of the Program ming Pan...

Page 9: ...teur Receiver FR Fixez l antenne 2 4 GHz verticalement comme indiqu sur l illustration ci contre Attention vous ne devez en aucun cas fi xer celle ci sur des objets m talliques la port e en serait dim...

Page 10: ...us de synchronisation L illustration vous montre graphiquement le d roulement de la synchronisation et d signe les diff rents l ments devant tres ac tionn s GB Binding the receiber to the transmitter...

Page 11: ...la position pr programm e e Si cela ce d roule comme indiqu vous avez programm avec succ s la fonction Fail Safe sinon il faut refaire un r glage GB Fail Safe Programming of the integrated FailSafe u...

Page 12: ...on both the transmitter and the receiver illuminate solidly 5 The system is now correctly switch on and operating and can now safely be used FR S quence d arr t 1 D connectez l accu de r ception 2 Arr...

Page 13: ...re cas Nr 8 ainsi que la d signation ici ABC du mod le En tournant la touche ENTER vous passez ent re tension et mod le GB The transmitter is turned on the display shows the voltage in volts and the n...

Page 14: ...od le s lectionn Pour quitter le menu appuyez sur BACK GB You can store up to 10 models in the transmitter Each memory can be set individually for each model The default setting of the transmitter sho...

Page 15: ...t de vos ser vos Si le servo de direction devait avoir une course diff rente droite ou gauche en position extr me vous pouvez ajuster ceci avec cette fonction Valeur de sortie est de 100 Possibilit de...

Page 16: ...er dans le mode de r glage du canal Avec la touche rotative s lectionnez la valeur souhait e puis confirmez avec la touche Enter GB With this setting you can determine if your model is to have the gas...

Page 17: ...e comme indiqu sur l illustration Dans l image suivante vous voyez la configuration pour un virage gauche A l aide du commutateur 6 correspondant dans l aire de program mation vous pouvez si n cessair...

Page 18: ...top comme indiqu sur l illustration GB Using A Simulator The CCX Pro 2 4 Transmitter can also be used to operate a computer simulator program loaded onto your PC or Notebook If you wish to use the tra...

Page 19: ...Web www modellbau boeckle com Tuttomodellismo Team Jamara HN Jesolo Via Ugo Foscolo 1 IT 30016 Jesolo VE Tel Fax 0039 0 421 372735 E Mail bisoncorse libero it Web www tuttomodellismo com Fbk www face...

Page 20: ...z envoyer mon catalogue mon revendeur habituel Revendeur _______________________________________________ _______________________________________________ _______________________________________________...

Reviews: