background image

11

ES - Solución de problemas

1.  El vehículo no funciona

  ●   La batería no está suficientemente cargada.

    Despúes de cada uso o una vez al mes, la batería se debe cargar. No mas de 

  15 

horas.

  ●   El fusible térmico

    El vehículo está equipado con un fusible rearme atuomático.  Cuando el vehículo está sobre 

    cargado o se usa incorrectemente, se apaga el fusible de rearme automático 

    durante unos 5 - 20 segundos, antes de que se usa. El fusilbe rearmable se encuentra bajo 

  del 

asiento

  Para evitar de que se apage la seguridad, proceda de la siguiente manera:

  NO

 sobrecargar. Peso máximo 30 kg.

  NO

 usar remolques o otras cosas con el vehículo.

  NO

 marchar en una subida.

  NO 

marchar en objetos fijos. El giro de ruedas podría sobrecalentar el motor.

  NO

 usar el vehículo cuando el tiempo es muy caliente. Piezas se pueden sobrecalentar.

  NO

 cambiar o adicionar a los componentes electrónico. Podría causar un cortocircuito.

  ●   Tuerca está floja

    Si la turcas no estan suficiente aprieta, las ruedas no funcione con el engranaje. Apretar las 

    tuercas y asegúrese de que no se apreta demasiado.

  ●   Conexion de batería o cable estan suelto

    Asegúrese de que todos los cables estan conectado bien.

  ●   Batería está estropeada

    Cambiar la batería.

  ●   Los componentes eléctricos están dañados. El agua puede corroer en el producto, mugre 

    suelto, grava o arena pueden atascar el interruptor.

  ●   Motor esta estropeado

    El motor se tiene que reparar o cambiar.

2.  La batería no se carga

  ●   Conectores o adaptadores estan sueltos

    Asegúrese de que los conectores de batería y adaptador estan conectado.

  ●   El cargador no está enchufado bien

    Asegúrese de que el cargador está enchufado en la toma de corriente y que la corriente fluye 

    a través de la toma de corriente.

  ●   El cargador no funciona

    El cargador está caliente durante la carga? Si no puede ser estropeado. 

3.

 

El tiempo de viaje es muy baja

  ●   La batería no está completamente cargada Es posible que no cargas la batería 

    suficientemente. Después de cada uso o una vez al mes, la baterá se debe cargar.

    Nunca cargar mas de 24 horas.

  ●   La batería es vieja

    La batería perderá su potencia de carga. Depende del uso y otros factores, se puedes usar la

    batería uno a tres año. Cambiar la batería vieja o defectuosa por una nueva.

4.  La batería está tarareando o gorgotea en la carga

  ●   Es normal y no motivo de preocupación. Tambien se pueden encontrar suenos durante la

    cargar, esto es normal.

5.  El cargador se calienta durante la carga

  ●   Esto es normal y no es motivo de preocupación.

DE - Entsorgungshinweise

Batterien und Akkumulatoren dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden sondern müs-

sen  getrennt  entsorgt  werden.  Sie  sind  verpflichtet,  Altbatterien  der  fachgerechten 

Entsorgung (getrennte Sammlung) zuzuführen. Nach Gebrauch können Sie Batterien 

unentgeltlich im Handelsgeschäft zurückgeben. Nachdem Batterien Stoffe enthalten, 

die reizend wirken, Allergien auslösen können oder hochreaktiv sind, ist die getrennte 

Sammlung und ordnungsgemäße Verwertung wichtig für die Umwelt und Ihre Gesundheit. Sofern 

die Batterien unterhalb der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern mit einem chemischen Zei-

chen Hg, Cd oder Pb gekennzeichnet ist, bedeutet dies, dass diese mehr als 0,0005 % Quecksilber 

(Hg), mehr als 0,002 % Cadmium (Cd) oder mehr als 0,004 % Blei (Pb) enthält. 

GB - Disposal restrictions

Batteries and accumulators must not be disposed of in domestic waste. You are obliged to dispose 

of batteries (seperate collection) appropriately. After use you can return batteries free of charge to 

the retail store. As batteries contain substances that can be irritant, can cause allergy and are highly 

reactive, separate collections and proper recycling is important to the environment and to your 

health. If the batteries are marked with a chemical symbol Hg, Cd or Pb below the crossed-out waste 

bin on wheels it refers to that more than 0.0005% of mercury (Hg), more than 0.002% of cadmium 

(Cd) or more than 0.004% Lead (Pb) is included.

FR - Consignes de recyclage

Les piles et les accumulateurs ne doivent strictement pas être jetés avec les ordures ménagères, 

mais doivent être jetés séparément. Vous êtes tenues de déposer vos piles usagés dans les cen-

tres communaux de collecte (collecte sélective). Après tout utilisation, vous avez la possibilité de 

retourner vos piles gratuitement chez des commerçants.  Dès lors que les piles contiennent des 

substances qui peuvent causés des irritations et pouvant provoquer des allergies, il est recom-

mandé d´effectuer la collecte et le recyclage comme recommandé, ce qui est très important pour 

l´environnement et votre santé. Dans la mesure où vous visualiser un symbole de poubelle avec 

roulettes et une croix, mis en évidence avec un symbole chimique Hg, Cd ou Pb, cela signifie que 

ces  piles  contiennent  plus  de  0,0005%  de  mercure  (Hg),  plus  de  plus  de  0,002%  de  cadmium 

(Cd),ou plus de 0,004% de plomb (Pb). 

IT - Istruzioni per lo smaltimento

Batterie e gli accumulatori non devono essere smaltiti nei rifiuti domestici, ma devono essere smal-

titi separatamente. Siete obbligati di eseguire lo smaltimento professionale delle batterie vecchie 

(raccolta differenziata). È possibile restituire le batterie dopo l’uso gratuitamente nelle attività com-

merciali. Dato che le batterie contengono delle sostanze, che provocano irritazione, possono cau-

sare allergie o sono altamente reattivi, la raccolta differenziata e il riciclaggio sono importanti per 

l’ambiente e la sua salute. Se le batterie, a disotto del “bidone a ruote cancellato” sono segnati con 

un simbolo chimico Hg, Cd o Pb, significa che questi contengono più di 0,0005 % Mercurio (Hg), più 

di 0,002 % Cadmio (Cd) o piu di 0,004 % Piombo (Pb).

ES - Notas sobre el reciclado

Baterías y acumuladores no deben desecharse en la basura doméstica, pero se deben desechar 

de forma separada. Usted está obligado, a realizar la eliminación profesional de las baterías viejas 

(recogida selectiva). Es posible devolver las baterías después de su uso de forma gratuita en las 

actividades comerciales. Dado que las baterías contienen sustancias que causan irritación, pueden 

causar alergias o son altamente reactivos, la recogida selectiva y el reciclaje son importantes para 

el ambiente y su salud. Si las baterías, por debajo del “bidón con ruedas borrado” están marcados 

con un símbolo químico, Hg, Cd o Pb, significa que contiene más de un 0,0005 % de Mercurio (Hg), 

más de 0,002 % de Cadmio (Cd) o más de 0,004 % de Plomo (Pb).

DE - Entsorgungshinweise

Elektrogeräte dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen getrennt 

entsorgt werden. Sie sind verpflichtet, die Batterien – wenn möglich –  herauszuneh-

men und das Elektroaltgerät bei den kommunalen Sammelstellen abzugeben. Sollten 

sich personenbezogene Daten auf dem Elektroaltgerät befinden, müssen diese von 

Ihnen selbst entfernt werden.  

GB - Disposal restrictions

Electrical appliances must not be disposed of in domestic waste and must be disposed of separately. 

You are obliged to take out the batteries, if possible, and to dispose of the electrical equipment at 

the communal collection points. Should personal data be stored on the electrical appliance you must 

remove them by yourself.

FR - Consignes de recyclage

Les appareils électriques ne doivent strictement pas être jetés dans les ordures ménagères, mais 

doivent être jetés séparément.  Vous êtes tenues – dans la possibilité – de déposer vos piles et 

appareils électriques dans les centres communaux de collectes. Si des informations personnelles 

sont présents sur les appareils électriques, celles-ci doivent être retirés par vous-même avant tout 

élimination du produit.  

IT - Istruzioni per lo smaltimento

Apparecchi elettrici non devono essere smaltiti nei rifiuti domestici, ma devono essere smaltiti se-

paratamente. Siete obbligati di rimuovere le batterie e portare l´apparecchi elettrici vecchi ai punti di 

raccolta comunali. Qualora ci sono dati personali sul apparecchio elettrico, devono essere rimossi 

da voi stessi.

ES - Notas sobre el reciclado

Aparatos eléctricos no pueden desecharse en la basura doméstica, pero se deben desechar de 

forma separada. Usted está obligado, a quitar las baterías y llevar los aparatos eléctricos viejos en 

los puntos de recogida comunales. En caso de que hay datos personales en el aparato eléctrico se 

deben remover de usted mismo

Summary of Contents for BMW S1000 RR

Page 1: ...inentes de la Directiva 2014 30 EU 2011 65 EU y 2009 48 CE se encuentra Encontrar m s informaci n en www jamara shop com Conformity DE Geeignet f r Kinder von 3 6 Jahren Achtung F r Kinder unter 36 Mo...

Page 2: ...mpresa se reserva el derecho a realizar cambios t cnicos las fotos y dibujos no contractuales No Bezeichnung Description D signation Designazione Designaci St ck Pieces Pi ces Pezzi Piezas No Bezeichn...

Page 3: ...ones Mantener los ni os alejado durante el montaje Aseg rese de que la ejecuci n de los juegos no se ha iniciado antes de la finalizaci n correcta de la instalaci n Compruebe el contenido si esta comp...

Page 4: ...el sonido Afloje el tornillo del compartimiento de la bater a Inserte 2 x AAA bater a prestar atenci n a la polaridad correcta Coloque la bater a en el compartimiento y tornillos con cuidado DE 5 Akk...

Page 5: ...ddarsi prima di rimetterlo in funzione Quando si utilizza delle batterie per cambio deve essere rispettato una fase di raffreddamento di 15 minuti tra ogni cambio della batteria prima di rimetterlo in...

Page 6: ...ck und Vorsicht Machen Sie sich deshalb unbedingt vor dem Betreiben des Modells mit seinen Eigenschaften und seiner Steuerung vertraut Das Modell hat ein hohes Eigengewicht Dadurch besteht ein erh hte...

Page 7: ...un quipement de protection Ne pas utiliser dans la circulation routi re 30kg Max Pour pr venir les accidents et les blessures ne laissez JAMAIS votre enfant conduire sans surveillance Ne laissez pas...

Page 8: ...as tanche et non prot g contre les aspersions Fonctionne uniquement sur des surfaces asphalt es par ex Pav s Ce mod le ne convient pas pour une circualti on sur les prairies ou d autres surfaces sols...

Page 9: ...sque la batterie est en charge ou peut entainer une combustion spontann risque d incendie Ne tentez jamais de d charger profond ment les batteries charger ou d charger La tension de la batterie ne doi...

Page 10: ...echarging battery This is normal and not a cause for concern FR R solution des probl mes 1 La voiture n avance pas L accu n est pas assez charg Apr s chaque utilisation ou un minimum d une fois par mo...

Page 11: ...c les ordures m nag res mais doivent tre jet s s par ment Vous tes tenues de d poser vos piles usag s dans les cen tres communaux de collecte collecte s lective Apr s tout utilisation vous avez la pos...

Page 12: ...bau Versand Patricia Reitter Degerfeldstrasse 11 72461 Albstadt Tel 07432 9802700 Fax 07432 2009594 Mail info modellbauversand de Web www modellbauversand de Extra Trade Rudolf M ller Gerrit M ller Gd...

Reviews: