background image

12

DE

Problem

Ursache

Lösung

Der Akku lässt sich nicht mehr laden

Ladegerät oder Akku defekt.

Ladegerät und Akku prüfen.

Akku lässt sich nicht mehr laden obwohl Akku und Ladegerät in Ordnung 

sind.

Ladebuchse defekt (falls vorhanden).

Ladebuchse prüfen bzw. tauschen.

Die Fahrzeit ist sehr gering

Der Akku wurde tiefenentladen oder ist verschlissen.

Neuen Akku verwenden und Tiefenentladung vermeiden.

keine Funktion

Akku ist nicht oder falsch angeschlossen

Akku anschließen (siehe Anleitung)

Ein Aus Schalter defekt

Schalter prüfen bzw. tauschen.

Lässt sich einschalten aber fährt nicht

Motorkabel falsch oder nicht angeschlossen.

Motorkabel prüfen und anschließen (siehe Anleitung).

Lässt sich einschalten aber fährt nicht, bzw. nur in eine Richtung

Gas- oder Richtungsschalter defekt.

Schalter prüfen bzw. tauschen.

Lässt SICH einschalten aber fährt nur in eine Richtung (falls Richtungs-

schalter vorhanden sind)

Richtungsschalter defekt.

Schalter prüfen bzw. tauschen.

Die aktive Sicherung löst aus und schaltet für einige Sekunden das Gerät 

ab. Man hört zu Anfangs ein einmaliges Klicken

Überlastung oder elektr. Kurzschluss.

Nicht überlasten bzw. Gerät überprüfen lassen.

Fahrzeug reagiert nicht auf Fernsteuerung

Nicht gebunden.

Bindeprozess durchführen (Siehe Anleitung).

Keine Soundfunktion am Lenkrad/Lenker (falls vorhanden)

Bei Montage wurde das Kabel gerissen oder gequetscht. Das Lenkrad prüfen bzw. ersetzen.

Fahrzeug hat sehr hohen Verschleiß an Schaltern

Schmutz und Feuchtigkeit beschädigen die Schalter.

Nicht in Feuchtigkeit oder Schmutz wie Wiesen, Kies, Sand etc. 

fahren.

Die Gummireifen lösen sich an den Rädern (falls vorhanden)

Auf zu heißem Untergrund oder in Schmutz gefahren.

Reifen wechseln und heiße Untergründe und Schmutz vermeiden.

Rad fällt dauernd von Achse ab

Falsch montiert.

Prüfen ob das Rad richtig eingerastet ist (siehe Anleitung).

GB

Problem

Source

Solution

The battery can no longer be charged

Carger or battery defective.

Check charger and battery

The battery can no longer be charged although the battery and charger 

are OK.

Charging socket defective (if present)

Check or replace the charging socket.

The journey time is very short.

The battery has been deep discharged or is worn out.

Use a new battery and avoid deep discharge.

No function

Battery is not or incorrectly connected.

Connect the battery (see instructions)

ON/OFF switch defective.

Check or replace switch.

Can be switched on but does not drive.

Motor cable incorrectly connected or not connected.

Check and connect motor cable (see instructions).

Can be switched on but does notmove, or only direction.

Gas or direction switch defective.

Check or replace switch.

Can be switched on but only travels in one direction (if direction switches 

are available)

Directional switch defective.

Check or replace switch.

The active fuse blows and switches the unit off for a few seconds. You will 

hear a single click at the beginning

Oberload or electrical short circuit.

Do not overload or have the until checked.

Vehicle does not respond to remote control

Not bound.

Carry out the binding process (see instructions).

No sound function on the steering wheel/andlebar (if present)

the cable was torn or crushed during assembly.

Check or replace the steering wheel.

Vehicle has very high wear on switches.

Dirt and moisture damage the switches.

Do not drive in moisture or dirt such as meadows, gavel, sand, etc.

The rubber tyres come loose on the wheels (if present)

Ridden on too hot a surface or in dirt.

Change tyres and avoid hot surfaces and dirt.

Wheel keeps falling off the axle.

Mounted incorrectly.

Check that the wheel is properly engaged (see instructions).

FR

Problème

Origine

Sollution

La batterie ne peut plus être chargée

Chargeur ou batterie défectueux.

Vérifiez le chargeur et la batterie.

La batterie ne peut plus être chargée bien que la batterie et le chargeur 

soient en bon état.

Prise de charge défectueuse (si présente).

Vérifiez ou remplacez la prise de charge.

Vérifiez ou remplacez la prise de charge.

La batterie a été profondément déchargée ou est usée.

Utilisez une batterie neuve et évitez les décharges profondes.

Pas de fonction

La batterie n‘est pas ou mal connectée

Connectez la batterie (voir instructions)

Interrupteur marche-arrêt défectueux

Vérifiez ou remplacez le commutateur.

Peut être mis en marche mais ne conduit pas

Le câble du moteur est mal connecté ou n‘est pas

connecté.

Vérifiez et connectez le câble du moteur (voir instructions).

Peut être mis en marche mais ne bouge pas, ou seulement dans une di-

rection.

Interrupteur de gaz ou de direction défectueux.

Vérifiez ou remplacez le commutateur.

Peut être mis en marche mais ne se déplace que dans une seule direction 

(si des commutateurs de direction sont disponibles).

Le commutateur directionnel est défectueux.

Vérifiez ou remplacez le commutateur.

Le fusible actif saute et éteint l‘appareil pendant quelques secondes. Vous 

entendrez un seul clic au début

Surcharge ou court-circuit électrique.

Ne pas surcharger l‘appareil ou le faire contrôler.

Le véhicule ne répond pas à la télécommande

Non relié.

Effectuez le processus de reliure (voir instructions).

Pas de fonction sonore sur le volant/le guidon (si présent)

Le câble a été déchiré ou écrasé lors du montage.

Vérifiez ou remplacez le volant.

Le véhicule présente une usure très importante des interrupteurs

La saleté et l‘humidité endommagent les interrupteurs.

Ne pas conduire dans l‘humidité ou la saleté comme les prairies, 

le gravier, le sable, etc.

Les pneus en caoutchouc se détachent des roues (s‘il y en a).

Monté sur une surface trop chaude ou dans la saleté

Changez les pneus et évitez les surfaces chaudes et la saleté.

La roue continue de tomber de l‘essieu

Monté de manière incorrecte.

Vérifiez que la roue est correctement engagée (voir les 

instructions).

Summary of Contents for 460888

Page 1: ...der V10 performance quattro No 460888 No 460889 No 460890 odpovídají směrnicím 2014 35 EU 2014 53 EU 2011 65 EU a 2009 48 ES Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na následující internetové adrese www jamara shop com Conformity max kg 25 DE Geeignet für Kinder ab 3 Jahren Achtung Für Kinder unter 36 Monaten nicht geeignet ERSTICKUNGSGEFAHR Enthält verschluckbare Kleinteile Von Kleinkind...

Page 2: ...ng und Gegenstände von drehenden Teile entfernt halten Das Modell nicht in Räumen oder Hallen mit hoher Luftfeuchtigkeit z B Garagen im Regen oder auf nassen Flächen betreiben es besteht die Gefahr von Fehlfunktionen oder Schäden an Elektronik und Gehäuse Das Modell ist nicht wasserdicht und nicht spritzwassergeschützt Betreiben Sie es nur auf asphaltierten Flächen z B Pflastersteinen Das Modell i...

Page 3: ...is available at the following Internet address www jamara shop com Conformity FR Déclaration de conformité Par la présente JAMARA e K déclare que les produits Audi R8 Spyder V10 performance quattro No 460888 No 460889 No 460890 sont conformes aux Directives 2014 35 UE 2014 53 UE 2011 65 UE et 2009 48 CE Le texte intégral de la déclaration de conformité CE est disponible via l adresse suivante Adre...

Page 4: ...4 1 4 4a 3 2 2a 5 5a ...

Page 5: ...5 6 6a 7 ...

Page 6: ... des Modells bzw des Ladegeräts nach Beenden des Ladevorgangs kann zu Beschädigungen am Modell Ladegerät oder der Spannungsversorgung führen Brandgefahr Verwenden Sie das Ladegerät nur in trockenen Räumen Soundboard 1 USB 2 Micro SD Nach dem einstecken einer Micro SD Karte oder USB Sticks beginnt das Soundboard die Titel der Reihe nach abzuspielen Es können nur Dateien mit der Endung mp3 wiederge ...

Page 7: ...g will result in damage to the battery charger or the power supply fire hazard Use the charger only in dry rooms Soundboard 1 USB 2 Micro SD After inserting a Micro SD card or USB stick the soundboard starts playing the tracks one after the other Only files with the extension mp3 can be played back 3 Aux Connect MP3 device mobile 4 Music V Press previous long press Volume down 5 Story pause play 6...

Page 8: ...geur ou câble d alimentation risque d incendie Utilisez le chargeur uniquement dans des pièces sèches Tableau de bord 1 USB 2 Micro SD Après avoir inséré une carte Micro SD ou une clé USB la sonorisation commence à jouer les pistes l une après l autre Seuls les fichiers portant l extension mp3 peuvent être lus 3 Aux Connexion d un appareil MP3 téléphone mobile 4 Musique V Pression arrière de musiq...

Page 9: ...ica Inserire il caricabatterie 4 nella presa il LED si illumina di verde Collegare il caricabatterie alla presa di ricarica Il LED del caricabatterie si illumina di rosso finché la batteria è in carica Se il LED si illumina di nuovo verde la batteria è completamente carica Il tempo di carica è di 6 ore Non caricare la batterie volte in 24 ore Caricatore e batteria si riscaldano durante la carica A...

Page 10: ...spués de la carga se deja conectado a uno o otra puede causar daños a la modelo cargador Utilice el cargador sólo en lugares secos Tarjeta de sonido 1 USB 2 Micro SD Después de insertar una tarjeta Micro SD o una llave USB la tarjeta de audio empieza a reproducir las canciones una tras otra Sólo se pueden reproducir archivos con la extensión mp3 3 Aux conectar dispositivo MP3 Teléfono móvil 4 Músi...

Page 11: ...bezpečí požáru Nabíječku používejte pouze v suchých místnostech Zvukový panel 1 USB 2 Micro SD Po vložení karty Micro SD nebo připojení USB paměti soundboard začne přehrávat tituly jeden po druhém Lze přehrávat pouze soubory s příponou mp3 3 Aux Lze připojit MP3 přehrávač smartphone 4 Hudba V Krátké stisknutí předchozí skladba dlouhé stisknutí Snížení hlasitosti 5 Přehrání příběhu zastavení přehrá...

Page 12: ...ch The active fuse blows and switches the unit off for a few seconds You will hear a single click at the beginning Oberload or electrical short circuit Do not overload or have the until checked Vehicle does not respond to remote control Not bound Carry out the binding process see instructions No sound function on the steering wheel andlebar if present the cable was torn or crushed during assembly ...

Page 13: ...encenderse pero no conducir o sólo en una dirección Interruptor de gas o de dirección defectuoso Compruebe o sustituya el interruptor Se puede encender pero sólo se mueve en una dirección si se dispone de interruptores de dirección Interruptor direccional defectuoso Compruebe o sustituya el interruptor El fusible activo salta y apaga el aparato durante unos segundos Al prin cipio se oye un solo cl...

Page 14: ...e profonde la batterie perd de la puissance ou peut être endommagée à un point tel que la charge ou la décharge n est plus possible ou la batterie peut s auto allumer pendant le proces sus de charge ou de décharge risque d incendie N essayez jamais de charger ou de décharger des batteries profondément déchargées La tension de la batterie ne doit jamais descendre en dessous de 11 9 volts pour évite...

Page 15: ...o Pb significa que contiene más de un 0 0005 de Mercurio Hg más de 0 002 de Cadmio Cd o más de 0 004 de Plomo Pb CZ Informace týkající se likvidace Baterie a akumulátory se nesmí vyhazovat spolu s komunálním odpadem ale je nutné je likvido vat zvlášť Uživatel je povinen likvidovat použité baterie v souladu s předpisy samostatný sběr odpadů Po použití je možné baterie zdarma odevzdat v obchodě Bate...

Page 16: ...Degerfeldstrasse 11 72461 Albstadt Tel 07432 9802700 Fax 07432 2009594 Mail info modellbauversand de Web www modellbauversand de DE Bay Tec Martin Schaaf Am Bahndamm 6 86650 Wemding Tel 07151 5002192 Fax 07151 5002193 Mail info bay tec de Web www bay tec de DE JAMARA e K Manuel Natterer Am Lauerbühl 5 DE 88317 Aichstetten Tel 49 0 75 65 94 12 0 Fax 49 0 75 65 94 12 23 Mail info jamara com Web www ...

Reviews: