1
No. 410149
HL20
DE | AT | BE - Gebrauchsanleitung
GB | IE | NI - Instruction
FR | BE
- Notice
IT
- Istruzioni per l’uso
ES
- Instrucciones
NL | BE
- Gebruiksaanwijzing
PT
- Instruções de utilizacão
SE | FI
- Bruksanvisning
FI
- Käyttöohjeissa
DK
- Brugsanvisning
DE
| AT | BE
- Allgemeine Hinweise
Jamara e. K. übernimmt keine Haftung für Schäden, die an dem Produkt selbst oder durch
dieses entstehen, sofern diese auf falsche Bedienung oder Handhabungsfehler zurückzu-
führen sind. Der Kunde allein trägt die volle Verantwortung für die richtige Bedienung und
Handhabung; dies umfasst insbesondere die Montage, den Ladevorgang, die Verwendung bis
hin zur Wahl des Einsatzbereiches. Bitte beachten Sie hierzu die Bedienungs- und Gebrauchs-
anleitung, diese enthält wichtige Informationen und Warnhinweise.
GB | IE | NI
- General information
Jamara e.K. is not liable for any damage caused to the product itself or through this, provided
this is due to improper operation or handling errors. The Customer alone bears the full respon-
sibility for the proper use and handling, including without limitation, the assembly, the charging
process, the use and choice of the operation area. Please refer to the operating and user
instructions, it contains important information and warnings.
FR | BE
- Remarques générales
La société Jamara e. K. n’est pas responsable de dommages, que ce soit au niveau du modèle
ou causé par celui-ci, résultant d’une utilisation non appropriée. Seul le client est responsable
concernant la mise en oeuvre et l’utilisation conforme du matériel; cela va de l’assemblage, en
passant par la charge des accus et allant jusqu’au domaine d’utilisation. Pour cela, veillez lire
attentivement la notice d’assemblage et d’utilisation, celle-ci contient d’importantes informati-
ons ainsi que les consignes de sécurités.
IT
- Informazioni generali
Jamara e. K. non e´responsabile per danni, sostenute al prodotto stesso o attraverso questo,
dovuti ad una gestione non corretta del articolo. Solo il cliente si assume la piena responsabili-
tà per la manutenzione e l´utilizzo corretto dello stesso; questo include il montaggio, la ricarica,
l´utilizzo, fino alla scelta della aerea di applicazione. Si prega di notare e rispettare le istruzioni
d´uso, questi contengono informazioni e avvertimenti molto importanti.
ES
- Información general
Jamara K. no se hace responsable de los daños causados al producto en sí o por medio de
esto, a menos que esto se debe al mal funcionamiento o errores de manejo. El cliente solo
tiene la responsabilidad completa para el uso y manejo adecuado, incluyendo, sin limitacio-
nes, el montaje, el proceso de carga, el uso de hasta la elección de la zona de aplicación.
Por favor, consulte las instrucciones de uso y funcionamiento, contiene información y avisos
importantes.
NL | BE
- Uitsluiting van de aansprakelijkheid
De firma Jamara e. K. is niet aansprakelijk voor schade ontstaan aan het product zelf of door
gebruik ervan indien deze schade voortvloeit van onjuiste bediening of foutief gebruik van het
product. De klant zelf is uitsluitend aansprakelijk voor de correcte bediening en juist gebruik
van het product: het omvat met name de montage, het ladingproces, het gebruik en de keuze
van het toepassingsgebied. Wij vragen gaarne kennis te nemen van de bedienings- en gebru-
iksaanwijzing die cruciale gegevens en waarschuwing omvat.
PT
- Renúncia de responsabilidade
A Empresa Jamar e. K. não se responsabiliza por danos causados ao produto ou através dele,
se o dano é o resultado do manuseio ou do uso inadequado do produto. Apenas o cliente é
totalmente responsável pelos manuseio e uso adequados do produto: isso inclui, em parti-
cular a instalação, o processo de carregamento, o uso até a seleção da área de aplicação.
Por favor, consulte as inst- ruções de manutenção e operação que contém informações e
advertências importantes.
SE | FI
- Allmäna anvisningar
Jamara e. K. tar ingen ansvarighet för skador på produkten eller på grund av produktsan-
vändning, ifall de är gjörda på grund av den oriktiga betjäningen eller fel i användningen. Den
kunden tar full ansvarighet för riktiga användning och skötsel. Det innebär särskilt montering,
laddning, användning tom användnings område. Därför ska man använda produkten enligt
bruksanvisningen, vilken innebär viktiga informationer och varningar.
FI
- Yleiset vihjeet
Jamara e. K. ei vastaa vahingoista, jotka syntyvät tuotteessa itse tai tuotteen takia, mikäli
vahingot johtavatvirheellisestä käytöstä tai käsittelyvirheistä. Asiakas itse on täysin vastuussa-
laitteen oikeas-ta käytöstä ja käsittelystä; tämä koskee erityisesti asennusta, latausmenetel-
mää, käyttöä ja käyt-töalueen valinta. Ole hyvä ja ota siinä yhteydessä huomioon käyttöohjeet,
nämä sisältävät tärkeät tiedot ja varoitukset
DK
- Generelle anvisninger
Jamara e. K. fraskriver sig ethvert ansvar for skader, der måtte forvoldes på selve produktet
el. pga. produktet, såfremt de skyldes ukorrekt betjening el. uforsvarlig anvendelse. Kunden
bærer selv det fulde ansvar for korrekt brug og vedligeholdelse af produktet. Det omfatter i
særdeleshed montering, opladningsproces og anvendelse inkl. valg af anvendelsessted. Der-
for er det vigtigt at følge drifts- og betjeningsvejledningen, som indeholder vigtige oplysninger
og advarsler.
DE | AT | BE -
Dieses ferngesteuerte Modell ist kein Spielzeug!
Geeignet für Personen ab 14 Jahren.
Achtung:
- Für Kinder unter 36 Monaten nicht geeignet.
ERSTICKUNGSGEFAHR!
Enthält verschluckbare Kleinteile.
Von Kleinkindern unbedingt fernhalten.
- Dieses Modell ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließ-
lich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels
Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für
ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt, wie das Gerät zu
benutzen ist.
GB | IE | NI
- This model is not a toy!
Not suitable for people under 14 year.
Warning:
- Not suitable for children under 36 months.
RISK OF SUFFOCATION!
Contains small parts which can be swallowed.
Keep away necessarily from children.
- This device is not intended for use by individuals (Including children)
with reduced physical sensory, mental abilities, lack of experience
and / or knowledge, unless they are supervised in how the device is
to be used.
FR | BE
- Ce modèle réduit n‘est pas un jouet!
N‘est pas adapté pour les personnes de moins de 14 ans.
Attention:
- Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois.
DANGER D‘ETOUFFEMENT
! Contient de petites pièces facilement
avalables. Garder lion nécessairement enfants.
- L‘unité n‘est pas destinée aux personnes (cela concerne aussi les
enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles
limitées ou n‘ayant pas d‘expérience/connaissances, à moins
qu‘elles soient surveillées par des personnes responsables de leur
sécurité pendant l‘utilisation de l‘équipement.
IT
- Questo modello non é un giocattolo!
Sconsiliato per persone inferiori di 14 anni.
Attenzione:
- Non adattato ai bambini inferioti ai 36 mesi.
PERICOLO DI SOFFOCAMENTO!
Contiene pezzi piccoli.
Tenere lontano assolutamente dei bambini.
- Questo modello non è destinato all’uso da parte di persone (bambini
compresi) con abilità fisiche, sensoriali o cognitive limitate, nonché
da parte di soggetti privi dell‘esperienza e/o conoscenze necessarie,
sempre che non sia presente un soggetto responsabile della loro
sicurezza nell’ambito dell‘uso dell‘apparecchiatura.
ES
- Este modelo no es un juguete!
Apto para niños mayores de 14 años!
ATENCIÓN:
-
Para los niños menores de 36 meses no es adecuado.
PELIGRO DE ASFIXIA!
Este modelo contiene piezas pequeñas.
Usado bajo la supervisión directa de un adulto.
- Es producto no es para personas (incluidos niños) con discapacidad
física, mental y sensonriais. O ninguna experiencia ni conocimiento,
a menos que vayan acompañados de un responsable o recibir
instrucciones ¿Cómo se debe usar. Los niños deben ser
supervisados para asegurarse de que no te metas con el producto.
NL | BE
- Dit op afstand bediende model is geen speelgoed!
Bestemd voor personen ouder dan 14 jaar!
Opgelet:
- Niet bestemd voor kinderen jinger dan 3jaar
.
GEVAAR VOOR VERTIKKING!
Bevat kleine elementen, die geslikt
kunnen worden. Buiten bereik houden van kleine kinderen.
- Dit model mag niet gebruikt worden door kinderen en personen met
een beperkte mentale capaciteit of met gebrek aan kennis, tenzij zij
onder toezicht van een voor hun veiligheid instaande persoon staan
of tenzij zij instructies kregen, hoe het model gebruikt dient te
worden.
PT
- Este produto de controle remoto não é um brinquedo!
Adequado para pessoas com idade superior a 14 anos!
Nota:
- O produto não se destina a crianças com idade inferior a 36 meses.
RISCO DE SUFOCAMENTO!!!
Contém peças pequenas que podem ser engolidas.Absolutamente
não deve ser disponibilizado para as crianças.
- Este dispositivo não deve ser utilizado por pessoas (incluindo crian-
ças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais limitadas, ou
demonstrando a falta de experiência e / ou conhecimento, a menos
que sejam supervisionadas por uma pessoa responsável pela sua
segurança ou tenham recebido instruções sobre como usar o
dispositivo. O usuário é totalmente responsável pelo uso correto do
modelo
.
SE | FI
- Den fjärrstyrda modellen är ingen leksak!
Lämpligt för barn över 14 år.
Observera:
- Ej för barn under 36 månader.
KVÄVNINGSRISK!
Innehåller smådelar som är lätta att slucka.
Nödvändigtvis håll borta från små barn.
- Den här produkten ska inte användas av personer med begränsade
fysiska, sensoriska eller mentalla möjligheter (inkl. barn) eller av
personer vilka har ingen erfarenhet och vetenskåp, ifall finns det
ingen annan ansvarig person.
42LI 21
Frequency bands: 2,4 GHz | Frequency range: 2402 MHz - 2478 MHz | EIRP: < 0,1 mW (max. power transmitted)