Jamara 404612 Instruction Download Page 5

5

DE - Fernmeldebestimmungen

Beachten Sie die Fernmeldebestimmungen in dem Land in dem Sie 
das Modell einsetzen möchten! Bei Fragen wenden Sie sich bitte an 
unseren Service oder direkt an Ihren Fachhändler. Weitere Angaben 
finden Sie auch im Internet auf www.jamara.com unter Suchbegriff 
„Fernsteuerungfrequenzen“.
Wir weisen darauf hin, dass die Verantwortung für den ordnungs-
gemäßen Einsatz einer Funkfernsteuerung beim Anwender liegt. 
Beachten Sie bitte die rechtliche Lage in Ihrem Land!

GB - Communications regulations

 

Please observe all rules and regulations referring to the use of radio 
signals (radio control) which may be in force within the count-
ry where you are operating your model, any queries should be 
addressed to your dealer. Further details can be found on our home-
page www.jamara.com . Please enter “transmitter frequency” into 
the search window. 
Please Remember!
The operator is solely responsible for the use of radio signals and 
for his model. Please ensure that you acquaint yourself with all laws 
which may apply to you before you operate your model.

FR - Dispositions relatives aux télécommunications

Respectez les dispositions relatives aux télécommunications du pays 
dans lequel vous souhaitez utiliser le modèle! Pour toute question, 
veuillez vous adresser à notre service ou bien directement à votre 
revendeur. Plusieures information sur www.jamara.com.
Nous attirons votre attention sur le fait que l‘utilisateur est seul  res-
ponsable de l‘utilisation conforme d‘une télécommande radio. Veuil-
lez respecter les dispositions légales en vigueur dans votre pays!

IT - Disposizioni in materia di frequenze radio 

 

Osservate le norme sulle frequenze radio in vigore nel Paese in cui 
intendete usare il modellino radiocomandato. Per chiarire eventua-
li dubbi rivolgetevi al nostro servizio clienti o direttamente al vos-
tro rivenditore specializzato. Ulteriori informazioni sul nostro sito 
www.jamara.com.
Vi ricordiamo che la responsabilità per l‘utilizzo regolamentare di un 
radiocomando grava sull‘utilizzatore. Assicuratevi pertanto di essere 
in regola con le normative in vigore nel vostro Paese.

ES - Emisiones de radio frecuencia

¡Consulte y respete la normativa sobre emisión de radio frecuencia 
de los países en donde quiera utilizar su modelo! Si tiene alguna 
duda, consulte con nuestro servicio técnico o póngase en contacto 
directo con su distribuidor. Otros detalles se pueden encontrar en 
nuestro homepage www.jamara.com.
Incorpore por favor la “frecuencia del transmisor” en la ventana de la 
búsqueda. Usted. Respete la normativa vigente en su país.

DE - Entsorgungshinweise

Bitte sorgen Sie für eine fachgerechte, den gesetzlichen 
Vorschriften entsprechende Entsorgung der Batterien und/
oder der Akkus. Bitte werfen Sie nur entladene Akkus in die 
Sammelboxen beim Handel oder den Kommunen. (Entladen 

sind die Akkus in der Regel dann, wenn das Modell nicht mehr läuft.)

GB - Disposal restrictions

Please care for a environmental correct and legal way of disposing 
the batteries and/or accus. Please, only throw away empty battery 
packs into the collect-boxes in your local shops or commune. (Nor-
mally discharge the battery packs, when the model stops running).
 

FR - Consignes de recyclage

Veuillez respecter les consignes de recyclage des accus et/ou piles. 
Veuillez ne jeter que des piles/accus vides dans les bacs de ramassa-
ges que vous trouverez dans différents commerces ou au centre de 
recyclage de votre commune.

IT - Disposizioni per l‘eliminazione nel Rispetto 
dell‘ ambiente

Non disperdete le batterie nell‘ ambiente ma gettatele, una volta sca-
ricate, negli appositi contenitori. Possono considerarsi scariche  quan-
do il motore smette di girare. Se dovete eliminare dei componenti 
elettronici, eliminateli. Nelle apposite discariche. 

ES - Notas sobre el reciclado

Respete la normativa vigente sobre la eliminación de residuos, es-
pecialmente sobre baterías y pilas. Lleve a reciclar las baterías solo 
si están descargadas (Cuando vea que su modelo ya no se mueve, 
querrá decir que las pilas o baterías están descargadas)

DE - Entsorgungshinweise

Bitte sorgen Sie für fachgerechte, den gesetzliche Vorschrif-
ten entsprechende Entsorgung der Elektrobauteile (Fern-
steuerung, Ladegerät und Modell usw.). Bitte werfen Sie die-

se nur in die dafür vorgesehenen Sammelboxen bei den Kommunen.

GB - Disposal restrictions

All parts of this model should be disposed of correctly, in particular 
electronic components may be subject to local restrictions. Your  dea-
ler will advise you. 

FR - Consignes de recyclage

Veuillez à respecter les consignes de recyclage des appareils électro-
niques (radiocommande, chargeur ou modèle, …) en fonction des 
directives en vigueurs. Jetez uniquement ceux-ci dans les poubelles 
les bacs de ramassages que vous trouverez dans les magasins ou dans 
votre commune.  
 

IT - Disposizioni per l‘eliminazione nel Rispetto 
dell‘ ambiente

Importante per pezzi elettronici Smaltire i pezzi elettronici secondo le 
norme di legge (Radio/Caricatore/Modello ecc.) . Gettari questi arti-
coli solo  negli contenitori appositi.

ES - Notas sobre el reciclado

Por favor, respete la normativa sobre reciclado de materiales eléctri-
cos/electrónicos cuando se deshaga de dispositivos de este tipo (Emi-
soras, cargadores, modelos, etc.) Por favor, cuando se deshaga de 
ellos llévelos a un centro de reciclado.

Summary of Contents for 404612

Page 1: ...montaje Lamborghini Murci lago LP 640 4 Roadster Art Nr Ord No R f Cod Ref wei white blanc bianco blanco 404613 27 MHz orange orange orange arancione naranja 404612 40 MHz DE GB FR IT ES Frei verwendb...

Page 2: ...5 Consignes de recyclages 5 Consignes de s curit s 8 Donn es techniques Contenu du kit Highlights 11 Pi ces 12 13 Assemblage 14 24 R solution des probl mes 25 IT Sommario Informazioni generali 2 Dich...

Page 3: ...ans ce cas tou te demande de remboursement des dommages sera rejet e De m me pour les dommages corporels ou mat riels survenus apr s livraison nous ne prenons pas en charge la garantie Bas sur les dif...

Page 4: ...412 23 www jamara com info jamara com Vos pourrez galement trouver des informations sur notre site Internet www jamara com Downloads Konformit tserkl rung Textes de la directive europ enne R TTE appar...

Page 5: ...ormativa vigente en su pa s DE Entsorgungshinweise Bitte sorgen Sie f r eine fachgerechte den gesetzlichen Vorschriften entsprechende Entsorgung der Batterien und oder der Akkus Bitte werfen Sie nur e...

Page 6: ...h Personen ein schlie lich Kinder mit eingeschr nkten physischen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder mangels Erfahrung und oder mangels Wissen benutzt zu werden es sei denn sie werden durch e...

Page 7: ...physical sensory mental abilities lack of experience and or knowledge unless they are supervised or received instruction in how the device is to be used Keep hands hair loose clothing and any other it...

Page 8: ...s par des personnes galement des enfants pr sentant des d faillances physiques sensitives ou mentales cela s applique aussi aux personnes n ayant pas ou peu d exp riences hormis si celle ci est accomp...

Page 9: ...uesto prodotto non destinato a essere utilizzato da persone bambini compresi con capacit fisiche limitate con limitazioni sensoriali o mentali oppure mancanza di esperienza e o di conoscenza A meno ch...

Page 10: ...es sensoriales o mentales o la falta de experiencia y o conocimientos porque son responsables de su propia seguridad persona de supervisi n o instrucci n sobre c mo se utiliza el dispositivo O la pers...

Page 11: ...14 0004 1 x 9 V Batterie erforderlich GB Accessories Transmitter 1 x 9 V battery Ord No 14 0004 FR Accessoires Radiocommande 1 x 9 V pile R f 14 0004 IT Accessori Trasmittente 1 x 9 V batteria Cod 14...

Page 12: ...indschutzscheibe Windshield Pare brise Parabrezza Parabrisas Rad hinten Rear Wheel Roue arri re Ruota posteriore Rueda trasera Radkappe hinten Rear Wheel cap Protection de roue arri re Copriruota post...

Page 13: ...eur Caricatore Cargador Sicherheits abdeckung Security cover Capot de protection Coperchio di sicu rezza Tapa de Seguridad Die Enden der Radachsen und die Aufnahme des Lenkrads sind mit 6 Sicherheitsa...

Page 14: ...re et de la boite de vitesse 1 Enlevez le capot de s curit 24 de l axe arri re 10 2 Engagez le bout B sur l axe arri re quip de la rondelle 17 et sur le chassie 1 3 Placez le moteur 9 sur l axe arri r...

Page 15: ...to install the wheel guards 6 at the end of completing your car They can be hard to remove FR Assemblage des roues 1 Enlevez le capot de protection 24 des axes avant 2 Mettez en place la rondelle 17...

Page 16: ...pour accu 16 l aide de deux vis 18 3 Branchez l accu sur le connecteur en veillant respecter la polarit noir sur noir et rouge sur rouge dans le cas contraire cela se traduirait par un court circuit...

Page 17: ...rs le bas jusqu ce que les t tons arri re s enclenchent dans les fentes Attention le si ge est quip de ceinture de s curit celle ci ne sert que de d coration et n est pas pr vue pour attacher votre en...

Page 18: ...ez le volant 2 dans la position pr vue et s curisez celle ci avec le t ton filet 19 et l crou 13 voir illustration 3 Branchez le c ble sur le volant dans la prise voir illustration 4 Pour assurer le b...

Page 19: ...ngager les verrous de s curit s par l int rieur Ensuite pressez la vitre vers le bas dans les fentes de guidages puis poussez la vitre en avant 2 Poussez le verrou de s curit vers l ext rieur afin de...

Page 20: ...er 1 Battery 2 On Off switch FR Mise en place des pile Enlevez le couvercle du compartiment de pile au dos de l metteur et placez la pile 9 V dans celui ci en v rifiant toujours la polarit Refermez le...

Page 21: ...tiempo de carga por cada hora de conducci n es de aproxi madamente entre 8 y 12 horas No cargue la bater a mas de una vez en 24 horas 3 El cargador y la bater a se calientan ligeramente durante el pr...

Page 22: ...branchement audio Vous pouvez y brancher une source de sonorit ou de musique ex terne comme par exemple lecteur MP3 au travers de la prise Jack de 3 5 mm IT Inserire la chiave nell blocchetto dell ac...

Page 23: ...a controllare il stato di carica delle batterie e in caso scariche cambiare le batterie ES El alcance al exterior del veh culo son aproximadamente entre 20 y 30 m Si perdi ramos mucho alcance comprueb...

Page 24: ...ve 2 Lors d une surcharge celle ci coupe le courant Dans ce cas teignez votre v hicule et attendez environ 30 secondes afin que la s curit permette nouveau le passage de courant 3 L accu est quip d un...

Page 25: ...e a t surcharg e Probl me lectronique La voiture ne roule que doucement L accu est trop faible Chargez un accu vide au moins 8 12 heures avant utilisation La voiture est surcharg e L accu n accepte au...

Page 26: ...26 Notizen Notice Note Notizie Noticia...

Page 27: ...rland ziegler de D Edition e K Sailweg 7 95339 Neuenmarkt Tel 09227940777 Fax 09227940747 E Mail info d edition de www d edition de D M T Modellsport Team Handels GmbH Gewerbeparkstra e 1 A 8143 Dobl...

Page 28: ..._______________ E mail _______________________________ Bitte senden Sie den Katalog f r mich an folgenden Fachh ndler Please send the catalogue to the following specialist dealer Ihr Fachh ndler Your...

Reviews: