background image

14

ES

 - Montaje

Atención: No necesitas pegamento para este kit.

Por favor, coloque las pegatinas en el lugar apropiado antes del montaje.

1.  

Fijar las partes B26 y B27 a la parte 2.

2.  

Montar las partes C34 y C35 en la parte C33 y fijar la parte C33 en la parte 2.

3.  

Aplique el adhesivo 62 a la parte B24, la 63 a la parte B32 y la 64 a la parte B23.

     Ponga B32 en B30. Fijar las partes B24 y B23 a la parte B30 como se muestra.

4.  

Montar la parte B30 y B28 en la parte 2.

5. / 5.1 

Aplique los adhesivos 21, 39, 73 y 74 a las posiciones mostradas. 

      

Montar el A6 como se muestra en la parte 2.

      

Adjunta D41 y D42 a la parte delantera de la A6.

      

Fijar C38 y C39 a la parte 1.

6.  

Inserte los dos pernos en la parte inferior de D40 (el borde inferior de los pernos debe ser liso) desde la parte superior de la parte A4 

      Montar las partes B22 y B25 en A4.

7.  

Coloca las partes B20 y B21 en la parte A4. Fijar las dos partes ensambladas juntas.

8.  

Coloca la parte A5 en la parte A4. Inserte las partes B18 y B19 en el exterior de la parte 1. 

        Entonces fija las partes B12 y B13 a la izquierda y a la derecha dentro de la parte 1.

9.  

Fijar las partes ensambladas 1 y 2 juntas como se muestra en la imagen. Inserte las partes D43 y D44 en el frente de la parte 1.

10. 

Pegue los adhesivos 69, 70, 71 y 72 en la parte A7 como se muestra en la imagen. Ahora une la parte A7 a la parte 1.

        Luego inserte las partes 45 y 46 en la parte 1 en la parte posterior.

11. 

Aplique el adhesivo 49 a la parte B14 y el adhesivo 48 a la parte B15. Adjunte la parte A8 a la parte C36.  

     Insertar la parte B16 en la parte B14. Ahora inserte la parte ensamblada B14 en el agujero de la parte C36.

     Fijar la parte A9 en la parte C37. Insertar la parte B17 en la parte B15. 

     Ahora inserte la parte ensamblada B15 en el agujero de la parte C37.

12. 

Fije los pernos superiores de las partes A8 y A9 en los espacios entre la parte 1 y el chasis como se muestra en la imagen. 

     Compruebe que las puertas pueden abrirse y cerrarse después del montaje.  

13. 

Inserte 2 pernos (49) a la izquierda y a la derecha en la parte inferior del modelo. Luego inserte un perno (50) en cada esquina de la parte  

     inferior como se muestra en la imagen.

14.  

Fijar las partes 52 y 53 a la parte 3 como se muestra en la imagen.

15. 

Ensamblar los neumáticos como se muestra en la imagen. Ahora póngalos en el modelo. 

     Gire los neumáticos hasta que sean fáciles de arreglar. No use la fuerza.

16. 

Conecte las partes 52 y 54 y fíjelas en el modelo como se muestra en la imagen. Adjunte la parte 60 al modelo. 

     Conecte los cables como se muestra en la imagen.

17. 

Enchufe las partes 56 y 57 en la parte 3 como se muestra en la imagen.

18.  

Conectar el cable 55 en el modelo. Presta atención a la longitud de ambos extremos del cable. 

      El extremo corto a la izquierda y el largo a la derecha.

19.  

Fijar los cables sueltos en los huecos del modelo. Conecta los cables según el color y la forma.

20.  

Fijar las partes ensambladas como se muestra en la imagen.

21.  

Fijar la parte 58 en la parte inferior del modelo (3). Inserte la parte B31 en la parte inferior del modelo (3) como se muestra en la figura.

     Inserte 3 pilas AA en el modelo. Cierre el compartimento de la batería B29. 

     Gire la pieza B31 (cerradura) para asegurar el compartimento de la batería.

Proceso de binding: 

Enciende el modelo. La luz de la modelo parpadea. Inserte 2 pilas AA en la emisora, el LED de la emisora parpadeará.

Cuando los LED del modelo y de la emisora dejan de parpadear, están conectado.

¡Atención!

● No utilizar su modelo fuera de la distancias de visibilidad. Tanto la visibilidad como la capacidad máxima de su modelo depende de muchos factores, 

   tales como el tiempo, frecuencia de interferencia y el lugar de utilización. Realice una prueba antes de cada uso del modelo con una segunda persona 

   que fija el modelo. Con este procedimiento se puede comprobar cómo el modelo reacciona durante la pérdida de señal causada por ejemplo por una 

   batería descargada o la emisora apagada. 

14

Summary of Contents for 403130

Page 1: ...Betreiben Sie das Modell nicht bei Regen Schnee N sse oder Sand Nicht auf befahrenen Stra en und Pl tzen fahren Fahren Sie nie au erhalb der Reichweite Ihrer Fernsteuerung Nicht direkter Sonnenbestra...

Page 2: ...tant to the environment and to your health If the batteries are marked with a chemical symbol Hg Cd or Pb below the crossed out waste bin on wheels it refers to that more than 0 0005 of mercury Hg mor...

Page 3: ...tiva 2014 53 UE 2011 65 UE e 2009 48 CE Il testo integrale della dichiarazione di conformit UE disponibile al seguente indirizzo Internet www jamara shop com Conformity Attenzione Dopo ogni utilizzo a...

Page 4: ...bles s lo pueden cargarse bajo la supervisi n de un adulto Los conectores de conexi n no deben estar en cortocircuito Notas sobre el reciclado Bater as Acumuladores Bater as y acumuladores no deben de...

Page 5: ...kty s zgodne z dyrektywami 2014 53 UE 2011 65 UE i 2009 48 WE Pe ny tekst deklaracji zgodno ci UE jest dost pny pod nast puj cym adresem internetowym www jamara shop com Conformity Uwaga Po ka dym u y...

Page 6: ...aux ne doivent tre utilis s que par des adultes Faites attention ne pas vous blesser IT Montaggio dei componenti Utilizzare un taglierino per tagliare i componenti dal supporto e un coltellino da hobb...

Page 7: ...2 1 4 6 5 5 1 3 7...

Page 8: ...8 7 10 12 14 13 11 8 9 8...

Page 9: ...16 18 20 21 19 17 15 9...

Page 10: ...Chassis wie in der Abbildung gezeigt berpr fen Sie ob die T ren nach dem Zusammenbau ge ffnet und geschlossen werden k nnen 13 Stecken Sie 2 Pins 49 links und rechts in die Unterseite des Modells Ste...

Page 11: ...the gap between part 1 and the chassis Please check if the door can be open and close freely after assembly 13 Install 2 pieces of 49 respectively on the left and right sides of part 1 Install 4 piece...

Page 12: ...r la figure 12 Ins rez l os sup rieur de A8 et A9 dans l espace entre la pi ce 1 et le ch ssis V rifiez si la porte peut tre ouverte et ferm e librement apr s le montage 13 Installez 2 pi ces de 49 re...

Page 13: ...e 1 e il telaio come mostrato nella immagine Controllare che le porte possano essere aperte e chiuse dopo il montaggio 13 Inserire 2 perni 49 a sinistra e a destra nella parte inferiore del modello Qu...

Page 14: ...l chasis como se muestra en la imagen Compruebe que las puertas pueden abrirse y cerrarse despu s del montaje 13 Inserte 2 pernos 49 a la izquierda y a la derecha en la parte inferior del modelo Luego...

Page 15: ...rn skeleton A8 a A9 do mezery mezi st 1 a asi Zkontrolujte zda jdou dve e po sestaven voln otev rat a zav rat 13 Instalujte 2 kusy ze 49 postupn na levou a na pravou stranu sti 1 Instalujte 4 kusy z 5...

Page 16: ...nta u mo na swobodnie otworzy i zamkn drzwi 13 Zamontuj 2 sztuki po 49 odpowiednio po lewej i prawej stronie cz ci 1 Zamontuj 4 sztuki po 50 odpowiednio na 4 rogach cz ci 1 jak pokazano na rysunku 14...

Page 17: ...17 Aufkleber Sticker Autocollants Sticker Pegatinas N lepka Samolepky...

Page 18: ...18 Notizen Notes Remarques Appunti Notas Pozn mky Notatki...

Page 19: ...c and Slovakia Veleslav nsk 30 19 CZ 162 00 Praha 6 Tel 420 235 364 664 Mobil 420 739 075 380 Mail servis topdrony cz Web www topdrony cz Bay Tec Martin Schaaf Am Bahndamm 6 86650 Wemding Tel 07151 50...

Page 20: ...5 65 94 12 777 kundenservice jamara com Manufacturer RASTAR GROUP www rastar com Irrtum und technische nderungen vorbehalten 2 Copyright JAMARA e K 2021 Kopie und Nachdruck auch auszugsweise nur mit G...

Reviews: