background image

25

ES - 

Seguridad

•  Lea atentamente las instrucciones y la seguridad antes de poner el modelo 

  en fun cionamiento!

•  Este dispositivo no debe ser utilizado por personas (incluidos niños) con

  discapacidad física,habilidades sensoriales o mentales o la falta de experiencia y / 

  o conoci  mientos, porque  son responsables de su propia seguridad persona de 

  supervisión o instrucción sobre cómo se utiliza el dispositivo. O la persona

  que  

son supervisados o instruidos en cómo usar.

•  El usuario es responsable en su totalidad para el correcto uso del modelo.

•  Se prohíbe cualquier modificación de la estructura del modelo ya que anulará la 

  garantía  inmediatamente.

•  No deje nunca el modelo, el motor o las baterías expuestos a los rayos solares de 

  manera directa, colóquelos a la sombra.

•  Prestar atención de que algunas partes del modelo pueden calentarse.

•  Si el modelo, el motor o la batería se mojan, es necesario limpiar todo acurada 

  mente en el  seco y limpio.  

Funcionamiento

•  Mantenga el modelo lejos de los niños, por lo que el modelo no es adecuado 

  (vernota en edad).

•  No haga funcionar su modelo en las proximidades de las es taciones de 

  radio,líneas eléctricas, cajas de transformadores, o como! Esto signifi ca que 

  puede la interferencia de radio principal causa la pérda de control sobre el

 modelo!

•  Evitar de conducir el modelo en sitios lleno de gente. Nunca conducir en la vìa 

  pública.

•  Mantenga las manos, cabello, la ropa lejos de los artículos de la rotación.

  Manten ga las piezas desmontadas.

•  Utilice el modelo solo cuando las condiciones atmosféricas sean Buenas.

  No debería utilizar el modelo si llueve, hay tormentas o se prevén malas

  condiciones atmosféricas.

•  Antes, y después de cada marcha , inspeccione su modelo en busca de despe 

  fectos. Recuerde que solo debe usar modelos en perfectas condiciones.

•  Tenga en cuenta: El modelo está fabricado con plásticos y goma, siendo por lo 

  tanto altamente inflamable. Manténgalo lejos de cualquier llama o altas

 temperaturas.

•  Mueva la palanca de gas siempre en la posición neutral.

Medidas de seguridad de las baterías

¡Debido a su densidad energética (hasta 150Kw/Kg.), los elementos no son

inofensivos y necesitan de unos cuidados mínimos! La empresa Jamara e. K., de 

manera explicita, declina cualquier responsabilidad sobre los daños causado o 

derivados, por un manejo erróneo de las baterías Litio.

•  Una utilización inapropiada conlleva riesgo de lesiones y/o incendios.

•  Los elementos se dañarán por sobrecargas, corrientes muy altas, o descargas 

 profundas.

•  Proteja las baterías de golpes, dobleces, perforaciones, tensiones, etc.

•  Bajo ningún concepto las abra o corte, no las arroje al fuego, manténgalas lejos 

  del alcance de los niños.

•  Si están oxidadas o pierden electrolitos, manéjelas con mucho cuidado.

  Pueden estropear el dispositivo o causarle lesiones.

•  Nunca las cortocircuite, respetando en todo momento la polaridad.

•  No permita que se calienten a más de 65ºC, aléjelas de partes calientes (P. Ej.,

  la salida del escape).

•  Cárguelas antes de guardarlas (p.ej., en invierno= - ¡No las guarde descargada ni 

  tampoco a  plena carga!

•  Controle regularmente el nivel de carga durante los periodos de almacenamiento 

 prolongados.

•  El contenido de los elementos es dañino para la piel y los ojos.

•  Si entra en contacto con la piel, lávese con agua y quítese la ropa usada.

•  En contacto con los ojos, enjuáguese con abundante agua y visite al médico.

En caso de sobrecalentamiento de la batería, o cuando se infla, humea o 

empieza a quemarse, ya no debe tocarse de ningún modo. Por favor mantén-

ga una distan cia de seguridad y ponga a disposición agentes para extinción 

adecuados (No hay peligro de explosión en el agua, arena seca, extintores, 

mantas, agua salada).

GB

 - Security instructions

  Read the instructions and security instructions carefully before using the 

 model.

•  This product is not intended for use by individuals (including children) with reduced 

  physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and / or knowledge, 

  unless they are supervised by a person responsible for their safety and is able to 

  give instructions about how the product should be used. Children should be super-

  vised to ensure that they do not play with the product.

•  The User is fully responsible for the correct use of the model.

•  The model should not be changed in any way, doing so will invalidate the guarantee.

•  Protect the model from strong sunlight, moisture and dust.

•  Be aware that some parts of the model may get hot.

•  If R/C unit, motor, or battery get wet, clean and dry thoroughly in a dry shaded area.

Operating

•  Keep the model away from Children in case it is not appropriate to be used by a 

  Child (see note of age).

•  Do not operate your model near radio stations, power lines, transformer boxes or 

  similar facilities! This can result in radio interference, causing loss of control over the 

 model.

•  Avoid driving the model to busy places. Never drive on public roads.

•  Keep hands, hair and loose clothing away from rotating and heated parts.

•  Drive the models only in good weather. Do not drive this models in wind, rain or 

  thunder storms.

•  Inspect the model before and after every drive for damage and loosing screws and 

  plug connections. Please ensure that only an intact model is used.

•  Your model is made from such materials as plastic and rubber and as such is 

  inflammable. Keep it away from any open flame, or high temperatures.

•  Always ensure that the throttle stick is in the low position before you switch on.

Safety precausions for battery 

Because of the high power compactivity (up to 150 Wh/kg) the cells are quite dan-

gerous and need special care! The company Jamara excludes explicitly, all types of 

liability for damages, that can occure when using the Lithium-Polymer-

Cells indequate.

•  When using the battery incorrect there is a risk of getting fire or acid-injuries.

•  Overcharging, too high power, or discharging at low level destroys the cell.

•  Protect from mechanical stress (squeezing, pushing, bending, drilling).

•  Never open or cut  batteries, do not throw into fire, keep away from children.

•  Handle damaged or leaking battery with care. Injuries or damages to the product

  can occure.

•  Under no circumstance short-circuit the device and always watch out for correct 

 polarity.

•  Protect batteries from heat above 65 °C , mount away from hot objects (for example 

  exhaust pipe).

•  Before storing batteries (for example in the winter) charge the battery. Do not store 

  in fully charged or in non charged state!

•  The contents of the cell is harmfull for skin and eye. 

•  If the content comes into contact with skin, clean with plenty of water and take off 

  moisted clothes.

•  If the content comes into contact with the eyes, clean with plenty of water and 

  consult a doctor.

If the cell overheats, swells, burns or smoke is coming from it, do not touch it 

under any circumstances. Keep away in a safe distance and prepare adequate 

extinguishing agents such (No water explosion, well dry sand, fire extinguis

-

hers, fire blanket, salt water).

ES

 - Notas sobre el reciclado

Baterías y acumuladores no deben desecharse en la basura doméstica, pero se deben 

desechar de forma separada. Usted está obligado, a realizar la eliminación profesional 

de las baterías viejas (recogida selectiva). Es posible devolver las baterías después 

de su uso de forma gratuita en las actividades comerciales. Dado que las baterías 

contienen sustancias que causan irritación, pueden causar alergias o son altamente 

reactivos, la recogida selectiva y el reciclaje son importantes para el ambiente y su 

salud. Si las baterías, por debajo del “bidón con ruedas borrado” están marcados con un símbolo 

químico, Hg, Cd o Pb, significa que contiene más de un 0,0005 % de Mercurio (Hg), más de 0,002 

% de Cadmio (Cd) o más de 0,004 % de Plomo (Pb).

GB

 - Disposal restrictions

Batteries and accumulators must not be disposed of in domestic waste. You are obliged to dispose 

of batteries (seperate collection) appropriately. After use you can return batteries free of charge to 

the retail store. As batteries contain substances that can be irritant, can cause allergy and are highly 

reactive, separate collections and proper recycling is important to the environment and to your 

health. If the batteries are marked with a chemical symbol Hg, Cd or Pb below the crossed-out waste 

bin on wheels it refers to that more than 0.0005% of mercury (Hg), more than 0.002% of cadmium 

(Cd) or more than 0.004% Lead (Pb) is included.

ES

 - Notas sobre el reciclado

Aparatos eléctricos no pueden desecharse en la basura doméstica, pero se deben 

desechar de forma separada. Usted está obligado, a quitar las baterías y llevar los 

aparatos eléctricos viejos en los puntos de recogida comunales. En caso de que hay 

datos personales en el aparato eléctrico se deben remover de usted mismo

GB

 - Disposal restrictions

Electrical appliances must not be disposed of in domestic waste and must be disposed of separately. 

You are obliged to take out the batteries, if possible, and to dispose of the electrical equipment at 

the communal collection points. Should personal data be stored on the electrical appliance you must 

remove them by yourself.

Summary of Contents for 059737

Page 1: ...probar c mo el modelo reacciona durante la p rdida de se al causada por ejemplo por una bater a descargada o la emisora apagada GB Attention Before operating Switch the transmitter on first then the m...

Page 2: ...este cargador Bater as adecuada son bater as de pol mero de litio con la m ximo de 2 c lulas con m ximo 7 4V tensi n nominal y m ximo 5000mAh La ba ter a debe tener una conexi n de equilibrador del t...

Page 3: ...intact battery has to be fully charged after a cooling phase of at least 10 min but not longer than 12 hrs This is to avoid a deep discharge caused by a self discharge When not using or storing the ba...

Page 4: ...the receiver must be bound to the transmitter to ensure that the receiver will only re act to signals from that transmitter If you wish to re bind the receiver with the transmitter please proceed as f...

Page 5: ...librar el regulador Para esto hay que fijar las 3 posiciones hacia delante hacia detr s y punto muerto Para la calibraci n siga los siguientes pasos 1 Encienda la emisora con el receptor apagado Si us...

Page 6: ...la de arriba sobre las diferentes posibilidades de programaci n Los diferentes pasos de programaci n de la tabla significan lo siguiente 1 Modo de conducci n En el modo carrera valor 1 el veh culo sol...

Page 7: ...se button Soltar tecla Release button Presionar tecla Press button Presionar tecla Press button Presionar tecla Press button Presionar tecla Press button Fase de programaci n 1 Modo de conducci n Prog...

Page 8: ...nchufe exterior art culo n m 505080 se usa s lo para asegurar el nudillo de la direcci n Este no debe estar muy apretado de lo contrario el volante no estar suave y el manejo puede afectarse de forma...

Page 9: ...9 177443 506136 506132 506116 506185 070806 506132 079996 506112 505076 506150 506132 079996 505058 506125 506114...

Page 10: ...10 506112 059081 506145 059082 059081 506145 506147...

Page 11: ...11 506134 059084 505090 505082 079996 505061 079989 505063 505084 506124 506134 505054 506147 505057 506128...

Page 12: ...12 505064 505057 505053 059081 506149 506120...

Page 13: ...13 505047 506113 506139 506149 505058 506129 07 9989 506145 506139 506115 505080 505080 505081 505079 079989 079996...

Page 14: ...14 506121 506121 506150 506145 506125 506125 079996 506133 505076 059078 059078...

Page 15: ...15 505057 059081 059081 059082 506147 505054 506145...

Page 16: ...16 505060 506142 505053 506131 059079 059081 506147 506118 059082 505058...

Page 17: ...17 505060 506120 506120 505060 059111 503581 505187 503581 505187 503581 505187 505187 505058...

Page 18: ...18 506143 506151...

Page 19: ...19...

Page 20: ...g settings are possible toe in toe out A Toe in The responsiveness of the steering is less direct and the vehicle tends to oversteer but it has better directional stability B Toe out More direct steer...

Page 21: ...degrees negative front and an ave rage of 0 degree to the rear An excessive negative camber angle can deteriorate the ride quality B Positive camber A Positive camber should be avoided in your vehicle...

Page 22: ...t bumper No 506120 Splasher rueda dentada principal Cover for main gear No 506185 Dif delante atras comp Diff set front rear No 059111 Brazo sup de frente Front upper suspension set No 059110 Dir part...

Page 23: ...p de carroceria grande Big body clip No 506145 M3 10 Tornillo cabeza avellanada Screw counter sunk No 506144 6 17 6 Cojinetes Ball bearing No 505058 M3 8 Tornillo Umbrella head machi cross screw No 50...

Page 24: ...sustituidas 2 La red de engranaje no est correcta Re ensamble red de engranaje El regulador de velocidad se apaga al manejar 1 Bajo voltaje de la bateria Cargar la bateria 2 Sobrecalentamiento Dejar...

Page 25: ...get hot If R C unit motor or battery get wet clean and dry thoroughly in a dry shaded area Operating Keep the model away from Children in case it is not appropriate to be used by a Child see note of a...

Page 26: ...Tel 41 794296225 Fax 41 418700213 info modellbau zentral ch www modellbau zentral ch PenTec s r o distributor Jamara for Czech Republic and Slovakia Veleslav nsk 30 19 CZ 162 00 Praha 6 Tel 420 235 3...

Page 27: ...27...

Page 28: ...distribuidor se incluir el cat logo a su nombre Order the current catalogue with our complete assortment of modelling goods today Name _______________________________ First name _____________________...

Reviews: