background image

14

4

505116 

schwarz | black

505280

rot | red

Zusammenbau vorne und hinten

Front & rear assembly

DE

 - Wenn Sie das Fahrzeug nun in Betrieb nehmen sind die 

         LED´s aktiv.

GB

 - If you activate the model now, the LED´s are activ.

DE

 - Die LED´s sind im Auslieferzustand unter Umständen nicht 

        aktiv.

GB

 - The LED´s are not connected on delivery under certain

        circumstances.

DE

 - Der Stecker für die LED´s befindet sich in der 

        Empfängerbox.

GB

 - The LED connector is stored in the receiver box.

DE

 - Stecken Sie den Led Stecker in den Empfänger auf Kanal 

         3 (CH3). Die schwarze Leitung (Minus) kommt nach rechts 

         außen.

GB

 - Put the LED connector into the receiver to channel 3 (CH3). 

         The black line (minus) belongs to the right side.

DE

 - Öffnen Sie die Empfängerbox und nehmen Sie den Stecker              

        der LED´s und den Empfänger heraus.

GB

 - Open the receiver box and take out the LED connector 

         and the receiver.

DE

 - Legen Sie den Empfänger und die Kabel wieder sorgfältig       

        in die Empfängerbox und führen Sie durch die Kabelfüh-

        rungen nach außen. Achten Sie darauf dass Sie die Kabel 

        nicht abdrücken.

GB

 - Put the receiver and the wiring back to the receiver box and 

        take care to install the wiring proberly. Dont squeeze the 

        wiring. 

DE

 

- Verschließen Sie die Empfängerbox wieder mit den 2 

        Splinten.

GB

 - Close again the receiver box with the two pins.

LED-Stecker

LED-connector

Empfänger Kanal3

receiver-CH3

Summary of Contents for 053110 EP

Page 1: ...andling errors The Customer alone bears the full responsibility for the proper use and handling including without limitation the assembly the charging process the use and choice of the operation area...

Page 2: ...charger and the battery s Fire Hazard The charging connection of the charger is not allowed to get altered or soldered to a different balancer plug type LiPo Ladevorgang Wichtige Hinweise zur Eignung...

Page 3: ...eim Anschlie en eines leeren Akkus gr n bleiben liegt ein Defekt am Akku vor Zelldefekt oder Tiefenentladung In dem Fall trennen Sie den Akku unverz glich vom Ladeger t und verwenden einen anderen Akk...

Page 4: ...Modell getrennt werden Durch verse hentliches eingeschaltet lassen oder Akku angesteckt lassen kann der Akku tiefenentladen werden Durch Tiefenentladung verliert der Akku an Leistung bzw kann so star...

Page 5: ...B Controls 1 Programming Box 2 Steering Wheel 3 Throttle Lever 4 Battery Hatch 5 Charge Socket 6 Simulator Cable Socket If charging the batteries via the charging socket the battery hatch cover should...

Page 6: ...data Max Current 60 A Burst Current 390 A Internal Resistance 0 0012 Ohm For Use With Cars or Trucks scale Battery packs max 2 LiPo cells BEC Voltage 6 0 V BEC Current 3A Motor Types Sensorless Brushl...

Page 7: ...w should be set to neutral If the transmitter is fitted with an ABS function this must be de activated 2 Press and hold down the SET button on the ESC and switch the receiver switch ON This will switc...

Page 8: ...links 3 times Die gr ne LED blinkt X x The green LED blinks X times Taste 3 Sek halten Press the button for 3 seconds Taste 3 Sek halten Press the button for 3 seconds Taste 3 Sek halten Press the but...

Page 9: ...various options they are explained below Please use the programming table shown on page 6 together with these explanations to program your ESC quickly and effectively 1 Drive mode If option 1 is sele...

Page 10: ...505156 505138 505073 505078 505075 505072 505071 505076 505071 505074 079989 505081 505079 079989 505028 505042 505040 079989 505084 505276 505041 505061 505079 505080 07 9996 Montage vorderes Differ...

Page 11: ...5090 505082 505061 079989 079996 505084 505044 505040 505057 505054 505057 505028 505043 505054 505133 Montage Achsschenkel hinten Rear shaft assembly diagram Sto d mpfer Shock assembly Sto d mpfer Sh...

Page 12: ...036 505029 505101 505030 505037 Servo Saver Buffer assembly Montage Motor und Ritzel Motor assembly Zusammenbau vorne und hinten Front rear assembly 505126 Motorritzel BL Motor gear BL 505167 Motorrit...

Page 13: ...13 505165 505341 506119 505148 505093 505279 505286 Montage der Radio Platte Top plate assembly berrollk fig Cage assembly...

Page 14: ...echts au en GB Put the LED connector into the receiver to channel 3 CH3 The black line minus belongs to the right side DE ffnen Sie die Empf ngerbox und nehmen Sie den Stecker der LED s und den Empf n...

Page 15: ...oe out More direct steering response and understeer but has a worse directional stability Turn the Turnbuckle shorter Toe out Turn the Turnbuckle more Toe in DE Nachlauf hoch niedrig vorne Weniger Wen...

Page 16: ...nering speed We recommend approx imately 1 5 degrees negative front and an ave rage of 0 degree to the rear An excessive negative camber angle can deteriorate the ride quality B Positive camber A Posi...

Page 17: ...17mm shaft No 081448 Version BL CR B60WP 60A Brushless Speedregler Speed Controller No 505037 Rammschutz Bumper plate set No 505156 Kugelkopf f r Sto d mpfer befestigung Cap joint for shock mount No 5...

Page 18: ...Clip No 177444 M4 Stoppmuttern Lock nut No 059116 Getriebeabdeckung Gearbox cover No 505023 Mitnehmer Hauptzahnrad Gear mount set No 505279 berrollk fig Roll cage No 505284 Scheinwerfer LED Headlight...

Page 19: ...breite Spurbreite verringern GB Troubleshooting The motor will not rotate after switching on No signal is present 1 The battery pack or battery pack connectors are faulty Check all of the connectors a...

Page 20: ...el This product is not intended for use by individuals including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and or knowledge unless they are supervised by a pe...

Reviews: