background image

LED-Stecker

LED-connector

Empfänger Kanal3

Receiver-CH3

A

 

B

 

B

 

A

 

A

A

B

B

10

FR

 - Les LED ne sont pas actifs en état livraison

GB

 - The LED´s are not connected on delivery under certain

        circumstances.

FR

 - Le connecteur de LED se trouve dans le box de récepteur

GB

 - The LED connector is stored in the receiver box.

FR

 - Ouvrez le box de récepteur et prenez le connecteur et le

         récepteur.

GB

 - Open the receiver box and take out the LED connector 

         and the receiver.

FR

 - Mettez le connecteur LED dans le récepteur sur canal 3

        (CH3). Le câble noir (- minus) doit être à droite à l’extérieur.

GB

 - Put the LED connector into the receiver to channel 3 (CH3). 

         The black line (minus) belongs to the right side.

FR

 - Posez le récepteur et le câble dans le box de récepteur et

         faites les passer par les glissières de câble.

GB

 - Put the receiver and the wiring back to the receiver box and 

        take care to install the wiring proberly. Dont squeeze the 

        wiring. 

FR

 

- Fermez le box de récepteur avec les deux goupilles.

GB 

- Close again the receiver box with the two pins.

FR

 - Quand vous mettez le véhicule en marche les LED sont

         actifs..

GB

 - If you activate the model now, the LED´s are activ.

FR

 - Réglage de la partie cycle

Les réglages suivants sont possibles:

Avance / retard de la partie avant

A

  Avance:  le comportement de la partie 

 

 

directionnelle est transmis beaucoup

 

 

moins directement et la voiture tend à 

 

 

survirée, néanmoins la tenue en ligne 

 

 

droite est excellente.

B

   Retard:  le comportement de la partie 

 

 

directionnelle est transmis très 

 

 

rapidement, la tenue en ligne droite est 

 

 

bien moins bonne.

GB

 - Suspension Settings

The following settings are possible:

toe-in / toe-out

A

  Toe-in:   The responsiveness of the steering is 

 

 

less direct and the vehicle tends to

 

 

oversteer, but it has better directional 

  

stability.

B

   Toe-out:   More direct steering response and

 

 

understeer,  but has a worse directional 

  

stability.

Tige directionnelle

Raccourcir = Retard

Rallonger = Avance

Débattement

Spring travel

Turnbuckle

turn shorter = Toe-out

turn more = Toe-in

Rear camber

Inclinaison arrière

tendu

firm

tendu

firm

mou

soft

Coude d’atténuation

Shock angle

Pré tension de ressort

Spring tension 

mou

soft

FR

 - 

Inclinaison - Positif / Négatif

 

avant et arrière

A  

Négatif:

 

Meilleur adhérence sur le 

 

terrain, du fait que les bords 

 

des roues s’enfoncent dans le 

 

sol pendant les virages ce qui 

 

permet une vitesse plus élevé 

 

dans les virages. Il est 

 

conseillé d’avoir une inclinaison

 

négative d’environ 1,5 ° à 

 

l’avant et 0° à l’arrière comme 

 

valeur moyenne. Un angle 

 

négatif trop élevé peut 

 

dégrader les caractéristiques 

 

de tenue de route de votre 

 voiture.

Positif:

 

Une inclinaison positive doit 

 

être évité du fait que celle-ci 

 

dégrader les caractéristiques 

 

de tenue de route de votre 

 voiture.

GB 

-  

Negative camber / positive 

 

camber front and rear

A  

Negative camber: 

 

Better grip on terrain, as the 

 

edge of the wheels stem into 

 

the ground allowing higher 

 

cornering speed.  We 

 

recommend approx. imately 

 

1.5 degrees negative front and 

 

an ave rage of 0 degree to the 

 

rear. An excessive negative 

 

camber angle can deteriorate 

 

the ride quality.

Positive camber:

 

A Positive camber should be 

 

avoided in your vehicle due to 

 

poorer ride quality.

Summary of Contents for 05 3370

Page 1: ...epend on many factors such as weather location and interfering frequencies Therefore before each use perform a range test with a second person securely holding the model and also check how the model r...

Page 2: ...tre soud e ou modifi e NiMh Charging process 053370 Connect the USB charger to a USB port We recommend a USB adapter 2A for the grounding receptable USB ports of computers and laptops usually cannot...

Page 3: ...des et indiquent que les l ments de la batterie sont en train de se charger Attention Lors de la connexion d une batterie 2S seules les 2 premi res LEDs Cell1 2 passent au rouge la LED 3 Cell 3 reste...

Page 4: ...pprox 8 4 Volt and the NiMH battery 8 5 Volt After usage the intact battery has to be fully charged after a cooling phase of at least 10 min but not longer than 12 hrs This is to avoid a deep dischar...

Page 5: ...4 GHZ de r ception verticalement comme indi qu sur l illustration Il est interdit de fixer l antenne sur les pi ces m caniques la port e serait raccourcie Binding the receiver to the transmitter The...

Page 6: ...en fin de course pour la marche arri re Pour effectuer une marche arri re bougez la g chette de gaz en position de neutre attendez un court moment puis bougez celleci en position marche arri re afin d...

Page 7: ...la jambe d axe 505070 voir liste des pi ces de rechanges vous pouvez r gler le jeu r sultant de l cartement des roues De pr f rence serrez de m me mani re le haut et le bas du Pivot jusqu ce que l ax...

Page 8: ...505054 505082 079996 505054 505087 079989 505064 505029 505029 Assemblage de la fus e arri re Rear shaft mount assembly Assemblage des amortisseurs Shock assembly Assemblage du saver pour servo Buffer...

Page 9: ...505167 506119 505027 505093 505025 9 Assemblage de la platine radio Upper plate assembly Assemblage du moteur Motor assembly...

Page 10: ...elle est transmis tr s rapidement la tenue en ligne droite est bien moins bonne GB Suspension Settings The following settings are possible toe in toe out A Toe in The responsiveness of the steering is...

Page 11: ...plus lente mais excellente tenue de route Angle d amortissement mou ferme avant et arri re Mou directionnel directe Tendu directionnel temp r Course d amortisseur plus moins avant et arri re Moins mo...

Page 12: ...k angle Coude d att nuation Shock angle Coude d att nuation Shock angle Inclinaison Shock angle Seulement vis interne Camber only inner screw Coude d att nuation Spring tension Coude d att nuation Sho...

Page 13: ...ent Le r gulateur arr te le moteur pendant l utilisation 1 Arr t par sous tension tension de l accu trop faible Changez l accu 2 Arr t par surchauffe Laissez refroidir votre r gulateur Les axes de tra...

Page 14: ...No 505032 Support d accu Battery case No 140058 7 2 V 2000 mAh NiMh Accu Battery No 505076 T te de rotule centrale Connecting cup No 505077 Colonne Servo Saver Buffer steel column No 505028 T ton dir...

Page 15: ...Accu Battery No 505270 Chargeur Tam Connexion Charger Tam Connection No 141391 LiPo Racing 7 4V 5000mAh 2N 30C Tamiya Stecker plug Hardcase Accu Battery No 413117 LiPo 20 2 3S Chargeur Charger No 505...

Page 16: ...ons about how the product should be used Children should be super vised to ensure that they do not play with the product The User is fully responsible for the correct use of the model The model should...

Reviews: