background image

17

DE - Ladevorgang

Stellen Sie sicher, dass Sender und Modell ausgeschaltet 

sind! 

Ladevorgang am Sender

●   Stecken Sie den USB-Stecker des Ladekabels in die

  USB- Buchse an der Fernsteuerung.

●   Stecken Sie den Ladestecker des Ladekabels in die Lade-

  buchse des Modell ein. 

●   Schalten Sie den Sender ein!

●   Erlischt die LED am USB-Stecker ist der Ladevorgang ge-

  startet. Sobald die LED leuchtet, ist der Ladevorgang 

 abgeschlossen. 

Ladevorgang am Computer

●   Stecken Sie den USB-Stecker des Ladekabels in die USB-

  Buchse ihres PC`s.

●   Stecken Sie den Ladestecker des Ladekabels in die Lade-

  buchse des Modell ein.

●   Erlischt die LED am USB-Stecker ist der Ladevorgang ge-

  startet. Sobald die LED leuchtet, ist der Ladevorgang 

 abgeschlossen. 

Nach etwa 30 - 40 min. ist der Ladevorgang abgeschlossen, die 

Flugzeit bei vollgeladenen Akku beträgt ca. 20 Min.

GB - Charging

Make sure that the radio control and model is switched off!

Charging on the transmitter

●   Insert the USB cable into the USB Charging port of the

 controller.

●   Then correctly connect another end oft the wire to the interface 

  of the model. 

●   Move the power switch of the transmitter to the „ON“ position!

●   The USB LED turn off. When the USB LED illuminates, the 

  modell will be fully charged.

Charging on the PC

●   Insert the USB plug from the USB cable into the USB socket of 

  your PC.

●   Then correctly connect another end oft the wire to the interface 

  of the model.

●   The USB LED turn off. When the USB LED illuminates, the 

  modell will be fully charged.

The charging process should take approx. 30 - 40 min. and should 

give you approx. 20 min. fl ying time.

IT - Processo di carica

Assicuratevi che il radiocomando del vostro modello sia 

spento. 

Ricarica tramite trasmittente

●   Collegare la presa USB del cavo di ricarica nella porta USB

  del telecomando.

●   Inserire la spina di ricarica del cavo, nella presa di ricarica del

 elicottero.

●   Accendere l´trasmitente!

●   Appena si accende la luce LED, la carica è terminata.

Ricarica tramite il PC

●   Collegare il cavo USB alla preso del PC.

●   Collegare il cavo USB con la modello

●   Appena si accende la luce LED, la 

  carica è terminata.

La ricarica é completata in 30 - 40 min‘ e la durata del volo é 

mediamente di 20 min.

ES - Carga

Asegúrese de que tanto la emisora y el modelo están 

apagados.

Carga en la emisora

●   Inserte el conector-USB del cable de carga en el buje de USB

  de la emisora.

●   Inserte el enchufe de carga del cable en el buje de carga del

 modelo.

●   Encender el emisora!

●   Cuando el LED se apaga, se inicia el proceso de carga. 

  Cuando el LED se brilla, la carga está completa.

Carga en la ordenador

●   Inserte el enchufe-USB del cable de carga en el buje-USB de

  su ordenador.

●   Inserte el enchufe de carga del cable en el buje de carga del

 modelo.

●   Cuando el LED se apaga, se inicia el proceso de carga. 

  Cuando el LED se brilla, la carga está completa.

Tempo de carga: 30 - 40 min.

Tempo de vuelo: ~ 20 min

Summary of Contents for 01 2300

Page 1: ...rwendbar in Permitted in Omologato in Autorizado en EU CH DE Gebrauchsanleitung GB Instruction IT Istruzioni di montaggio ES Instrucciones de montaje ST310 Flugzeug Art Nr Ord No Cod Ref 01 2300 DE GB...

Page 2: ...d solutions 22 23 Service centre 24 IT Sommario Informazioni generali 3 Dichiarazione di conformita 4 Disposizioni per l eliminazione nel Rispetto dell ambiente 5 Istruzioni per la sicurezza 8 Informa...

Page 3: ...on Before operating Switch the model on first then the transmitter When finisished First switch off the model then the transmitter IT Informazioni generali Jamara e K non e responsabile per danni sost...

Page 4: ...zardous Substances 2011 65 EU IT Dichiarazione di conformita Jamara e K dichiara qui di seguito che il modello ST310 Flug zeug 2 4 GHz No 012300 segue le direttive CEE menzionate pi sotto ed in partic...

Page 5: ...discariche ES Notas sobre el reciclado Respete la normativa vigente sobre la eliminaci n de residuos especialmente sobre bater as y pilas Lleve a reciclar las bater as solo si est n descargadas Cuand...

Page 6: ...n Fl chen die elektronischen Bestandteile k nnten besch digt werden Bewahren Sie die Verpackung und alle sonstigen Teile inkl Anleitung sorgf ltig auf Das Fliegen des Modells erfordert gro es Geschick...

Page 7: ...del on rain or over damp surfaces this may damage the electronics Please keep all parts including the packaging and instructions safely Flying a model requires a certain amount of skill know ledge Bef...

Page 8: ...ica Conservate sempre tutti i pezzi e l imballo cosi come le istruzioni Seguite attentamente le istruzioni per ottenere un modello affidabile ricordando che voi sarete i responsabili per la costruzion...

Page 9: ...a haga volar este modelo en la lluvia o en lugares h medos Esto puede da ar los componentes electr nicos Mantenga todos los componentes incluido el embalaje e instrucciones Para volar este modelo se r...

Page 10: ...e Firma JAMARA schlie t daher ausdr cklich jegliche Haftung f r Sch den aus die durch den fehlerhaften Umgang mit den Lithium Zellen entstehen Bei unsachgem er Verwendung des Akkus besteht Brand oder...

Page 11: ...g the battery incorrect there is a risk of getting fire or acid injuries Overcharging too high power or discharging at low level destroys the cell Protect from mechanical stress squeezing pushing bend...

Page 12: ...ticolare cura Per questo JAMARA e K declina ogni res ponsabilit sull impiego di queste batterie e dai danni che potreb bero derivare dal loro utilizzo Un uso non appropiato di queste batterie pu provo...

Page 13: ...La empresa Jamara e K de manera explicita declina cualquier res ponsabilidad sobre los da os causado o derivados por un manejo err neo de las bater as Litio Una utilizaci n inapropiada conlleva riesg...

Page 14: ...aus super flexiblem nahezu unzerst rbarem Mikroschaum Abnehmbares Fahrwerk Sehr gute Selbstflugeigenschaften Einsteigertauglich Leistungsstarke voll proportional ansteuerbare Motoren Outdoortauglich...

Page 15: ...or the cor rectness of this information Subject to change without prior notice Errors and omissions excepted IT Dati tecnici Apert alare 310 mm Lunghezza 280 mm Peso 24 g Batteria LiPo 3 7 V 150 mAh S...

Page 16: ...en Sie den Batteriefach deckel ab 2 Legen Sie 6 AA Batterien in das Batteriefach ein achten Sie auf die richtige Polung 3 Setzen Sie den Batteriefachdeckel wieder ein und ver schrauben ihn sorgf ltig...

Page 17: ...en correctly connect another end oft the wire to the interface of the model The USB LED turn off When the USB LED illuminates the modell will be fully charged The charging process should take approx 3...

Page 18: ...ght operate opposite in case not stabile left or right please check whether the aerofoil of both two sides is distorted IT Funzionamento del modello 1 Posizionare la leva di gas nella posizione p u ba...

Page 19: ...endere i motori lanciate ora il modello col muso controvento e saggiatene il volo con corti impulsi sullo stick di sinistra ES Despegue Encender primero la modelo y despu s el emisora Sostenga el mode...

Page 20: ...Turn right flying Push the left throttle stick forward and the right stick righ the plane turns right IT Virata Virata a sinistra Lasciare lo stick di gas spinto verso l alto e spostare lo stick di d...

Page 21: ...f no obstacle when flying to avoid damage to the plane Landing To land the plane release the left throttle stick down With the right control stick you are able to balance the plane for a safe landing...

Page 22: ...ustituci n de las h lices Si se debe cambiar una h lice asegurarse de montar la pala cor recta en el eje de motor correcto Atenci n a cual pala se monta a la izquierda y cual a la derecha Tambi n pres...

Page 23: ...e levanta La bater a no est completamente cargada Cargue la bater a siempre completamente Las h lices est n instalados incorrectamente Instale la h lice correctamente El modelo fue lanzado en el vient...

Page 24: ...ersand de Web www jamara ersatzteile de Extra Trade Lindenstra e 82 66787 Wadgassen Tel 06834 9604952 Fax 06834 9604963 E Mail info extra trade de Web www extra trade de Spielwaren und Modellbau B ckl...

Reviews: