background image

26

DE

LED-ANZEIGEN

GRUNDFUNKTIONEN

FEHLERSUCHE

1.   Den TWS Exec von Ihrem Bluetooth-Gerät abkoppeln und ihn 

vergessen lassen. Lesen Sie bitte die Geräteanleitungen, um 

herauszufinden, wie ein Gerät vergessen wird.

2. Bluetooth

®

 an Ihrem Gerät ausschalten.

3.  Die Ohrhörer müssen im Ladebehälter liegen.
4.   Schnell dreimal hintereinander die Berührungssensoren an 

beiden Ohrhörern gleichzeitig antippen. Somit werden Ihre 

Ohrhörer zurückgesetzt.

5.  Nehmen Sie beide Ohrhörer aus dem Ladebehälter.
6.   Nach dem Nehmen aus dem Behälter werden die Ohrhörer 

automatisch in den Pairing-Modus versetzt. Die LED am linken 

Ohrhörer blinkt abwechseln Blau und Rot. Dies bedeutet, sie 

sind zum Koppeln bereit.

7. Bluetooth

®

 Ihres Geräts wieder einschalten.

8.  Mit dem „JAM TWS Exec” koppeln.
9.   Ohrhörer lassen sich nicht von Ihrem Gerät abtrennen? Die 

TWS Exec Ohrhörer können sich automatisch mit Ihrem 

Gerät verbinden, wenn sie in einen Ladebehälter mit leerer 

Batterie gelegt werden. Am besten die Batterie des Behälters 

regelmäßig laden.

OHRHÖRER IM LADEBEHÄLTER 

Konstantes Rot

Aufladen

LEDs aus

Ladevorgang abgeschlossen

OHRHÖRER AKTIV 

Abwechselnd rotes und 

blaues Blinken

Ohrhörer sind miteinander 

synchronisiert Sonstiges und 

im Pairing-Modus

Langsam blinkendes Blau

Ohrhörer sind mit dem Gerät 

gekoppelt.

TRAGBARER LADEBEHÄLTER 

Blinkendes Blau

Aufladen

4 LEDs ein

Ladevorgang abgeschlossen

OHRHÖRER IM MONO-MODUS 

Abwechselnd rotes und 

blaues Blinken

Der Ohrhörer befindet sich 

im Pairing-Modus und sucht 

nach einem Gerät

Langsam blinkendes Blau

Ohrhörer ist mit dem Gerät 

gekoppelt.

MUSIK

Wiedergabe/Pause

Eine der Berührungssensor-

Tasten einmal betätigen

Vorlauf

Beim Verwenden 

beider Ohrhörer den 

Berührungssensor am 

rechten Ohrhörer zweimal 

antippen. Beim Verwenden 

eines Ohrhörers den 

Berührungssensor am 

verwendeten Ohrhörer zweimal 

antippen.

Rücklauf

Beim Verwenden 

beider Ohrhörer den 

Berührungssensor am linken 

Ohrhörer zweimal antippen. 

Rücklauf funktioniert nicht, 

wenn nur ein Ohrhörer 

verwendet wird.

ANRUFE

Einen Anruf annehmen

Einen der Berührungssensoren 

einmal antippen

Einen Anruf ablehnen

Einen der Berührungssensoren 

2 Sekunden lang drücken

Einen Anruf beenden

Einen der Berührungssensoren 

einmal antippen

Einen zweiten Anruf 

annehmen

Einen der Berührungssensoren 

einmal antippen

Einen zweiten Anruf 

ablehnen

Einen der Berührungssensoren 

2 Sekunden lang drücken

Zwischen 2 Anrufen 

wechseln

Einen der Berührungssensoren 

2 Sekunden lang drücken

SONSTIGES

Aktivieren des Voice 

Assistant

Einen der Berührungssensoren 

dreimal schnell hintereinander 

drücken

Ohrhörer ausschalten

Den Berührungssensor 5 

Sekunden lang drücken oder in 

den Ladebehälter legen.

Alle Bluetooth

®

 

Verbindungen abtrennen 

und die Ohrhörer 

zurücksetzen

Beide Ohrhörer in den 

Ladebehälter legen und die 

Berührungssensoren an 

beiden Ohrhörern gleichzeitig 

dreimal schnell hintereinander 

antippen.

Summary of Contents for TWS Exec HX-EP625

Page 1: ...EN 1 TWS Exec HX EP625 Instruction Book...

Page 2: ...me card G Legal card A Touch controls Power on off Play Pause Forward Backward B Earbud status light C Earbud charging contacts D USB charging port to charge the portable case E Microphones there are...

Page 3: ...f STEP 1 TURNING ON THE EARBUDS Your earbuds will automatically turn on when taken out of the portable charging case If you need to turn them on manually yo u can press and hold the touch sensor for 5...

Page 4: ...e now disconnected from the previously connected device and will need to be paired again before using STEP 2 PAIRING MODE Once a single earbud is taken out of the case or manually turned on it should...

Page 5: ...blue alternatively Earbuds are sync with each other and in pairing mode Slow flash blue Earbuds are paired with device PORTABLE CHARGING CASE Flashing Blue Charging 4 LEDs on Charging complete EARBUD...

Page 6: ...40 8 30am 7 00pm EST Monday Friday For service in Canada Email cservice homedicsgroup ca Tel 1 888 225 7378 8 30am 5 00pm EST Monday Friday WARRANTY UK EUROPE JAM warrants this product free from defec...

Page 7: ...product if it has a damaged cord plug cable or housing Keep away from heated surfaces Only set on dry surface Do not place on surface wet from water or cleaning solvents if waterproof doors are open...

Page 8: ...EN 8 TWS Exec HX EP625 Livret d instructions...

Page 9: ...acez les dans l tui portable Les voyants rouges sur les couteurs indiquent qu ils sont en cours de charge Si les voyants rouges ne s allument pas lorsque les couteurs sont plac s dans l tui ajustez le...

Page 10: ...e connecter Bluetooth Devices JAM TWS Exec TAPE 3 CONNEXION UN APPAREIL Activez la fonction Bluetooth sur votre appareil Dans le menu Bluetooth s lectionnez JAM TWS Exec Lorsque l appareil et les cout...

Page 11: ...Bluetooth s lectionnez JAM TWS Exec Lorsque l appareil et les couteurs TWS Exec sont connect s vous entendrez une tonalit et le voyant DEL clignotera lentement en bleu Cela indique que l appairage est...

Page 12: ...ode d appairage Lent clignotement bleu Les couteurs sont appair s l appareil COUTEURS UTILIS S EN MODE MONO Clignotement rouge et bleu L couteur est en mode d appairage et recherche un appareil Lent c...

Page 13: ...condition de quelque nature que ce soit hors du contro le de JAM Pour obtenir des informations et des instructions de taille es sur la garantie veuillez visiter www jamaudio com customer support warra...

Page 14: ...UR LES BATTERIES Ce symbole indique que les batteries ne doivent pas e tre e limine es dans les de chets domestiques car ils contiennent des substances qui peuvent e tre nocives pour l environnement e...

Page 15: ...EN 15 TWS Exec HX EP625 Folleto de instrucciones...

Page 16: ...l quelos en el estuche port til Los LED color rojo en los aud fonos indican que se est n cargando Si los LED color rojo no se encienden cuando los coloque en el estuche ajuste los aud fonos para asegu...

Page 17: ...cual conectarse Bluetooth Devices JAM TWS Exec PASO 3 C MO CONECTARSE A UN DISPOSITIVO Habilite Bluetooth en su dispositivo Desde el men de Bluetooth seleccione JAM TWS Exec Cuando el dispositivo y TW...

Page 18: ...de Bluetooth seleccione JAM TWS Exec Cuando el dispositivo y TWS Exec est n conectados escuchar un tono y el LED parpadear lentamente en color azul Esto significa que el acoplamiento est completo C M...

Page 19: ...USO MONOAURAL Parpadeo color rojo y azul en forma alterna El aud fono est en modo de acoplamiento y busca un dispositivo Luz azul de parpadeo lento El aud fono est acoplado con el dispositivo M SICA...

Page 20: ...el control de JAM Para conocer las instrucciones e informacio n detallada sobre la garanti a visite www jamaudio com customer support warranty 1yr Para obtener el servicio de garanti a en su producto...

Page 21: ...la basura dome stica ya que contienen sustancias que pueden ser dan inas para el medio ambiente y para la salud Deseche las bateri as en los puntos de recoleccio n designados Por medio del presente F...

Page 22: ...EN 22 TWS Exec HX EP625 Gebrauchsanleitung...

Page 23: ...en in den tragbaren Ladebeh lter Die roten LEDs an den Ohrh rern zeigen an dass sie geladen werden Wenn die roten LEDs beim Legen in den Beh lter nicht aufleuchten die Ohrh rer so einlegen dass sie mi...

Page 24: ...erbindung aufzunehmen Bluetooth Devices JAM TWS Exec DRITTER SCHRITT ANSCHLIESSEN AN EIN GER T Aktivieren Sie Bluetooth auf Ihrem Ger t Rufen Sie im Bluetooth Men JAM TWS Exec auf Wenn das Ger t und T...

Page 25: ...vieren Sie Bluetooth auf Ihrem Ger t Rufen Sie im Bluetooth Men JAM TWS Exec auf Wenn das Ger t und TWS Exec miteinander verbunden werden h ren Sie einen Ton und die LED blinkt langsam Blau Dies bedeu...

Page 26: ...LEDs ein Ladevorgang abgeschlossen OHRH RER IM MONO MODUS Abwechselnd rotes und blaues Blinken Der Ohrh rer befindet sich im Pairing Modus und sucht nach einem Ger t Langsam blinkendes Blau Ohrh rer...

Page 27: ...CH Ihre Kopfh rer werden mit einer wiederaufladbaren Batterie geliefert die w hrend der gesamten Lebensdauer des Produkts halten soll In dem unwahrscheinlichen Fall dass Sie eine Ersatzbatterie ben ti...

Page 28: ...EN 28 TWS Exec HX EP625 Handleiding...

Page 29: ...LEDs op de oordopjes geven aan dat ze worden opgeladen Als de rode LEDs niet oplichten wanneer ze in de oplader worden geplaatst pas de oordopjes aan om ervoor te zorgen dat zij in het verlengde van d...

Page 30: ...g mee te maken Bluetooth Devices JAM TWS Exec STAP 3 VERBINDEN MET EEN APPARAAT Activeer Bluetooth op uw apparaat Selecteer JAM TWS Exec vanuit het Bluetooth menu Wanneer het apparaat en TWS Exec zijn...

Page 31: ...teer JAM TWS Exec vanuit het Bluetooth menu Wanneer het apparaat en TWS Exec zijn aangesloten hoort u een toon en de LED zal langzaam blauw knipperen Dit betekent dat het koppelen is voltooid UW OORDO...

Page 32: ...JES IN MONO GEBRUIK Knippert afwisselend rood en blauw Het oordopje staat in de koppelmodus en zoekt naar een apparaat Langzaam blauw knipperen Het oordopje is gekoppeld aan het apparaat MUZIEK Play P...

Page 33: ...dergelijke BATTERIJ VERVANGING Uw hoofdtelefoons is inclusief een oplaadbare batterij die speciaal is ontworpen voor de levensduur van het product In het onwaarschijnlijke geval dat u een vervangende...

Page 34: ...EN 34 TWS Exec HX EP625 Opuscolo di istruzioni...

Page 35: ...r caricare gli auricolari metterli nella scatola portatile Le spie LED rosse sugli auricolari indicano che si stanno caricando Se le spie LED rosse non appaiono quando si mettono gli auricolari nella...

Page 36: ...alla ricerca di un dispositivo Bluetooth a cui collegarsi Bluetooth Devices JAM TWS Exec FASE 3 CONNESSIONE A UN DISPOSITIVO Abilitare Bluetooth sul dispositivo Dal menu Bluetooth selezionare JAM TWS...

Page 37: ...ilitare Bluetooth sul dispositivo Dal menu Bluetooth selezionare JAM TWS Exec Quando il dispositivo e TWS Exec sono collegati si sente un segnale acustico e la spia blu lampeggia lentamente Questo sig...

Page 38: ...ICA PORTATILE Blu lampeggiante In corso di carica 4 spie accese Carica completata AURICOLARI IN MONO Rossa e blu lampeggiante alternativamente L auricolare in modalit di accoppiamento e sta cercando u...

Page 39: ...stri auricolari includono una batteria ricaricabile concepita per durare durante tutta la vita del prodotto Nel caso improbabile che si necessiti di sostituire la batteria contattare il Servizio Clien...

Page 40: ...EN 40 TWS Exec HX EP625...

Page 41: ...41 KO R L A B C 3 D USB E F G A B C D USB E LED LED LED 2 USB USB LED LED USB...

Page 42: ...KO 42 1 5 2 LED Bluetooth LED Bluetooth Bluetooth Devices JAM TWS Exec 3 Bluetooth Bluetooth JAM TWS Exec TWS Exec LED LED 1 1 5 5...

Page 43: ...43 KO 2 LED 2 3 Bluetooth Bluetooth JAM TWS Exec TWS Exec LED 5 Bluetooth Devices JAM TWS Exec 25 32 5 5...

Page 44: ...44 KO LED 1 Bluetooth TWS Exec 2 Bluetooth 3 4 5 6 LED 7 Bluetooth 8 JAM TWS Exec 9 TWS Exec LED LED 2 2 2 2 2 5 Bluetooth...

Page 45: ...AM is a registered trademark of HMDX HMDX is a registered trademark of FKA Distributing Co The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG Inc and any use of such ma...

Page 46: ...EN 46 TWS Exec HX EP625...

Page 47: ...47 CN R L A B C 3 D Micro USB E F G A B C D USB E LED LED 2 USB micro USB LED 4 LED USB...

Page 48: ...CN 48 5 2 LED LED Bluetooth Devices JAM TWS Exec JAM TWS Exec TWS Exec LED 3 LED 3 5 5...

Page 49: ...49 CN LED 2 JAM TWS Exec TWS Exec LED 5 Bluetooth Devices JAM TWS Exec 25 32 5 5...

Page 50: ...50 CN LED 1 TWS Exec 2 3 4 3 5 6 LED 7 8 JAM TWS Exec 9 TWS Exec LED 4 LED 2 2 2 2 3 5 3...

Page 51: ...HMDX HMDX is a registered trademark of FKA Distributing Co The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG Inc and any use of such marks by HMDX is under license Ope...

Reviews: