background image

44

X

El foco permanece en funcionamiento durante 3 horas, pero 

se puede apagar antes volviendo a pulsar el botón mencionado.

La tonalidad e intensidad de las combinaciones cromáticas descri-
tas son moduladas por el sistema digital integrado.

Cromodream

Este ciclo proporciona una experiencia completa en toda la 
gama cromática; los colores, compuestos según su complemen-
tariedad, cambian de una forma agradable, proporcionando una 
sensación de total satisfacción.

Sunlight

Un trío de colores (amarillo/naranja/blanco) intercalados con 
momentos de azul y violeta, que evoca los beneficiosos efectos 
de la luz solar; el amarillo alternado con el violeta mejora el tono 
del humor y el equilibrio psicofísico en general.

Relax

Compuesta por los colores azul/naranja/azul claro/blanco, esta 
secuencia favorece la distensión y la relajación. El matiz naranja 
aporta calidez a una secuencia que tiende a los colores “fríos”.

Colores fijos

También se pueden seleccionar los siguientes colores, visualizados 
de manera fija: blanco, azul claro, naranja, amarillo y verde.

Filtración del agua

La filtración, obtenida gracias a la acción combinada de la bomba 
y un filtro de cartucho, es indispensable para mantener el agua lim-
pia y transparente, y eliminar las partículas en suspensión. 

Nota:

 

algunos modelos disponen de un generador de luz UV (Clea-

rray™), que contribuye a desinfectar y purificar el agua; cuando 
arranca el ciclo de filtración, el generador se activa automática-
mente y se desactiva al final del ciclo.

X

El funcionamiento del Clearray™ es automático y está supe-

ditado a la activación de la bomba de filtración durante el ciclo 
de filtración; en cambio, está apagado cuando están activados el 
hidromasaje, el blower o incluso solo el foco 

(porque se presupo-

ne la presencia de personas en la bañera)

; 40 minutos después del 

apagado de estas funciones, el Clearray™ reanuda su funciona-
miento (si hay un ciclo de filtración activo).

Programación de los ciclos de filtración

 

Para programar el ciclo de filtración, siga estos pasos:

X

Mantenga pulsado el botón “

Pump

” 

 durante unos 5 se-

gundos: la pantalla muestra el mensaje 

dx

(donde “x” indica la 

duración en horas).

X

Utilice el botón “

Up/Down

 para ajustar la duración de-

seada 

(de un mínimo de 0 a un máximo de 12 horas)

.

NOTA:

 

mantenga pulsado el botón hasta llegar al valor deseado; 

soltando el botón y volviendo a pulsarlo, se invierte el sentido de la 
regulación. Si la pantalla posee dos botones separados, pulse el bo-
tón 

Up

” 

para aumentar el valor o el botón

 “

Down

 para reducirlo.

X

Pulsando de nuevo el botón “

Pump

” 

 se confirma el valor 

elegido y se pasa a la programación del 

retraso de inicio, con 

respecto a la hora “0”

, del ciclo 

(parámetro 

sy

, donde “y” indica 

el número de horas).

ATENCIÓN:

 

la hora “0” es el instante en el que se conecta la ali-

mentación eléctrica del spa, por medio del interruptor general, o el 
instante en el que se memorizan los parámetros; si, por ejemplo, se 
define como retraso de inicio del ciclo el valor “4”, significa que la fil-
tración comenzará 4 horas después de encenderse el spa; también 
se puede reducir a 0 el valor del parámetro “

s

”: en este caso, el ciclo 

de filtración empezará inmediatamente.

X

Ajuste el retraso de inicio 

(de un mínimo de 0 a un máximo de 

12)

 mediante el botón “

Up/Down

 y confirme con el botón 

Pump

” 

 para memorizar los valores introducidos y salir de la 

modalidad de programación.
Cuando la función está activada, se enciende el led del símbolo 
correspondiente 

(si parpadea, significa que el ciclo se ha suspendi-

do; consulte el capítulo correspondiente).

X

Durante el ciclo de filtración, la pantalla muestra el mensaje 

“Flt”

.

Para todos los detalles referentes a la filtración, consulte el 
manual de instalación del producto.

Ajuste de la temperatura del agua

El calentamiento del agua de la bañera se produce gracias al ca-
lentador eléctrico; la regulación de la temperatura se realiza en 
función de parámetros específicos, ajustables mediante el panel de 
control.

Summary of Contents for Skylounge

Page 1: ...VARE CON CURA Use Maintenance KEEP CAREFULLY Utilisation Entretien CONSERVER AVEC SOIN Bedienung und Wartung SORGFÄLTIG AUFBEWAHREN Uso Mantenimiento CONSERVAR CON CUIDADO Эксплуатации и обслуживанию ХРАНИТЬ БЕРЕЖНО SKYLOUNGE ...

Page 2: ......

Page 3: ...uto pannelli di copertura 12 Manutenzionestraordinaria 13 Messa a riposo invernale 13 Manutenzione delle parti in legno 13 Manutenzione del Clearray 14 Index WARNINGS 15 Preliminarychecks 16 Usersafety 16 Hydromassage 17 Suggestions for use 17 Light 17 Waterfiltering 18 Setting the filtering cycles 18 Adjustmentofwatertemperature 18 Keyboardlock 19 Silence function 19 Abnormaloperatingconditions A...

Page 4: ...verture 29 Entretienextraordinaire 30 Mise au repos hivernale 30 Entretien des parties en bois 30 Entretien du Clearray 31 Inhaltsverzeichnis WICHTIGE HINWEISE 32 VorbereitendeMaßnahmen 33 Betriebssicherheit 33 Hydromassage 34 Empfehlungen für die Benutzung 34 Strahler 34 Wasserfilterung 35 Eingabe der Filterungszyklen 35 AnpassungderWassertemperatur 36 Tastensperre 36 Funktion Silence 36 AnomaleB...

Page 5: ... Inutilización en invierno 48 Mantenimiento de las partes de madera 48 Mantenimiento del Clearray 49 Указатель ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ 50 Предварительныепроверки 51 Техникабезопасностиприиспользовании 51 Гидромассаж 52 Рекомендации по использованию 52 Светильник 52 Фильтрацияводы 53 Установка циклов фильтрации 53 Регулировкатемпературыводы 54 Блокировкакнопочнойпанели 54 Функция silence 54 Условияаномально...

Page 6: ... con temperature oltre i 40 C La tollerabilità all acqua calda varia da persona a persona Le donne incinte ed i bambini piccoli non devono usare la spa senza prima consultare un medico e comunque l acqua deve avere una temperatura inferiore a 38 C Fare molta attenzione quando si è soli nella spa restare im mersi a lungo nell acqua calda può causare nausea capo giri e svenimenti Se s intende utiliz...

Page 7: ... catalogo ATTENZIONE leggere e seguire tutte le istruzioni re lative all uso e alle modalità di conservazione dei pro dotti chimici attenendosi scrupolosamente alle indi cazioni del produttore riportate sulla confezione ATTENZIONE Non utilizzare tavolette di tricloro Que sta sostanze può danneggiare i componenti della spa nonché provocare bruciori ed irritazioni alla pelle e alle mucose L utilizzo...

Page 8: ...cato per assaporare il vero relax oppure getti più energici e tonificanti per defatigare e rivitalizzare FX Le bocchette PowerPro FX regolabili in intensità generano un vigoroso flusso lo calizzato che crea una spirale di aria e acqua perfetta per stimolare gruppi muscolari di media dimensione Regolabili ad alta e bassa pressione i getti FX alleviano la tensione nei punti di pressione delle spalle...

Page 9: ...mpostazione dei cicli di filtrazione Per impostare il ciclo di filtrazione agire come segue X Tenere premuto il tasto Pump per circa 5 secondi il di splay visualizza la scritta dx dove x indica la durata in ore X Agire sul tasto Up Down per inserire la durata deside rata da un minimo di 0 ad un massimo di 12 ore NOTA tenere premuto il tasto fino a raggiungere il valore deside rato lasciando il tas...

Page 10: ... acqua NOTE Quando il display è bloccato non è possibile azionare le pompe il faro ecc è però possibile utilizzare i display tondi per utilizzare le varie funzioni La funzione blocco tastiera non è attivabile sui display rotondi X Per disattivare il blocco tastiera è sufficiente premere con temporaneamente gli stessi tasti per circa 3 5 secondi sul di splay viene visualizzato il valore della tempe...

Page 11: ...rollate almeno una volta la settimana Q MANUTENZIONE DEI FILTRI A CARTUCCIA I filtri devono essere puliti periodicamente a seconda della frequen za d uso della spa e sostituiti all occorrenza quando evidenziano forme di degrado I filtri a cartuccia sono disponibili presso i rivenditori e Centri As sistenza autorizzati Jacuzzi X Controllare i filtri periodicamente con un uso normale della spa è opp...

Page 12: ...dopo la pulitura utilizzare un prodotto apposito per rinnovare e conservare la lucentezza del materiale Q MANUTENZIONE DEL RIVESTIMENTO IN TESSUTO PANNELLI DI COPERTURA Alcuni pannelli vengono rivestiti con uno speciale tessuto dalle spiccate caratteristiche anallergiche atossiche di resistenza all ac qua e ai raggi UV la sua particolare fabbricazione lo rende inoltre facilmente lavabile e o smacc...

Page 13: ... la spa può anche essere tenuta in funzione poiché dotata di una protezione antigelo che garantisce il manteni mento di una temperatura minima dell acqua vedere cap Rego lazione della temperatura dell acqua paragrafi Mantenimento della temperatura minima dell acqua e Protezione anti congela mento delle tubazioni Smart Winter Q MANUTENZIONE DELLE PARTI IN LEGNO Alcuni pannelli di copertura e access...

Page 14: ...trezzi e stracci usati per l applicazione del prodotto possono subire un processo di auto combustione se esposti all aria conservare i residui im mersi in acqua in recipienti metallici ben chiusi e procedere immediatamente al loro smaltimento osservando scrupolo samente le disposizioni vigenti in materia Q MANUTENZIONE DEL CLEARRAY Il sistema di filtrazione Clearray utilizza una lampada UV tra sco...

Page 15: ... is working in cooling mode but make sure there is always another adult person Do not use the water at temperatures over 40 C Tolerance to hot water varies from person to person Pregnant women and small children must not use the hot tub without first consulting a doctor in any case the water temperature must have a temperature of less than 38 C Be very careful when using the hot tub alone Prolonge...

Page 16: ...r to the Jacuzzi system water treatment guide and relative catalogue for details on water quality mainte nance the methods and warnings governing the use of rela tive chemical products WARNING read and follow all the instructions related to the use and storage of chemical products adhering strictly to the manufacturer s instructions on the pack aging WARNING Do not use trichlorine tablets This may...

Page 17: ...ejetstoenjoytrue relaxation or more energizing jets to rest and revitalize The nozzles offer adjustable levels of inten sity generating a vigorous localised flow which creates a spiral of air and water per fect for stimulating average sized muscle groups The jets can be adjusted to high or low pressure to release tension at pressure points on your shoulders neck back and calves Light Thanks to the...

Page 18: ...ins operating again provided a filtering cycle is active Setting the filtering cycles To set the filtering cycle X Hold down the Pump button for approximately 5 sec onds dx where x indicates the duration in hours appears on the screen X Use the Up Down button to enter the desired duration from a minimum of 0 to a maximum of 12 hours NOTE press and hold the button until you reach the desired value ...

Page 19: ...s The message Loc appears followed by the water temperature 3 5 NOTES The keyboard lock function cannot be activated on round displays When the display is locked the pumps spotlight etc cannot be activated however the round displays can be used for activating the various functions X To disable the keyboard lock simply press these same keys at the same time for approximately 3 5 seconds the water t...

Page 20: ...illes must be checked at least once a week Q MAINTENANCE OF CARTRIDGE FILTERS The filters must be periodically cleaned according to the amount of use the hot tub is subject to and replaced when necessary when they show signs of deterioration The cartridges are available from Jacuzzi authorised dealers and Service Centres X Periodically check the filters with normal use of the hot tub it is advisab...

Page 21: ...tain the material s shine Q FABRICUPHOLSTERYMAINTENANCE COVERINGPANELS Some panels are upholstered in a special hypoallergenic non toxic fabric that is resistant to both water and UV rays It is easy to wash and stains can also be removed easily Stain removal and cleaning Do not dry clean or machine wash Do not iron Do not use chemical products to remove stains Do not use aggressive solvents and or...

Page 22: ...t of stain to give the wood an even shade Then two coats of synthetic oil are applied which give the piece a natural and particularly warm appearance Cleaning X Maintenance varies according to the location of the spa and or accessories sheltered from or exposed to the elements In any case you should periodically wash the surfaces with fresh water and neutral detergent Then rinse Do not use deterge...

Page 23: ... d une personne à l autre Les femmes enceintes et les enfants en bas âge ne doivent pas utiliser le spa sans avoir d abord consulté un médecin et dans tous les cas avec une température de l eau inférieure à 38 C Faire très attention lorsqu on est seul dans le spa rester trop longtemps dans l eau chaude risque de provoquer des nau sées des vertiges et des évanouissements Si l on souhaite utiliser l...

Page 24: ...catalogue ATTENTION lire et respecter toutes les instructions relatives à l utilisation et à la conservation des pro duits chimiques en s en tenant strictement aux recom mandations du fabricant imprimées sur l emballage ATTENTION Ne pas utiliser de tablettes de trichlore Cette substance peut endommager les composants du spa et provoquer des brûlures et des irritations à la peau et aux muqueuses L ...

Page 25: ...oux et délicat pour savourer le vrai relax ou bien plus énergiques et tonifiants pour défatiguer et revitaliser Les buses réglables en intensité génèrent un flux localisé vigoureux qui crée une spi rale d air et eau parfaite pour stimuler les groupes musculaires de taille moyenne Réglables à haute et basse pression les jets atténuent la tension dans les points de pres sion des épaules du cou du do...

Page 26: ...learray se remet à fonctionner si un cycle de filtrage est en cours Configuration des cycles de filtrage Pour configurer le cycle de filtrage procéder comme suit X Maintenir enfoncée la touche Pump pendant environ 5 secondes sur l afficheur apparaît le message dx où x indique la durée en heures X Agir sur la touche Up Down pour saisir la durée sou haitée d un minimum de 0 à un maximum de 12 heures...

Page 27: ...tres configurés il existe la possibilité d activer la fonction verrouillage du clavier X Pour activer cette fonction il suffit d appuyer simultanément sur les touches indiquées pendant environ 5 secondes 3 5 L inscription Loc apparaît et successivement la valeur de la température de l eau REMARQUES La fonction verrouillage du clavier n est pas activable sur les affichages ronds Lorsque l affichage...

Page 28: ...rité doivent couvrir l aspirationpouréviterquedescheveuxouautresparties du corps ne se prennent dedans Le nettoyage des buses doit être effectué lorsque la vasque est vide Ne pas oublier de remonter toutes les parties avant de remplir de nouveau le spa Contrôler les grilles des buses d aspiration au moins une fois par semaine Q ENTRETIEN DES FILTRES À CARTOUCHE Les filtres doivent être nettoyés pé...

Page 29: ...aisser sécher la couverture puis l appliquer sur son châssis de support jusqu à ce qu elle soit parfaitement sèche Vinilpelle similicuir à base de résines vinyliques X Utiliser un détergent neutre puis rincer avec de l eau propre X Si nécessaire utiliser un produit spécifique après l entretien pour renouveler et préserver le brillant du matériel Q ENTRETIEN DU REVÊTEMENT EN TISSU PANNEAUX DE COUVE...

Page 30: ... 0 C la spa peut rester en service vu qu elle est dotée d une protection antigel qui garantit le maintien de la température minimale de l eau voir chapitre Réglage de la tem pératuredel eau paragraphes Maintiend unetempératuremini male de l eau et Protection antigel dans les canalisations Smart Winter Q ENTRETIEN DES PARTIES EN BOIS Certains panneaux de protection et accessoires des spas Jacuz zi ...

Page 31: ...NTION lesrésidusdeponçage leséquipementsetleschif fons utilisés pour l application du produit peuvent subir un pro cessus d auto combustion s ils sont exposés à l air conserver les résidus plongés dans l eau dans des récipients métalliques bien fermés et procéder immédiatement à leur élimination conformément aux dispositions en vigueur en la matière Q ENTRETIEN DU CLEARRAY Le système de filtrage C...

Page 32: ...nder dürfen den Spa nur mit ärzt lichem Einverständnis benutzen dieWassertemperatur darf jedoch nicht höher als 38 C sein Sehr vorsichtig sein falls man den Spa allein benutzt ein längeres Aufhalten in warmem Wasser kann Übelkeit Schwindelgefühl und Bewusstlosigkeit verursachen Möch te man den Spa länger benutzen über 10 15 Minuten soll te die Wassertemperatur etwas niedriger gewählt werden Dies g...

Page 33: ...uzzi ACHTUNG Lesen Sie die Anweisungen des Einsatzes und der Aufbewahrung der chemischen Produkte sorgfältig durch Halten Sie sich strikt an die Angaben des Herstellers auf der Verpackung ACHTUNG Keine Trichlor Tabletten verwenden Diese Stoffe können die Komponenten des Whirlpools schä digen sowie Verbrennungen und Reizungen an Haut und Schleimhäuten hervorrufen BeiVerwendung sol cher Stoffe verfä...

Page 34: ...aus Wasserdüsen system sie stimulieren unterschiedliche Körperteile je nach dem wie sie positioniert sind weiche und sanfte Massage um eine echte Entspannung zu genießen oder energische und kräftigende Strah le zur Erfrischung und Wiederbelebung siehe Abbildung Die Düsen mit regulierbarer Intensität erzeu gen einen starken zielgerichtetenWasserfluss der wiederum eine Spirale aus Luft undWasser gen...

Page 35: ... ausgeht dass sich Personen im Becken aufhalten 40 Minuten nach dem Aus schalten dieser Funktionen nimmt Clearray seinen Betrieb wie der auf falls ein Filterungszyklus aktiviert ist Eingabe der Filterungszyklen Um den Filterungszyklus einzugeben wie folgt vorgehen X Die Taste Pump für etwa 5 Sekunden gedrückt halten Auf dem Display erscheint die Meldung dx wobei x für die Dauer in Stunden steht X ...

Page 36: ...auf dem Dis play die Schrift ICE Tastensperre Um ungewollte Änderungen an den eingestellten Parametern zu verhindern kann die Funktion Tastensperre aktiviert werden X Zum Aktivieren dieser Funktion müssen erneut gleichzeitig die gezeigten Tasten etwa 3 5 Sekunden lang gedrückt werden 3 5 Daraufhin erscheint die Anzeige Loc und anschließend der Wert der Wassertemperatur HINWEISE Die Funktion Tasten...

Page 37: ...ng abdecken um ein Hängen bleiben der Haa re oder anderer Körperteilen zu vermeiden Die Düsen müssen bei leerem Becken gereinigt werden Bevor der Spa erneut gefüllt wird alle Teile wieder mon tieren Die Gitter der Saugöffnungen müssen mindestens ein mal wöchentlich kontrolliert werden Q WARTUNG DER KARTUSCHENFILTER Die Filter müssen in regelmäßigen Zeitabständen je nach der Häu figkeitderBenutzung...

Page 38: ...de ren Seite wiederholen X Die Abdeckung trocknen lassen und anschließend wieder am Halterahmen befestigen bis sie vollkommen getrocknet ist Kunstleder X Einen neutralen Reiniger verwenden und mit klarem Wasser nachspülen X Erforderlichenfalls nach dem Reinigen ein Spezialprodukt zur Pflege und Konservierung des Glanzes anwenden Q PFLEGE DES STOFFBEZUGS ABDECKPANEELE Einige Paneele sind mit einem ...

Page 39: ... X Modelle mit Wärmepumpe Jacuzzi Bevor Sie die Wär mepumpe wieder in Betrieb nehmen nicht vergessen die An schlussstutzen wieder festzuziehen X In Gegenden in denen die Temperatur nur gelegentlich unter 0 C sinkt kann der Spa auch in Funktion bleiben da er über einen Frostschutz verfügt welcher die Beibehaltung einer Mindesttemperatur des Wassers gewährleistet siehe Kap Einstellung der Wassertemp...

Page 40: ...tlichen Wartungsarbeiten sollte man sich si cherheitshalber an Fachpersonal wenden ACHTUNG Schleifrückstände Werkzeuge und zum Auftragen des Produkts benutzte Lappen können wenn sie der Luft aus gesetzt sind sich selbst entzünden Reste sind in Wasser ge taucht in gut geschlossenen Metallbehältern aufzubewahren und sofort zu entsorgen dabei müssen die diesbezüglichen geltenden Bestimmungen strikt e...

Page 41: ...el spa sin haber consultado antes con el médico y en todo caso la temperatura del agua debe ser inferior a 38 C Hay que tener mucho cuidado cuando se está solo dentro del spa permanecer dentro del agua caliente durante largos periodos puede causar náuseas mareos y desmayos Si tie ne pensado utilizar el spa durante periodos bastante largos más de 10 15 minutos asegúrese de que la temperatura del ag...

Page 42: ...instrucciones relaciona das con el uso y con cómo almacenar los productos quí micos ciñéndose estrictamente a las indicaciones del fabricante que figuran en los envases ATENCIÓN No utilice tabletas de tricloro Esta sus tancia puede dañar los componentes del spa además de provocar quemaduras e irritaciones en la piel y en las mucosas El uso de estas sustancias invalida la ga rantía del fabricante X...

Page 43: ...uave y delicado para saborear el auténtico relax o bien chorros más enérgicos y tonifi cantes para eliminar el cansancio y revitalizar Las boquillas de intensidad regulable ge neran un vigoroso flujo localizado que crea una espiral de aire y agua perfecta para esti mular grupos musculares de tamaño medio Regulables a alta y baja presión los chorros alivian la tensión en los puntos de presión de lo...

Page 44: ...su funciona miento si hay un ciclo de filtración activo Programación de los ciclos de filtración Para programar el ciclo de filtración siga estos pasos X Mantenga pulsado el botón Pump durante unos 5 se gundos la pantalla muestra el mensaje dx donde x indica la duración en horas X Utilice el botón Up Down para ajustar la duración de seada de un mínimo de 0 a un máximo de 12 horas NOTA mantenga pul...

Page 45: ...otones indicados Aparecerá el mensaje Loc seguido del valor de la temperatura del agua 3 5 NOTAS La función bloqueo del teclado no se puede activar en las pantallas redondas Cuando la pantalla está bloqueada no se pueden ac cionar las bombas el foco etc sin embargo se pueden utilizar las pantallas redondas para usar las diversas funciones X Para desactivar el bloqueo del teclado solo hay que pulsa...

Page 46: ...llas de aspiración se deben com probar al menos una vez a la semana Q MANTENIMIENTO DE LOS FILTROS DE CARTUCHO Los filtros se deben limpiar periódicamente según la frecuencia de uso de la spa y es preciso cambiarlos cuando presentan signos de degradación Los filtros de cartucho se pueden encontrar en los dis tribuidores y los centros de asistencia autorizados Jacuzzi X Compruebe los filtros periód...

Page 47: ...e Vinil piel X Utilice un detergente neutro y después aclare con agua limpia X Si se hiciese necesario tras la limpieza utilice un producto específico para restaurar y preservar el brillo del material Q MANTENIMIENTO DEL REVESTIMIENTO DE TEJIDO PA NELES DE COBERTURA Algunos paneles están revestidos con un tejido especial de exce lentes propiedades analérgicas atóxicas y de resistencia al agua y a ...

Page 48: ... X Modelos con bomba de calor Jacuzzi antes de volver a utilizar la bomba de calor recuerde apretar de nuevo los empal mes de conexión X En zonas en las que las temperaturas descienden solo de manera ocasional por debajo de los 0 C puede mantenerse la spa en funcionamiento ya que está dotada de una protección anti hielo que garantiza el mantenimiento de una temperatura mínima del agua vea el cap R...

Page 49: ...mperatura ambiente de aproximadamente 20 C Para todas las operaciones de mantenimiento extraordinario se aconseja de todos modos acudir a personal especializado ATENCIÓN los restos de lijado las herramientas y los paños usados para la aplicación del producto pueden experimentar un proceso de autocombustión si se exponen al aire conserve los restos sumergidos en agua en recipientes metálicos bien c...

Page 50: ...ее 40 C Переносимость горячей воды является разной для каж дого человека Беременные женщины и маленькие дети не должны пользоваться спа не проконсультировав шись предварительно с врачом в любом случае темпе ратура воды должна быть менее 38 C Соблюдайте максимальную осторожность когда вы на ходитесь в спа одни длительное погружение в горячую воду может вызвать тошноту головокружение обморо ки При н...

Page 51: ...руководство системы Jacuzzi по обработке воды а также соответствующий каталог ВНИМАНИЕ ознакомьтесь и следуйте всем ин струкциям по эксплуатации и способам хранения химических средств тщательно придерживаясь указаний производителя приведенных на упаков ке ВНИМАНИЕ Не используйте таблетки трихлора Данное вещество может привести к повреждению компонентов спа а также вызвать ожоги и раздра жения кожи...

Page 52: ...ыключается Q Рекомендации по использованию Сердце гидромассажа spa состоит из системы гидравли ческих форсунок разработанных для стимуляции различных частей тела в зависимости от их позиционирования мяг кийиделикатныймассаждлянастоящегоотдыха илиболее энергичные и тонизирующие струи для расслабления и при дания силы Регулируемые по интенсивности форсун ки генерируют локализованный поток создающий ...

Page 53: ...ляется автоматическим и обусловлено активацией фильтрующего насоса в течение цикла фильтрации в то время как является выключенным при активации гидромассажа или только светильника так как предполагается наличие людей в ванной спустя 40 ми нут после выключения указанных функций Clearray возоб новляет собственное функционирование если активирован цикл фильтрации Установка циклов фильтрации Для устан...

Page 54: ...го снижения температуры и замерзания воды В отношении всех аспектов касающихся нагрева воды и защит системы смотрите руководство по установке про дукции ПРИМЕЧАНИЕ при активации противозамораживающей защиты на дисплее появляется надпись ICE Блокировкакнопочнойпанели В целях избежания случайного изменения некоторых уста новленных параметров существует возможность актива ции функции блокировки кнопо...

Page 55: ...раций плано вого обслуживания ВНИМАНИЕ Запрещается выполнять очистку при работаю щем насосе Сначала необходимо выключить глав ный переключатель ВНИМАНИЕ После очистки незамедлительно установить решётку заборных отверстий эти защитные устройства должны закрыть вытяжку для сни жения риска застревания волос или других частей тела Очистка форсунок должна осуществляться припустойванной Незабытьвновьмон...

Page 56: ... водой в случае пластиковой кров ли можно перейти непосредственно к фазе очистки X Равномерно распределить на поверхности растворён ный раствор жидкого мыла X Оставить раствор для воздействия на 2 3 минуты в соот ветствии со степенью загрязнения X Очистить кровлю посредством мягкой щётки X Для удаления всех остатков мыльного раствора тщательно прополоскать чистой водой X В случае значительных отло...

Page 57: ...Слив spa не является полным остатки воды на сиденьях инаднищеванноймогутудалятьсяпосредствомгубки вто время как остатки воды в трубах могут всасываться через гидромассажные и всасывающие форсунки посредством на соса всасывания жидкостей Также рекомендуется опусто шать насос посредством специальной сливной пробки X Модели с тепловым насосом Jacuzzi полностью опу стошить тепловой насос откручивая со...

Page 58: ...я скипидаром для последующего использования В случае необходимости более сложной операции по вос становлению например когда защитный слой подвержен глубокому разрушающему воздействию рекомендуется тщательно зачистить всю поверхность до достижения не обработанного дерева при необходимости нанося слой краски если разница в тонах является очевидной Затем нанести по меньшей мере два слоя масла или даж...

Page 59: ...59 ...

Page 60: ... considere oportunas sin obligación de preaviso o de sustitución è Ë Â ÂÌÌ Â ÌÌ Â Ë ı ÍÚ ËÒÚËÍË fl Îfl ÚÒfl Îfl ÙË Ï Jacuzzi Europe S p A ÌÂÓ flÁ ÚÂÎ Ì ÏË îË Ï ÓÒÚ ÎflÂÚ Á ÒÓ ÓÈ Ô Ó ÌÂÒÂÌËfl ÒÂı ÚÂı ËÁÏÂÌÂÌËÈ ÍÓÚÓ Â Û ÛÚ Ô ËÁÌ Ì ÌÂÓ ıÓ ËÏ ÏË ÂÁ Ó flÁ ÚÂÎ ÒÚ Ô Â ËÚÂÎ ÌÓ Ó Û Â ÓÏÎÂÌËfl ËÎË Á ÏÂÌ JACUZZI EUROPE S P A Pontebbana km 97 200 33098 Valvasone Arzene PN Italia Tel 39 0434 859111 Fax 39 0434 85278 V...

Reviews: