background image

Instalación y funcionamiento  

www.jacuzzi.com

 

Page 41

Signature™ Collection

Español

Signature™ Collection

5

  Spot-fijar las dos esquinas del fondo y los dos primeros

 

 

esquinas de la parte vertical de la brida para clavar.

6

  Nail / fije en cada perno a través de la parte superior de las 

 

 

bridas cada montante de 16 "(405mm) en el centro,  

 

trabajando desde los dos extremos hacia el centro de la  

 

espalda. Completa el ajuste a través de reborde lateral  

 

vertical, de aproximadamente 8 "(205mm) en el centro.

7

  Cuando no sean placa de cemento de cemento se va a   

 

utilizar, tiras de listón tan grueso como bridas de clavado  

 

se recomienda para la instalación de postes por encima de  

 

la unidad instalada para asegurar paredes serán de color  

 

100% de sellador de silicona con moho propiedades de 

 

 

resistencia se debe aplicar entre el patrocinador 

 

junta y la superficie horizontal de la unidad (Figura 10). A 

 

 

continuación, terminado materiales de la pared se puede  

 aplicar.

8

  Acabado de otros oficios debe hacerse de conformidad

 

 

con los códigos de construcción y generalmente  

 

aceptados prácticas.

9

  Use una sierra de perforación (de dientes finos o el borde 

 

 

de grano abrasivo de corte) para perforaciones para  

 

montar los accesorios de cubierta bañera.

Procedimientos de instalación (Cont)

10

  Conecte las líneas flexibles de suministro de agua en el grifo, conectar bañera los desagües y los cables de 

 

 

enchufe de alimentación en las tomas GFCI.

11

  Encienda la fuente de alimentación al circuito dedicado protegido con un GFCI y el funcionamiento del sistema  

 

de verificación.

12

  Masilla alrededor del perímetro de la bañera para sellar el espacio entre la llanta y la cubierta acabada.

Fig. 10

El acabado superficial

Concreto Junta

Silicona

Falda

Limpieza

Para evitar que la superficie de la bañera se raye o pierda brillo, nunca use limpiadores abrasivos. Para las superficies 

más sucias, basta el uso de detergente líquido suave y agua tibia. Se recomienda lo siguiente:

 Información general de funcionamiento

NOTA

 

Cuando salga de la bañera, el nivel de agua descenderá por debajo de los chorros, lo cual  

 

 

podría provocar la aspersión de agua fuera de la unidad. Para evitarlo, debe desconectar la  

 

 

unidad antes de salir de la bañera.

Rellene al menos 1˝ a 2˝ 

más alto por encima de 

avión

Fig. 11

• 

Quite el yeso derramado con un filo de madera o plástico. Las manchas dejadas por el yeso o la lechada pueden 

 

  eliminarse frotando ligeramente con una esponja o un paño húmedo con detergente. No use rasquetas de metal,  

  cepillos de acero ni otras herramientas metálicas ya que dañarán la superficie de la bañera.

• 

Las manchas de pintura, alquitrán u otras manchas difíciles se pueden eliminar con Fantastik® o agua jabonosa.

• 

Los rayones menores que no penetran en el acabado de color se pueden eliminar lijando suavemente con un  

  papel de lija húmedo o seco de grano 600. Puede restaurar el acabado brillante de la superficie acrílica de 

 

  la bañera con un compuesto especial, el Mirror Glaze N.º 10 de Meguiar. Si no lo puede conseguir, utilice un  

  compuesto de lustrado de automóviles y luego aplique cera en pasta para automóviles.

• 

Será necesario volver a aplicar el acabado si los rayones y estrías penetran en la superficie acrílica. Llame a 

 

  Jacuzzi Luxury Bath para localizar a un agente de servicio cercano a su domicilio.

Todas las bañeras fabricadas por Jacuzzi Luxury Bath están 

diseñadas para “llenar y drenar”, lo que significa que se debe vaciar 

la bañera después de cada uso y llenarla con agua limpia para 

el próximo baño. Esto es una precaución para la salud, ya que 

estas bañeras no están diseñadas para contener agua de manera 

continua como las piscinas o bañeras de hidromasaje.
Cierre el drenaje y llene la bañera hasta que el agua esté al menos 

a 1 ó 2 pulgadas (25 a 51 mm) por encima del chorro más alto 

(consulte el nivel de agua que se indica en la ilustración, Figura 11). 

No active el sistema Whirlpool en ningún momento si los chorros no 

están completamente sumergidos en el agua. El funcionamiento del 

sistema Whirlpool sin una cantidad suficiente de agua en la bañera 

podría provocar la aspersión de agua fuera de la bañadera. El 

funcionamiento del sistema Whirlpool sin agua dañará la bomba de 

recirculación.

Español

Instalación y funcionamiento 

Summary of Contents for SIGNATURE COLLECTION

Page 1: ...INSTALLATION AND OPERATION INSTRUCTIONS NE60000B 2 2016 Jacuzzi Luxury Bath 14525 Monte Vista Avenue Chino CA 91710 1 800 288 4002 www jacuzzi com SIGNATURE COLLECTION...

Page 2: ...omeowner Homeowner Read this manual and keep for future reference Product Information NOTE Contents 2 Product Information 2 Important Safety Instructions 3 Inspection and Testing 4 Visual Inspection 4...

Page 3: ...ore using DANGER RISK OF ELECTRIC SHOCK Do not permit electrical appliances such as a hair dryer lamp telephone radio or television within 60 1524mm of this hydromassage bathtub Connect only to a circ...

Page 4: ...ect to the finish claimed after the bathtub is installed is excluded from the warranty Jacuzzi Luxury Bath s responsibility for shipping damage ceases upon delivery of the products in good order to th...

Page 5: ...ct To avoid obstructions during installation make sure that supply lines spout pipe and valve plumbing do not project into alcove Bathtubs require a 6 x 12 150mm x 305mm floor opening for the 1 38mm d...

Page 6: ...is necessary Proceed to the Installation Procedures section 3 If the subfloor is not level you must level the entire surface prior to installing the bathtub 4 Ensure that the floor is level and can s...

Page 7: ...et level To check use a level on top of the ledges on both ends of tub and on top of threshold Figure 6 B 3 Wall Alcove Installation 1 Place the tub in the alcove with the front skirt firmly on the fl...

Page 8: ...wood Frame Plywood Rim of Bathtub Ledger Board Frame Plywood Deck Counter Fig 8 Fig 9 CAUTION Do not use an adhesive or adhesive sealant to secure the counter to the bathtub If maintenance or remodeli...

Page 9: ...tains can be removed with Fantastik or soapy water Minor scratches which do not penetrate the color finish can be removed by lightly sanding with 600 grit wet dry sandpaper You can restore the glossy...

Page 10: ...an exclusive High Limit switch This safety circuit will not false trip from hot tap water It will only turn OFF the heater if the thermostat fails To reset press the button If the high limit trips fr...

Page 11: ...g debris from the holes 3 Replace the suction cover immediately after cleaning Keep hair a minimum of 6 inches 152 mm away from the suction fitting at all times when the whirlpool system is operating...

Page 12: ...rol panel is connected to control box Contact Jacuzzi Luxury Bath 800 288 4002 Let motor cool thermal protection will reset Check for proper ventilation check supply voltage Reset GFCI If it continues...

Page 13: ...ntenance related questions please call our Service Support Department at 1 800 288 4002 Visit our web site at http www jacuzzi com for products services and an online copy of these Installation and Op...

Page 14: ...purchase and mailed to Jacuzzi Luxury Bath in order for this warranty to become effective LIMITED WARRANTY ON THE JACUZZI LUXURY BATH SIGNATURE COLLECTION PRODUCT LINE You may also register your produ...

Page 15: ...Installation and Operation www jacuzzi com Page 15 English Signature Collection Espa ol Jacuzzi Luxury Bath 14525 Monte Vista Avenue Chino California 91710...

Page 16: ...n for purchase Styling Warranty Service Product Features Brand Name Price Hydrotherapy Home Resale________________________ Other______________________________ 4 Who finally decided which product you w...

Page 17: ...i com Page 17 Signature Collection Fran ais Signature Collection INSTRUCTIONS D INSTALLATION ET FONCTIONNEMENT NE60000B 2 2016 Jacuzzi Luxury Bath 14525 Monte Vista Avenue Chino CA 91710 1 800 288 400...

Page 18: ...uel au propri taire Propri taire lisez ce manuel et gardez le pour consultation future Renseignements sur le produit Installation et utilisation Contentu 18 Renseignements sur le produit 18 Avertissem...

Page 19: ...cette mani re le disjoncteur est d fectueux Si le disjoncteur interrompt le pouvoir de la baignoire sans le bouton de test pouss un court circuit indiquant une possibilit d un choc lectrique Ne pas u...

Page 20: ...ponsable des d fauts qui auraient pu tre d couverts r par s ou vit s en effectuant cette inspection et proc dure d essai 1 Placez la baignoire sur une surface de niveau pr s d une l alimentation lectr...

Page 21: ...ALLATION COMPL TEMENT INSTALLATION ANNULE LA GARANTIE IMPORTANT Assurez vous que les murs et les planchers de r pondre aux exigences de s curit incendie du code du b timent local et ou FHA HUD normes...

Page 22: ...a Proc dure d installation de l article 3 Si le plancher n est pas de niveau vous devez niveau toute la surface avant d installer la baignoire 4 Veiller ce que le sol est plat et peut supporter une ch...

Page 23: ...s des rebords sur les deux extr mit s de la baignoire et au dessus du seuil Figure 6 B Installation dans une alc ve trois murs 1 Placer la baignoire dans la cabine avec la jupe avant fermement sur le...

Page 24: ...e pour fixer le l encontre de la baignoire Si l entretien ou la r novation est n cessaire le compteur peut tre enlev L adh sif lier de mani re permanente le comptoir de la baignoire Soigneusement la p...

Page 25: ...vous la ligne d eau indiqu e dans l illustration Figure 11 Ne mettez pas le syst me de la baignoire de massage en marche si les jets ne sont pas compl tement immerg s dans l eau Faire fonctionner le...

Page 26: ...n L l ment chauffant se met en marche automatiquement d s que le fonctionnement de la baignoire de massage est actif Le fonctionnement de l l ment chauffant n est pas affich sur le panneau de commande...

Page 27: ...heveux ou du corps Vis Montage d aspiration Capot d aspiration Fig 16 Si vous installez une jupe int gr e s il vous pla t se r f rer l installation jupe de guidage avant d aller plus loin Installation...

Page 28: ...i Luxury Bath Contact 800 288 4002 Laisser refroidir le moteur la protection thermique se r initialise Assurez une ventilation suffisante tension d alimentation cocher R initialiser le GFCI Si elle co...

Page 29: ...iquette se trouve sur le mur de la baignoire pr s du moteur du ventilateur TIQUETTE DE SP CIFICATIONS NUM RO DE S RIE MOD LE XXXXXXX NOM XXXXX COULEUR XXXXX DU FABRICANT XXXXX DE S RIE XXXXXX Logos de...

Page 30: ...fications fournies par la Soci t Certains tats ne permettent pas de limitations sur la dur e d une garantie implicite ou l exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou cons cutifs les limitatio...

Page 31: ...Installation et utilisation www jacuzzi com Page 31 Signature Collection Fran ais Fran aise Fran aise Jacuzzi Luxury Bath 14525 Monte Vista Avenue Chino California 91710...

Page 32: ...tait la principale raison de votre achat Style Service de garantie Caract ristiques du produit Nom de la marque Prix Hydroth rapie Revente de la r sidence Autre 4 Qui a finalement choisi le produit qu...

Page 33: ...cuzzi com Page 33 Signature Collection Espa ol Signature Collection INSTALACI N Y OPERACI N DE INSTRUCCIONES NE60000B 2 2016 Jacuzzi Luxury Bath 14525 Monte Vista Avenue Chino CA 91710 1 800 288 4002...

Page 34: ...tario lea este manual y cons rvelo para referencia futura Contenido Informaci n del producto Espa ol Instalaci n y funcionamiento Contenido 34 Informaci n del producto 34 Las declaraciones de adverten...

Page 35: ...levisi n dentro de los 60 1524mm de esta ba era de hidromasaje Conecte solamente a un circuito protegido por un interruptor de circuito por falla a tierra GFCI Para permanente unidades conectadas Un t...

Page 36: ...uzzi Luxury Bath no se hace responsable de ning n defecto que pudiera haberse descubierto reparado o evitado de haberse seguido este procedimiento de inspecci n y prueba 1 Coloque la ba era sobre una...

Page 37: ...TALACI N INCORRECTA ANULAR LA GARANT A IMPORTANTE Aseg rese de que las paredes y los pisos cumplen con los requisitos de seguridad contra incendios de los c digos de construcci n locales y o la FHA HU...

Page 38: ...de 3 Si el subsuelo no est nivelado se debe nivelar toda la superficie antes de instalar la ba era 4 Aseg rese de que el piso est nivelado y que puede soportar una carga de 50 libras por pie cuadrado...

Page 39: ...se debe establecer el nivel Para comprobarlo el uso un nivel en la parte superior de los salientes en ambos extremos de la ba era y por encima del umbral Figura 6 B Instalaci n en el Hueco de 3 Pared...

Page 40: ...Borde Ba era Ledger Junta Marco Plywood Terraza Contador Fig 8 Fig 9 PRECAUCI N No use un sellador de pegamento o adhesivo para fijar el en contra de la ba era Si el mantenimiento o remodelaci n es n...

Page 41: ...l de agua descender por debajo de los chorros lo cual podr a provocar la aspersi n de agua fuera de la unidad Para evitarlo debe desconectar la unidad antes de salir de la ba era Rellene al menos 1 a...

Page 42: ...4B El calentador se ENCIENDE autom ticamente cada vez que se activa el funcionamiento Whirlpool El funcionamiento del calentador no se muestra en el panel de control Hay una luz indicadora visible en...

Page 43: ...la tapa protectora de succi n 2 Limpie la tapa protectora empujando los desechos de los orificios con una corriente de agua 3 Luego de la limpieza vuelva a colocar inmediatamente la tapa protectora de...

Page 44: ...illo puede ser pellizcado o insertado incorrectamente undertightened Afloje los sindicatos visita y vuelva a colocar el anillo O Si el anillo ha sido pinchado fuera de forma reemplace dir jase a los n...

Page 45: ...aciones el ctricas aparecen impresas en esta rea Made in the USA XXXX XXXXX N mero central n mero de serie Aqu encontrar el n mero de serie Si necesita obtener los datos de una empresa de servicio t c...

Page 46: ...ea efectiva GARANT A LIMITADA DE JACUZZI LUXURY BATH DE PRODUCTOS DE SIGNATURE COLLECTION DEVOLUCI N DE REGISTRO DE GARANT A Para registrar su producto por favor visite nuestro sitio web Jacuzzi com h...

Page 47: ...Instalaci n y funcionamiento www jacuzzi com Page 47 Signature Collection Espa ol Espa ol Jacuzzi Luxury Bath 14525 Monte Vista Avenue Chino California 91710...

Page 48: ...ant a Caracter sticas del producto Marca Precio Hidroterapia Reventa de la casa___________________ Otro ______________________________ 4 Qui n tom la decisi n final de qu producto comprar Usted mismo...

Reviews: