background image

4

Importante

 

„

 Al ricevimento della vasca, controllarne l'integrità (in partico-

lare in presenza di danni visibili sull'imballo) al fine di poter inol-
trare immediatamente un'eventuale contestazione al trasporta-
tore, come previsto dalle leggi vigenti.

„

Verificare che le predisposizioni siano conformi alle indicazio-

ni riportate nelle schede di preinstallazione.

„

 

Controllare l'eventuale presenza di difetti, togliendo la pelli-

cola protettiva. L'avvenuta installazione esclude la garanzia in 
caso di danni da urti o abrasioni.

„

 

Verificare il fissaggio di tutte le fascette (manicotti in gomma 

e tubi della linea aria).

:

 

in questa posizione, la rubinetteria va installata dopo il 

frontale.

ok

NO

Jacuzzi Europe S.p.A. declina ogni responsabilità qualora:

- l’installazione venga eseguita da personale non qualificato 
e/o non abilitato ad eseguire l’installazione stessa.

- non vengano rispettate le norme e disposizioni di legge 
relative agli impianti elettrici degli immobili in vigore nello 
Stato in cui viene eseguita l’installazione.

- non vengano utilizzati ricambi originali Jacuzzi® nel caso di 
interventi di manutenzione e\o riparazione che comportino 
la sostituzione di componenti.

- non vengano rispettate le disposizioni di installazione e 
manutenzione riportate sul presente manuale.

- vengano utilizzati per l’installazione materiali non idonei 
e/o non certificati.

- vengano eseguite operazioni non corrette che riducano il 
grado di protezione delle apparecchiature elettriche contro 
i getti d’acqua o modifichino la protezione contro l’elettro-
cuzione per contatti diretti ed indiretti o altresì generino 
condizioni di isolamento, dipersioni di corrente e surriscal-
damento anomali.

Important

 

„

 Upon receiving the tub, check that it is in tact (particularly 

where there is visible signs of damage to the packaging) imme-
diately informing the carrier of any issues, as specified by legisla-
tion currently in force

„

Check that the arrangements comply with the instructions 

included in the pre-installation instructions.

„

 Remove the protective film to check for any defects. The war-

ranty expires in the instance where knocks or scratches result 
from installation.

„

 Check assembly of the fixing clamps (rubber couplings and 

airline pipes).

:

 

in this position, the brassware is installed after the front.

ok

NO

Jacuzzi Europe S.p.A. denies all responsibility:

- if installation is carried out by unqualified personnel and/
or personnel unauthorised to carry out the installation itself.

- if compliance is not ensured with current norms and legal 
provisions regarding the electric systems of buildings in the 
country in which installation is carried out.

- Jacuzzi® original spare parts are not used during mainte-
nance and/or repair operations which involve the replace-
ment of parts.

- if the instructions for installation and maintenance con-
tained in this manual are not followed.

- if unsuitable and/or uncertified materials are used for in-
stallation.

- if incorrect operations are performed that reduce the level 
of protection of the electrical appliance against water jets, 
modify the protection against electrocution due to direct or 
indirect contact, or produce abnormal conditions of insula-
tion, current leakage or overheating.

Summary of Contents for Muse

Page 1: ...installazione CONSERVARE CON CURA installation KEEP CAREFULLY installation CONSERVER AVEC SOIN Installation SORGF LTIG AUFBEWAHREN instalaci n CONS RVESE CON CUIDADO...

Page 2: ......

Page 3: ...Installazione 8 Index Important 4 Installation type 7 Installation 8 Sommaire Important 5 Type d installation 7 Installation 8 Inhaltsverzeichnis Wichtig 5 Installationstyp 7 Installation 8 ndice Impo...

Page 4: ...difichino la protezione contro l elettro cuzione per contatti diretti ed indiretti o altres generino condizioni di isolamento dipersioni di corrente e surriscal damento anomali Important Upon receivin...

Page 5: ...tacts directs et indirects ou encore g n rent des conditions d isolation dispersions de courant et surchauffes anormales Wichtig Kontrollieren Sie beim Erhalt der Wanne ob diese unversehrt ist vor all...

Page 6: ...o de que La instalaci n sea realizada por parte de personal no cuali ficado y o no facultado llevarla a cabo No se cumplan las normas y disposiciones legales corres pondientes a las instalaciones el c...

Page 7: ...7 tipologiad installazione installationtype typed installation Installationstyp tipodeinstalaci n SX DX...

Page 8: ...8 OK 45 1 DX SX 2 3 4 6 5 20 20 5 5 20 20 1 2 3...

Page 9: ...9 B C B 2x 4x C 6 4 5 1x click clack 7...

Page 10: ...ORTANT for Countries where 220 240V voltage is supplied by a two phase system L L the connection has to be made on terminals L and N anyway IMPORTANT dans les Pays o la valeur de tension 220 240V est...

Page 11: ...asfunciones scaricarelavasca emptythetub viderlavasque Wanneentleeren vac elaba era riempirelavasca fillthetub remplirlavasque Wannebef llen llenelaba era verificarelatenutaidraulica checkthewatertigh...

Page 12: ...12 535 70 10 b d b b d d 70 535 10 3 9x13 mm mm M5 20a freestanding...

Page 13: ...13 1 3 4 2 4 2 x 22 mm 3 5 x 19 mm 3 5 x 8 mm click m f m f 20b 20c...

Page 14: ...14 e d c b1 b1 b1 c e d 70 535 10 mm mm mm mm M5 65 65 535 65 65 535 7 3 9x13 21a a nicchia recess niche in einer Nische en nicho...

Page 15: ...15 4 2 x 22 mm 4 5 5 mm 1 click a b 2 3 a b 21b 21d 21e 21c...

Page 16: ...16 65 485 6 535 70 10 a a b b b d a d mm mm 3 9x13 3 9x13 70 535 10 mm S M5 D 22a a centro parete wall mounted au centre de la paroi in derWandmitte en centro de pared...

Page 17: ...17 1 2 2a 2b 3 6 4x18 M6 m f m f 22b...

Page 18: ...18 4 5 6 3 5 x 19 mm 3 5 x 8 mm 4 2 x 22 mm click 22c...

Page 19: ...19 535 70 10 65 485 6 SX DX DX SX DX SX a b f c e d a b f c e d a b c mm mm 3 9x13 65 535 65 mm 3 9x13 S D 23a ad angolo corner angle in der Ecke en rinc n...

Page 20: ...20 SX DX DX SX a b f c e d a b f c e d d e f 70 535 10 7 3 9x13 M5 M5 65 535 65 mm mm mm 23b...

Page 21: ...21 23c 4 5 5 mm 1 3 4 3a 3b 6 4x18 M6 m f 2 m f...

Page 22: ...22 22 5 6 7 3 5 x 19 mm 3 5 x 8 mm 4 2 x 22 mm click click 23d...

Page 23: ...23 23 1 2 5 6 3 4 4 10 mm A A B B 24...

Page 24: ...zzifrance com Jacuzzi Bathroom Espa a SL Sociedad unipersonal A Company of Jacuzzi Brands Corp USA Ausias Marc 157 159 Graner Local A 08013 Barcelona Espa a Tel 93 238 5031 Fax 93 238 5032 www jacuzzi...

Reviews: