29
Periodicamente dovrà essere comunque verificato che l’in-
terruttore differenziale (vedi capitolo “SICUREZZA ELETTRICA”)
dell’impianto a cui è collegata la minipiscina sia efficiente.
Premendo il tasto di prova (TEST) l’interruttore deve sgan-
ciarsi: se ciò non avviene, togliere subito corrente e contat-
tare un tecnico qualificato.
Per eventuali manutenzioni straordinarie e/o riparazioni si
raccomanda di rivolgersi a Centri Autorizzati e di usare solo ri-
cambi originali.
Predisposizione per l’installazione
A cura del Cliente deve essere predisposto un pozzetto di sca-
rico, di adeguate dimensioni ed ispezionabile per l’eventuale
pulizia.
ATTENZIONE: Prima di predisporre il pozzetto di scari-
co consultare le autorità locali per le norme che rego-
lano lo scarico di acqua trattata chimicamente.
J-200
Lo scarico dell’acqua della minipiscina è situato posterior-
mente al pannello frontale, a destra (o sinistra) rispetto alla cas-
setta elettrica
1-1a-1b-1c, part.A
.
Per gli svuotamenti periodici si deve posizionare il tubo nel
pozzetto di scarico.
J-300/J-LXL/J-400/J-500
Le minipiscine Premium sono dotate di scarico predisposto
come in
2-2a-2b-2c-2d-2e-2f-2g-2h, 3-3a-3b-3c, 4-4a
part.A
.
Per gli svuotamenti periodici della minipiscina si può collegare
un tubo di gomma alla valvola di scarico (
2-2a-2b-2c-2d-
2e-2f-2g-2h, 3-3a-3b-3c, 4-4a part.A
).
NOTA:
Per aprire la valvola si deve ruotare la ghiera in senso antio-
rario e tirarla.
Nel caso si decida di collegare in modo fisso la miniscina al poz-
zetto di scarico, è consigliabile collegarsi prima della valvola (per
avere una portata maggiore) ed installare una valvola a saracine-
sca nei pressi del pozzetto di scarico, in zona accessibile
(
2-2a-
2b-2c-2d-2e-2f-2g-2h, 3-3a-3b-3c, 4-4a part.A1
).
J-400/J-500
E’ possibile collegare lo scarico Quick Drain™
(
3-3a-3b-
3c, 4-4a part.C)
al pozzetto di scarico.
In base alla tipologia d’installazione scelta verrà quindi posi-
zionato il pozzetto di scarico. Le minipiscine Premium possono
essere installate in diversi modi:
-
appoggiata
sul pavimento o su una base predisposta specifi-
catamente (
10
).
-
a semi-incasso
, in modo che solo la base della minipiscina ri-
sulti incassata e restino quindi liberi i pannelli di copertura la-
terali (
11
). In questo caso, è opportuno predisporre delle
pedane rimuovibili (in compensato marino, ecc.) che, oltre a
completare esteticamente l’installazione, permettono di ri-
muovere i pannelli in modo più agevole.
In ogni caso si dovrà realizzare una base di supporto ade-
guata al carico del modello scelto, tenendo conto dei dati indi-
cati nella tabella “Pesi”.
In caso d’installazioni su soppalchi, terrazze, tetti o
altre strutture simili consultare un ingegnere edile.
(
8
)
La base di supporto deve essere piana e a bol-
la, in modo da sostenere uniformemente il peso del-
la spa; in caso contrario si possono verificare danni
ai pannelli frontali e/o al guscio in metacrilato: que-
sti danni non sono coperti da garanzia.
Per il riempimento della minipiscina ci si può servire del tubo
usato per innaffiare il giardino.
Qualora la minipiscina venga collegata, per i carica-
menti periodici, alla rete idrica cittadina che fornisce
acqua potabile, detto collegamento deve essere ef-
fettuato nel rispetto della norma EN1717, adottando
le modalità di protezione anti-inquinamento “AA”,
“AB” o “AD”. Per eventuali chiarimenti, si consiglia di
rivolgersi alla propria Azienda di fornitura idrica e/o
al proprio idraulico.
In caso di installazione all’interno, occorre tener presente che
l’evaporazione dell’acqua della minipiscina (soprattutto con
temperature elevate) può generare livelli di umidità molto alti.
La ventilazione naturale o forzata contribuisce a mantenere il
comfort personale e a ridurre i danni all'immobile causati dal-
l'umidità.
La Jacuzzi Europe declina ogni responsabilità per eventuali danni
derivanti dall'eccessiva umidità o dalle tracimazioni d'acqua.
Consultare uno specialista per l’installazione all'interno.
Si rammenta che è obbligatorio installare un interruttore
onnipolare di sezionamento con caratteristiche non inferiori a
quelle indicate nel cap. “Sicurezza elettrica” e
5-6-7
.
L’installatore dovrà utilizzare dei cavi di sezione adeguata,
protetti con guaina e/o con tubi o canaline, aventi caratteristi-
che non inferiori al tipo H 05 VV-F.
L’entrata dei cavi all’interno della minipiscina, fino alla cassetta
elettrica (
5-6-7
) dovrà essere predisposta nel punto
B
o
B1
,
secondo le esigenze di installazione del Cliente.
Nota: Le sezioni dei conduttori dovranno comunque tener
conto non solo dell’assorbimento dell’impianto, ma anche
del percorso dei cavi e delle distanze, dei sistemi di prote-
zione scelti e delle norme specifiche per gli impianti elettri-
ci a posa fissa vigenti nel Paese in viene installata la minipi-
scina.
L’installatore dovrà rispettare le suddette prescrizioni,
nonché
utilizzare raccordi stagni nei punti di giunzione e dovrà
garantire il rispetto delle norme specifiche per l’impiantisti-
ca vigenti nel Paese in cui viene installata la minipiscina.
Summary of Contents for J-300 Series
Page 3: ...3 B A 1 9 8 Ø 198 76 15 91 B Z A Z 1 J 210 A cm ...
Page 4: ...4 R 19 A 213 213 Z 91 B 82 9 B1 213 x 213 Z 1a J 235 A cm ...
Page 5: ...5 R 19 213 213 Z A 91 213 x 213 82 9 B Z B1 1b J 245 A cm ...
Page 6: ...6 R 19 229 229 Z A 91 B B1 229 x 229 82 9 Z J 275 A 1c cm ...
Page 7: ...100 625 625 193 168 R 28 B Z 193 x 168 81 66 15 B1 A Z J 315 7 cm 4 1 2 3 A A1 2 ...
Page 8: ...8 100 625 625 86 193 x 213 A B B1 71 15 R 28 213 193 Z Z J 325 cm 4 1 2 3 A A1 2a ...
Page 9: ...9 100 213 213 R 28 91 B1 76 15 213 x 213 Z A B Z J 335 4 1 2 3 A A1 cm 2b ...
Page 10: ...100 213 213 R 28 91 213 x 213 B1 76 15 Z A B Z J 345 10 cm 4 1 2 3 A A1 2c ...
Page 11: ...R 28 231 213 Z A B1 96 B 81 15 231 x 213 Z J 355 11 cm 4 1 2 3 A A1 2d ...
Page 12: ...100 231 213 R 28 B1 A B 96 231 x 213 81 15 Z Z 12 J 365 cm 4 1 2 3 A A1 2e ...
Page 13: ...13 231 231 Z B1 B R 28 A 96 231 x 231 81 15 Z J 375 cm 4 1 2 3 A A1 2f ...
Page 14: ...231 R 28 231 Z A 96 B 231 x 231 81 15 B1 Z 14 J 385 cm 4 1 2 3 A A1 2g ...
Page 15: ...1 _ 2 Flow 214 214 214 x 214 86 6 92 A Z B B1 Z J LXL 15 cm 4 1 2 3 A A1 2h A ...
Page 25: ...25 9 WARNING DONOT LOOK AT LIT BULB SEVERE EYE DAMAGE OR BLINDNESS CAN OCCUR OK 8 ...
Page 26: ...10 11 26 ...
Page 27: ......
Page 46: ......
Page 47: ......