background image

Page 4 

www.jacuzzi.com

 

90 Day (Parts Only) Limited Warranty On Options And 

Accessories

Our warranty covers options and accessories manufactured for the company but not installed by the 

factory (e.g. fill spout kits, trim kits, skirts, pillows, etc.) against defects in material or workmanship. 

Warranty coverage begins on the date the option or accessory was originally purchased by the 

user. Contact our Warranty Department at 1-800-288-4002 as to where to send the defective part to 

receive a warranty replacement. Proof of purchase is required for warranty claims.

Installation Notes

English

Summary of Contents for HP55827

Page 1: ...cable for any reason Cut Overflow Assembly Tube and Drain Shoe Tube ends as necessary to achieve fit Remove rough edges with sandpaper prior to assembly 2 Install Drain Shoe D using supplied brass Dra...

Page 2: ...G with an adjustable wrench to secure Overflow Do Not Overtighten 5 Install Drain Knob over Overflow Shaft set screw against flat surface Then adjust Knob for a 1 16 1 8 wall gap as illustrated Finall...

Page 3: ...stment CAUTION Plunger Lock Nut must be tightened against plunger shaft prior to tub use 7 Test drain operation by turning Overflow Handle as follows To Open Drain Turn Knob 1 8 turn clockwise J To Cl...

Page 4: ...e g fill spout kits trim kits skirts pillows etc against defects in material or workmanship Warranty coverage begins on the date the option or accessory was originally purchased by the user Contact o...

Page 5: ...si n cessaire pour y arriver liminez les bords rugueux avec du papier d meri avant d effectuer le montage 2 Installez le dauphin d vacuation D au moyen du boulon d vacuation en laiton A de la cr pine...

Page 6: ...n Ne serrez pas trop 5 IInstallez le bouton d vacuation sur la tige du trop plein vis de r glage plat contre la surface Ajustez ensuite le bouton pour obtenir un cart mural de 1 6 3 2 mm comme dans l...

Page 7: ...serr contre le mandrin du plongeur avant d utiliser la baignoire 7 V rifiez le fonctionnement de l vacuation en tournant la poign e d vacuation comme suit Pour ouvrir le drain tournez le bouton d un...

Page 8: ...sses de garniture les jupes les coussins etc contre les d fauts de mat riaux et de main d oeuvre La couverture de garantie commence la date o l option ou l accessoire ont t originalement achet s par l...

Page 9: ...os del Tubo de montaje del rebosadero y del Tubo del canal de desag e para que se ajusten Elimine los bordes speros con papel de lija antes del montaje 2 Instale el Canal de desag e D con el Perno de...

Page 10: ...dero No ajuste en exceso 5 Instale la Perilla de desag e sobre el Eje del rebosadero fije el tornillo en la superficie plana A continuaci n ajuste la Perilla para lograr una brecha en la pared de 1 16...

Page 11: ...ajustarse en el eje de pist n antes de usar la ba era 7 Pruebe el funcionamiento del desag e girando la manija del rebosadero de la siguiente manera Para abrir el desag e gire la perilla 1 8 en el se...

Page 12: ...rdes almohadas etc contra defectos en el material o en la confecci n La cobertura de la garant a entra en vigencia a partir de la fecha de compra de la opci n o accesorio por el usuario P ngase en con...

Reviews: