background image

8

Bei den Modellen ohne Armaturen kann der Wassereinlauf mit 
einer externen Wannengruppe  mit Wandauslauf erfolgen (Min-
destlänge 

X

), sie wird an den Bezugspunkten 

3 oder 3a

 des 

Datenblattes positioniert. Bei einigen Modellen ist die Montage 
in Position 

3b

 nur bei Aufstellung der Wanne mit Ablauf an der 

Wandseite möglich. 

Sollte eine Wannenfüllbatterie ohne Umstellung für die Brause 
vorhanden sein, ist hinter den Kalt- und Warmwasserventilen 
eine Umstellung zum Anschluß einer eventuellen Handbrause 
vorzusehen.

  

ACHTUNG: (IEC 60335-1/A2)  Der Druck der Wasser-
anlage, die das Gerät speist, darf 600 kPa (6 Bar) nicht 
überschreiten.

Elektrische Sicherheit

Bei den Hydromassage-Produkten Jacuzzi® handelt es sich um 
sichere Geräte, die unter Berücksichtigung der Richtlinien 

EN 

60335.2.60, EN 61000 und EN 55014 

hergestellt werden und 

vom 

Prüfinstitut SIQ

 zugelassen sind.

Sie werden werkseitig einzeln getestet und gewährleisten dem 
Benutzer höchste Betriebssicherheit. 
Die Installation darf nur von qualifizierten und für die Installati-
on befugten Fachkräften unter Berücksichtigung der geltenden 
nationalen Richtlinien vorgenommen werden.

  

Der Installateur hat die geeigneten Materialien zu wäh-
len, die Arbeiten mit größter Sorgfalt auszuführen, 
die Anlage, an die das Gerät angeschlossen wird, auf 
ihre Effizienz und Eignung zu prüfen, um damit die Be-
triebssicherheit zu garantieren.

Bei den Hydromassagewannen Jacuzzi® handelt es sich um Ge-
räte der Klasse “1”, die stabil zu befestigen und 

ohne Zwischen-

verbindungen

 permanent an das Stromversorgungsnetz und 

an die Erdungsanlage anzuschließen sind. 

  

Eine Hausinstallation mit wirksamer Erdungsanlage, 
die unter Einhaltung der einschlägigen Normen und 
Vorschriften, sowie der bestehenden Bestimmungen 
und technischen Regeln ausgeführt ist, muss gewahr-
leistet werden. 

  

Für die Abtrennung des Gerätes vom Stromnetz muss 
eine geeignete Vorrichtung vorgesehen sein, die fester 
Bestandteil der Anlage ist und gemäß den geltenden 
Bestimmungen installiert werden muss.

Für den Netzanschluss ist ein allpoliger Trennschalter vorgeschrie-
ben, der unter den Bedingungen der Überspannungskategorie III 
die vollständige Abtrennung gewährleistet; diese Vorrichtung muss 
in einem Bereich untergebracht sein, der den Sicherheitsvorschrif-
ten für Badezimmer entspricht. 

  

Die bestehenden Bestimmungen und Normen schrei-
ren vor, dass Schalter und trennende elektrische Ein-
richtungen keinesfalls an einer Stelle, die vom Be-

nutzer der Whirlpoolwanne erreichbar ist, installiert 
werden dürfen.

 
Die Installation von elektrischen Einrichtungen und Geräten 
(Steckdosen, Schalter usw.) in Badezimmern muß im Interesse 
der Sicherheit den bestehenden Bestimmungen und Normen 
des jeweiligen Landes, die als allgemeine Regeln der Elektro-
technik gelten, entsprechen. Im besonderen ist zu berücksich-
tigen, daß jede Art von Elektroinstallationen im Bereich der 
Whirlpoolwanne in einem Abstand von mindestens 60 cm und 
in einer Hohe von mindestens 225 cm zu installieren sind. 

2

2

3

3

0

1

3

0

1

0,6 m

0,6 m

0,6 m

2,25 m

Für den Netzanschluß an die Hausinstallation ist eine dreiadrige 
Feuchtraummantelleitung vom Typ 

H 05 VV-F

 oder eine höher-

wertigere, mit Leitungs-Nennquerschnitt von 

1,5 mm

2

, zu ver-

wenden. 

  

Das Gerät muss über einen FI-Schalter versorgt wer-
den, dessen Auslösestrom bei höchstens 30 mA liegt.”

  

Die Teile, in denen sich elektrische Bauteile befinden, 
ausgenommen sind die Vorrichtungen der Fernbedie-
nung, müssen so angebracht oder befestigt sein, dass 
sie nicht in die Wanne fallen können.

  

Die Hydromassagewannen Jacuzzi® sind mit einer 
Klemme in Pumpennähe, die mit dem Symbol   ge-
kennzeichnet ist, ausgerüstet. Wie von den Normen EN 
60335.2.60 vorgeschrieben, muss damit der Äquipo-
tentialanschluss der umliegenden metallischen Mas-
sen erfolgen. 

  

ACHTUNG! Vor jedem Wartungseingriff muss als erstes 
das Gerät vom Stromnetz abgetrennt werden.

Summary of Contents for ES020020412

Page 1: ...cheda di preinstallazione CONSERVARE CON CURA Instructions for preinstallation KEEP CAREFULLY Fiche tecnique de pre installation CONSERVER AVEC SOIN Vorinstallationsblatt SORGF LTIG AUFBEWAHREN Ficha...

Page 2: ...exprim es en centim tres Les dessins report s ne sont pas l chelle Advertencias Todas las medidas se expresan en cent metros Los dibujos facilitados no est n a escala Hinweise Alle Ma angaben sind in...

Page 3: ...nuto Nei modelli senza rubinetteria l erogazione dell acqua pu es sere effettuata mediante un gruppo vasca esterno con bocca a muro lunghezza minima X posizionato sui riferimenti 3 o 3a indicati nella...

Page 4: ...th removable panels see speci fication sheet ref 6 at least 45cm high measured from the floor Furthermore adequate ventilation must be available for the bath unit with vents between the bath covers an...

Page 5: ...full disconnection under overvoltage category III conditions and place it in an area that com plies with the safety prescriptions for bathrooms In accordance with the regulations the switch and oth e...

Page 6: ...d eau peut tre effectu e moyennant un groupe m langeur externe avec bec verseur longueur minimum X positionn sur les r f rences 3 ou 3a indiqu s dans la fiche technique Sur quelques mod les la positio...

Page 7: ...um einen einwandfreien Zugang zur Whirlpooltechnik zum E Schaltkasten und zu den unten an den Bedienungselementen angebrachten Anschl ssen zu gew hrleisten vorzusehen Der Zugriff kann mit abnehmba re...

Page 8: ...ung des Ger tes vom Stromnetz muss eine geeignete Vorrichtung vorgesehen sein die fester Bestandteil der Anlage ist und gem den geltenden Bestimmungen installiert werden muss F r den Netzanschluss ist...

Page 9: ...fos se debe realizar utilizando tuber as y empalmes de tama o reducido En los modelos sin grifer a el suministro de agua se puede efectuar mediante una bater a de ba era externa con boca mu ral longi...

Page 10: ...tricos ex cepto los dispositivos de control remoto deben colo carse o fijarse de manera que no puedan caer dentro de la ba era Las ba eras de hidromasaje Jacuzzi poseen un borne ubicado cerca de la bo...

Page 11: ...11 IEC 60335 1 A2 600 a 6 Jacuzzi EN 60335 2 60 EN 61000 EN 55014 SIQ Jacuzzi 1 III 60 225 c 2 2 3 3 0 1 3 0 1 0 6m 0 6m 0 6m 2 25 m H 05 VV F 3x1 5 2 30 Jacuzzi EN 60335 2 60...

Page 12: ...0 150 18 X 18 X 33 MAX22 136 158 60 90 1 1 3 3a DIESES DATENBLATT MUSS VOM VORINSTALLATIONS TEXT FICHA A UNIRSE AL TEXTO DE PREINSTALACI N ALLEGARE IL TESTO DI PREINSTALLAZIONE ADD TO THIS SHEET THE P...

Page 13: ...STRUCTIONS FICHE ASSOCIER AU TEXT DE PRE INSTALLATION 70 37 5 76 85 130 170 148 60 68 7 3 3a 3 55 150 120 70 37 5 76 85 130 170 148 60 68 7 3 3a 3 55 150 120 2 34 148 70 60 76 85 3a 3 130 170 18 X 18...

Page 14: ...61 3a 3 3c 1 147 1 1 3 3a 3c 260 l 160 l 63 kg 214 kg m2 190x99x74 cm 95 kg 220 240V 50 60 Hz 3 5 A 0 7 kW essential 180x78 cm cm DIESES DATENBLATT MUSS VOM VORINSTALLATIONS TEXT FICHA A UNIRSE AL TE...

Page 15: ...cm 125 kg 220 240V 50 60 Hz 3 5 A 0 7 kW essential 130 145 x130 145 zona libera access space bande libre freiraum espacio libre cm cm DIESES DATENBLATT MUSS VOM VORINSTALLATIONS TEXT FICHA A UNIRSE A...

Page 16: ...reserved MARCH 2016 JACUZZI EUROPE S p A Socio Unico Direzione e Coordinamento Jacuzzi Brands Corp USA S S Pontebbana km 97 200 33098 Valvasone Arzene PN ITALIA Phone 39 0434 859111 Fax 39 0434 85278...

Reviews: