Jacto GM-1 Operator'S Manual Download Page 3

3/25

1. Recomendações de Segurança

ATENÇÃO!

Não polua o meio ambiente. 

Os princípios de preservar 

o meio ambiente, para reciclar e eliminar os resíduos de 
qualquer equipamento, suas peças e componentes, devem 
ser respeitados, levando em consideração a legislação em 
vigor e também as instruções do fabricante sobre as peças, 
componentes e qualquer outro item do equipamento que 
está sendo eliminado.

ATENÇÃO!

Use equipamentos de proteção individual.

 Risco de 

intoxicação.

PERIGO!

Não coma, beba ou fume durante a operação.

 Sério risco 

de envenenamento.

DIRETRIZES DE SEGURANÇA - DEFINIÇÕES

É importante que você leia e compreenda este manual. As informações 

nele contidas estão relacionadas à proteção de SUA SEGURANÇA e à PRE-

VENÇÃO DE PROBLEMAS. Os símbolos abaixo são utilizados para ajudá-lo 

a reconhecer esta informação.

OBS.:

 A utilização sem o símbolo de alerta de segurança indica uma situ-

ação potencialmente perigosa que, se não for evitada, pode resultar em 

danos à propriedade.

PERIGO!

Indica uma situação de perigo iminente que, se não for evitada, 

resultará em morte ou ferimentos graves.

ATENÇÃO!

Indica uma situação potencialmente perigosa que, se não for evi-

tada, pode resultar em morte ou ferimentos graves.

CUIDADO!

Indica uma situação potencialmente perigosa que, se não for evi-

tada, pode resultar em ferimentos leves ou moderados.

1.1. Segurança da área de trabalho

1.2. Segurança pessoal

a.  Mantenha a área de trabalho limpa e bem iluminada. 

Áreas desorganiza-

das ou escuras facilitam a ocorrência de acidentes.

b.  Mantenha as crianças e pessoas nas proximidades distantes ao operar.

 

Distrações podem fazer com que você perca o controle.

a.  Use luvas para proteção. 

Elas protejem do contato com os resíduos aplicados 

e para reduzir os efeitos de vibração do equipamento.

b.  Recomenda-se o uso de calçados antiderrapantes. 

Eles ajudam a manter o 

equilíbrio no ambiente de trabalho, evitando possíveis acidentes.

c.  Não exagere. Mantenha o bom posicionamento e equilíbrio em todos os 

momentos.

 Isso permite melhor controle do equipamento em situações inespe-

radas.

d.  Use vestuário adequado. Não use roupas folgadas ou joias. Mantenha 

seu cabelo, vestuário e luvas afastados de peças móveis.

 Roupas largas, 

joias ou cabelos longos podem prender- se nas partes móveis.

e.  Fique alerta, preste atenção no que você está fazendo e use o bom senso 

ao operar. Não utilize o equipamento se estiver cansado ou sob a influên-

cia de drogas, álcool ou medicamentos.

 Um momento de desatenção duran-

te a operação pode resultar em ferimentos pessoais graves.

f.  Lave bem as mãos e as partes do corpo que tiveram contato com resíduos 

utilizados. 

Em caso de intoxicação, procure um médico imediatamente. Mostre-

-lhe o rótulo do produto utilizado.

2. Introdução

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES: 

Este manual contém todas as informações ne-

cessárias para montagem, funcionamento e manutenção de seu equipamento. 
Leia-o com atenção e siga rigorosamente suas instruções de uso.

Este equipamento foi projetado para aplicação de insumos granulados que não 
necessitem de incorporar ao solo nas culturas de citros, café, cana de açúcar.

3. Especificações

Jacto GM-1 (Aplicador)

Peso bruto

1,1 kg

Peso líquido

0,9 kg

Dimensões (C x L x A)

603 x 113 x 196 mm

Jacto GT-1 (Depósito 1 L)*

Peso bruto

0,3 kg

Peso líquido

0,2 kg

Dimensões (C x L x A)

330 x 90 x 83 mm

Jacto GT-18 (Depósito 18 L)*

Peso bruto

4,8 kg

Peso líquido

3,7 kg

Dimensões (C x L x A)

428 x 279 x 626 mm

Jacto GH-900 (Conjunto mangueira e adaptador)*

Peso bruto

0,4 kg

Peso líquido

0,4 kg

Comprimento da mangueira

900 mm

4. Preparando o produto para o uso

Verifique se os seguintes componentes estão dentro da caixa

:

*OBS.: O Jacto GT-1, o Jacto GT-18 e o Jacto GH-900 são vendidos separadamente.

1. 

Aplicador.

2. 

Manual de intruções.

3. 

Pacote de peças.

2

1

3

g.  Não modifique o equipamento.

 Isso pode causar riscos ao operador e levar 

à perda da garantia.

Summary of Contents for GM-1

Page 1: ...R O EQUIPAMENTO Aplicador de Granulados Jacto GM 1 M QUINAS AGR COLAS JACTO S A Rua Dr Luiz Miranda 1650 17580 000 Pompeia SP Brasil Telefones 0800 015 1811 ou 0800 772 2100 E mail atendimento jacto c...

Page 2: ...era o 4 5 1 Utilizando o equipamento 4 6 Informa es Importantes para o usu rio 5 6 1 Limpeza e Manuten o 5 6 2 Elimina o de res duos 5 6 3 Armazenamento 6 6 4 Calibra o da dose 6 6 5 Solu o de problem...

Page 3: ...l brio no ambiente de trabalho evitando poss veis acidentes c N o exagere Mantenha o bom posicionamento e equil brio em todos os momentos Isso permite melhor controle do equipamento em situa es inespe...

Page 4: ...arafuse o OBS Antes de inserir o adaptador alinhe os dois orif cios de parafuso como mostrado na figura Depois insira a mangueira entre a abra adeira e encaixe a no aplicador de forma segura apertando...

Page 5: ...os componentes que tiveram contato com o produto aplicado utilizando um pano limpo N o use nenhum tipo de solvente Substitua componentes danificados ou gastos Utilize apenas pe as de reposi o originai...

Page 6: ...caso tal garantia n o seja concedida Eventuais deslocamentos e mobiliza o de pessoal 7 5 Termos gerais Pe as substitu das em garantia ser o de propriedade da JACTO Eventuais trocas de pe as e componen...

Page 7: ...nual English ATTENTION READING THE OPERATOR S MANUAL IS MANDATORY BEFORE USING THE EQUIPMENT Jacto Granular Spreader GM 1 M QUINAS AGR COLAS JACTO S A Rua Dr Luiz Miranda 1650 17580 000 Pompeia SP Bra...

Page 8: ...equipment 10 5 1 Using the equipment 11 6 Important information for users 11 6 1 Cleaning and Maintenance 11 6 2 Waste disposal 11 6 3 Storage 12 6 4 Dosage calibration 12 6 5 Troubleshooting 12 7 Li...

Page 9: ...k environment and prevent possible accidents c Please do not overdo yourself Maintaining good body position and balance allows for better equipment control in unexpected situations d Wear suitable clo...

Page 10: ...screw it OBS Before inserting the adapter align the two screw holes as shown in the fig ure Next insert the hose through the clamp fit it securely and tighten the clamp ATTENTION When operating the s...

Page 11: ...d remove the dosage regulating cylinder Clean all components that had contact with the applied product using a clean cloth Do not use any solvent Replace damaged or worn parts Use only Jacto original...

Page 12: ...material defects Defects resulting from accidents Transport and freight of equipment parts and components if such warranty is not granted Possible transport of personnel 7 5 General terms Parts replac...

Page 13: ...a ol ATENCI N ES OBLIGATORIO LEER EL MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL EQUIPO Aplicador de Granulados Jacto GM 1 M QUINAS AGR COLAS JACTO S A Calle Dr Luiz Miranda 1650 17580 000 Pompeia SP...

Page 14: ...n del equipo 16 6 Informaci n Importante para el Usuario 17 6 1 Limpieza y mantenimiento 17 6 2 Eliminaci n de residuos 17 6 3 Almacenamiento 18 6 4 Calibraci n de la dosis 18 6 5 Soluci n de problem...

Page 15: ...o en el lugar de trabajo y a evitar posibles accidentes c No exagere Mantenga una posici n adecuada y equilibrio en todo mo mento Esto permite un mejor control del equipo en situaciones inesperadas d...

Page 16: ...e nuevo al dep sito Enseguida inserte el adaptador en el aplicador y atorn llelo NOTA antes de insertar el adaptador alinee los dos orificios para el tornillo como se muestra en la figura Pase la mang...

Page 17: ...ilizando un pa o limpio No use ning n tipo de solvente Sustituya los componentes da ados o desgastados Utilice solo repuestos originales Jacto Para recolocar el cilindro regulador de dosis es importan...

Page 18: ...acidentes Desplazamientos y fletes de equipos piezas y componentes si no se otorga dicha garant a Eventuales desplazamientos y movilizaci n de personal 7 5 T rminos generales Las piezas sustituidas en...

Page 19: ...n ais ATTENTION IL EST OBLIGATOIRE DE LIRE LE MANUEL D INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER L QUIPEMENT Applicateur de Granul s Jacto GM 1 M QUINAS AGR COLAS JACTO S A Rua Dr Luiz Miranda 1650 17580 000 Pomp...

Page 20: ...22 5 1 Utilisation de l quipement 23 6 Informations importantes pour l utilisateur 23 6 1 Nettoyage et entretien 23 6 2 limination des d chets 23 6 3 Stockage 24 6 4 Calibrage de dose 24 6 5 R solutio...

Page 21: ...te de s curit indique une situation potentiellement dangereuse qui si elle n est pas vit e pourrait entra ner des dommages mat riels DANGER Indique une situation dangereuse imminente qui si elle n est...

Page 22: ...ins rer l adaptateur alignez les deux trous de vis comme indiqu sur la figure Ensuite ins rez le tuyau entre le collier et fixez le solidement l applicateur en serrant le collier ATTENTION Lors de l...

Page 23: ...aucun type de solvant Remplacez les composants endommag s ou us s N utilisez que des pi ces de rechange d origine Jacto Pour remplacer le cylindre de r gulation de dose il est important de laisser la...

Page 24: ...sentent des d fauts de fabrication d assemblage et ou de mati re pre mi re Les d fauts r sultant d accidents D placement et transport d quipements de pi ces et de composants si cette garantie n est pa...

Page 25: ...UPPORT SOPORTE DEP SITO FERTILIZADOR SUPPORT DE R SERVOIRD ENGRAIS 1 7 1293962 BASE INFERIOR FERTILIZADOR FERTILIZER LOWER BASE BASE INFERIOR FERTILIZADOR BASE INF RIEURE 1 8 1293970 SUPORTETRASEIROFE...

Reviews: