background image

3

Stellen Sie sicher, dass dieses Produkt nur durch einen Fachmann oder Fachhandwerker installiert wird!

Bei großen oder schweren Produkten empfehlen wir das Hinzuziehen einer zweiten Person, damit diese bei der 

Montage unterstützen kann.

Um Schäden zu vermeiden, entfernen Sie die Schutzverpackung erst kurz vor der Installation.

Entfernen Sie bei der Installation die komplette Schutzverpackung mitsamt der Schutzfolien und untersuchen Sie 

das Produkt vor Einbau auf Fehler. Im Nachhinein gemeldete Reklamationen können nicht anerkannt werden.

Stellen Sie sicher, dass während der Installation entsprechende Arbeitsschutzkleidung getragen wird (z.B. 

Handschuhe, Sicherheitsschuhe oder Schutzbrille).

Vergewissern Sie sich, dass die Installation nach lokal geltenden Normen, Verordnungen und Richtlinien 

vorgenommen wird.

DE

確認產品是由具備經驗與能力的人員所安裝的.
我們建議若是產品超過25公斤以上, 須由兩位以上的人員協助.
建議保留所有保護邊角的包裝, 確保產品不會有任何損傷.
我们建议您在安装时去除所有的防护性包装与保护膜. 安装前, 请仔细检查产品是否损伤. 任何安装后的客诉, 将
不会受理.
穿著安全的鞋子再抬起產品, 配戴安全眼鏡再鑽孔. 
符合所有的當地衛浴產品法規與條款.

PRC

10 mm

Summary of Contents for MARCEL PACK E21182-00

Page 1: ...1 MARCEL PACK Pack WC Suspendu Wall Hung WC pack E21182 00 3043995 KE2 A MANUAL DE INSTALACI N MANUEL D INSTALLATION INSTALLATION MANUAL Montageanleitung...

Page 2: ...n en place sur les ar tes pour pr venir tous dommages Nous vous recommandons de retirer tous les emballages protecteurs et les feuilles d emballages Avant installation merci de v rifier que le produit...

Page 3: ...Installation Entfernen Sie bei der Installation die komplette Schutzverpackung mitsamt der Schutzfolien und untersuchen Sie das Produkt vor Einbau auf Fehler Im Nachhinein gemeldete Reklamationen k n...

Page 4: ...joint Manchon d vacuation avec joint Pieds autoportants r glables Coude d vacuation PVC diam tre 100 Coude de chasse Kit raccordement fixations cuvette en sachet Fixations sol tiges filet es en sache...

Page 5: ...autoportant D coupe de l habillage Plaque de commande E4316 DIMENSIONS X 180 Hauteur 450 500 pour personne mobilit r duite Recommandation 41cm hauteur d assise rep re d installation 1m de hauteur du...

Page 6: ...ni ou sur sol brut Attention l orientation des pieds 50 10mm Positionner le bati support de niveau pour rep rage des trous de percement Se rapporter aux recommandations d installation figurant sur le...

Page 7: ...vacuation Le boitier de r servation est indispensable jusqu l habillage du bati pour emp cher les impuret s de p n trer dans le r servoir Visser les tiges filet es prot g es par un manchon en plastiq...

Page 8: ...e l ger HABILLAGE DU BATI Pose en applique avec habillage ma onn Pose autoportante Pose en gaine technique avec cloison ossature m tallique Pose dans une cloison avec ossature m tallique Pose en gaine...

Page 9: ...Positionner au fond du boi er de r serva on une vis de serrage blanche et une vis de commande bleue puis mesurer la longueur et rajouter 20 mm avant de les couper Positionner et visser les vis de ser...

Page 10: ...10 7a 7b L1 L1 3 mm L2 3 mm L2 8 9 a a b b 5 a a b b 6 10 4 11 X2 Savonner ou Graisser Soap or Grease...

Page 11: ...xations sur celle ci en tenant compte du sens de rondelle Positionner l abattant sur les fixations et le clipser Centrer l abattant par rapport la cuvette et serrer les crous rapides avec la cl fourni...

Page 12: ...rer vers le haut Sortir les ergots de leur logement NE PAS OUBLIER DE FERMER LE ROBINET D ARRIVEE D EAU AVANT TOUTE INTERVENTION Retirer le m canisme tout d abord en tirant vers le haut puis le penche...

Page 13: ...anism preset for 6L operation 2 RTA228NF Robinet pr r gl pour fonctionnement en 6L Inlet valve 3 8 in 6L 3 RTA184NF Pipe d vacuation Evacuation pipe 4 RTA066NF Fixations murales sup rieures Top suppor...

Page 14: ...valve 11 RTA208NF Joint mecanisme Valve seal 12 RTA235NF Plaque de protection Protective plate 13 RTA233NF Support de m canisme de chasse Mechanic outlet valve anchors 14 RTA229NF Fixations de la plaq...

Page 15: ...on pour les ann es venir Gracias por elegir productos del grupo Kohler Su producto es el fruto de nuestro savoir faire y de nuestra pasi n por el dise o y la innovaci n Estamos convencidos de que esta...

Page 16: ...on 2060 Johannesburg Tel 49 0 2368 9187 87 S A Kohler Jacob Delafon Espa a Ctra de Logrono km 17 50629 Sobradiel Zaragoza e mail sat kohlereurope com www jacobdelafon es Kohler Russia 5 7 I 1 121059 7...

Reviews: