background image

16

0514

www.jack-wolfskin.com 

JACK WOLFSKIN 

Ausrüstung für Draussen GmbH & Co. KGaA

Jack Wolfskin Kreisel 1

65510 Idstein · Germany

wolfskin.com/SKYROCKET-II-DOME-QR

wolfskin.com/SKYROCKET-III-DOME-QR

EN

FR

DE

ZH

SKYROCKET II/III DOME tents are 
classic double dome tents for two to 
three per sons and feature innovative 
JACK WOLFSKIN details. The additional 
ceiling pole forms weatherproof 
entrance vestibules with space for add-
i tional equipment. In tropical regions 
or in hot weather the flysheet can be 
dispensed with entirely. The inner tent 
then serves as a comfortable, insect-proof 
accommodation unit.
Additional useful features include a ver-
satile roll-shut pack sack, mesh storage 
pouches and drying line loops in the 
inner cabin.

SKYROCKET II/III DOME sind klassische 
2-Bogen Kuppelzelte für 2–3 Personen 
mit innovativen JACK WOLFSKIN De-
tails. Die zusätzliche Dachstange bildet 
wetter feste Eingangsapsiden mit Platz 
für zusätzliche Aus rüstung. In tropisch-
heißen Gegenden kann das Überzelt 
auch ganz weg ge nom men werden und 
das Innenzelt dient dann als komfortabler 
Moskitoschutz. 
Zusätzlichen Nutzen bieten der variable 
Rollpacksack, die Netztaschen und 
Wäsche leinen-Schlaufen im Innenzelt.

Les modèles 

SKYROCKET II/III DOME sont 

des tentes coupole classiques à 2 arceaux 
pour 2–3 personnes avec des détails 
inno vants JACK WOLFSKIN. L’arceau du 
toit supplémentaire forme des apsides 
résistantes aux intempéries qui offrent de 
la place pour l’équipement complémen-
taire. Dans les régions tropicales chaudes, 
la tente extérieure peut être entièrement 
retirée et la tente intérieure fait ainsi 
office de moustiquaire confortable.
Le sac enroulé variable, les poches et 
les boucles de fixation pour une corde 
à linge sur la tente intérieure offrent 
encore plus de confort.

N60940_INSTRUCT_SHEET_TENT_SKYROCKET_II_III_144091,3_RZ_02.indd   16

26.05.14   12:48

Summary of Contents for SKYROCKET II DOME

Page 1: ...SKYROCKET II III DOME Instruction manual Bedienungsanleitung Manuel d utilisation 60940_INSTRUCT_SHEET_TENT_SKYROCKET_II_III_144091 3_RZ_02 indd 1 26 05 14 12 47...

Page 2: ...mbl 1 arceau de toit court A 1 douille de r paration DE ZH SKYROCKET II DOME SKYROCKET III DOME At JACK WOLFSKIN we are continually improving and upgrading our products We therefore reserve the right...

Page 3: ...itched using only a little soap and water Zips in particular should be cleaned regularly to remove dirt and grit On no account should the tent be machine washed or dry cleaned since this could cause i...

Page 4: ...all zips are closed when pitch ing the tent A Beim ersten Aufbau Du solltest dein neues Zelt erst einmal probeweise aufbauen und dich vor Antritt der ersten Reise mit allen Auf bauschritten vertraut...

Page 5: ...ement adapt pour votre tente A et enlevez tous les objets pointus qui pourraient endommager le sol de la tente talez votre tente plat sur le sol et assemblez soigneusement tous les segments des ar cea...

Page 6: ...Innenzelt mit den restli chen Kunststoffclips an den Stangen C Lay the connected intersecting poles over the outspread inner tent Insert the pointed pole ends into the eyelets on the respective corner...

Page 7: ...pour former une coupole en croix A Fixez l arceau plus court du toit en ins rant les extr mit s dans les boucles au dessus de l entr e B et en fixant l embout plastique sup rieur situ au milieu de la...

Page 8: ...d bringe durch Anziehen der Gurtb nder das Au enzelt auf Spannung D Anchor the inner tent at the corner straps with pegs A Now lay the fly sheet over the inner tent B and secure it to the correspondin...

Page 9: ...et fixez la avec les velcros pr vus cet effet sur les arceaux respectifs C Attachez la tente int rieure la tente ext rieure aux quatre points de fixation au sol en fer mant les boucles clip et mettez...

Page 10: ...sse kann sich das Zeltmaterial dehnen Es muss dann etwas nachge spannt werden Then take hold of the remaining anchor loops pull the vestibules out and peg them out A The Skyrocket II DOME tent with on...

Page 11: ...ans entr e B Puis tendez votre tente l aide des sar dines restantes et des haubans pr vus cet effet de mani re ce qu elle r siste au vent fort C Les haubans doivent tre fix s dans l alignement des arc...

Page 12: ...ung kannst du nach Bedarf regulieren ffne die Zeltt r und rolle den ge ff neten Bereich der T r nach oben innen ein Ziehe die aufgerollte T r ein St ck durch das Band auf der Innenseite des Reissversc...

Page 13: ...e ext rieure s par ment en rabattant les apsides vers l int rieur et en repliant la tente deux fois dans le sens de la longueur A Proc dez de la m me fa on pour la tente int rieure en veillant ce que...

Page 14: ...in to the seam and thus interrupt the con ti nuity of the tape seal We offer no guar antee on the seam taping of the seams rEPArAtUrEn Reparatur Materialien f r kleine Reparaturen unter wegs liegen b...

Page 15: ...rolong e et intensive au soleil JACK WOLFSKIN d cline toute responsabilit quant aux dom mages caus s par des rayonnements UV AUTRES CONSEILS Une forte tension de base des piquets de la tente ext rieur...

Page 16: ...n JACK WOLFSKIN De tails Die zus tzliche Dachstange bildet wetter feste Eingangsapsiden mit Platz f r zus tzliche Aus r stung In tropisch hei en Gegenden kann das berzelt auch ganz weg ge nom men werd...

Reviews: