background image

Español

 

 

67 

- Las piezas o los problemas causados por daños en el transporte o por un mantenimiento 

inadecuado. 

 

Una reparación y/o una sustitución de piezas defectuosas efectuadas durante el 

periodo de garantía no supondrá la prolongación de dicha garantía. 

3  ADVERTENCIAS 

 

Es  muy  importante  conservar  este  manual  de  uso  junto  con  el  aparato  para  futuras 

consultas. Si este aparato se vende o se transfiere a otra persona, asegúrese de que se le 

entrega  también  el  manual  de  uso  para  que  el  usuario  pueda  estar  informado  de  su 

funcionamiento y de las advertencias que se recogen aquí. 

 

 

Estas advertencias se dan por su seguridad y la de los demás. Le rogamos que las 

lea con atención antes de instalar y utilizar el aparato. 

 

Esta máquina está diseñada para su uso por adultos autorizados. Asegúrese de que los 

niños no la toquen o que no la usen como un juguete. 

 

Esta máquina está diseñada para un uso de autoservicio. 

 

Es peligroso modificar o intentar modificar las características de esta máquina. 

 

Después de instalar la máquina, asegúrese de que no aplasta el cable de alimentación. 

 

Siga las instrucciones de uso. 

 

Esta máquina debe almacenarse y utilizarse dentro de un local, protegida de la humedad 

y del calor. 

 

Esta máquina debe estar suficientemente iluminada para efectuar el trabajo. 

 

Esta máquina tiene un nivel sonoro inferior a 75 dB(A) según la norma EN ISO 3744. 

 

Esta máquina debe utilizarla una sola persona a la vez (salvo indicación contraria). 

 

Esta máquina está diseñada para el corte de panes cocidos y templados. 

 

Esta máquina no está destinada a los siguientes panes y materiales:  

-  Panes calientes, panes duros. 

-  Panes congelados o parcialmente descongelados. 

-  Panes completos con una corteza dura y otros tipos de pan con corteza dura. 

-  Panes de centeno. 

-  Productos no comestibles como la madera, el plástico y materiales similares. 

-  Cualquier otro alimento que no forme parte de la categoría de panes o bizcochos. 

 

La máquina puede sufrir daños al cortar panes o materiales no permitidos.  

 

 

Desconecte siempre la toma de corriente antes de proceder a la limpieza interior y 

exterior del aparato y a las operaciones de mantenimiento. 

 

Summary of Contents for New Self 450

Page 1: ...EN FR DE NL RU ES IT AR V01 01 2017...

Page 2: ...2...

Page 3: ...anleitung Automatische SB Schneidemaschine New Self 29 NL Vertaling van de originele gebruikershandleiding Automatische snijmachine met kaders voor zelfbediening New Self 41 RU New Self 53 ES Traducci...

Page 4: ...4...

Page 5: ...acking the machine 9 5 2 Positioning 9 5 3 Electrical connection 9 5 4 Commissioning 10 5 5 Danger 10 6 CONTROLS AND SAFETY FEATURES 11 6 1 Controls 11 6 2 Work area 11 6 3 Safety features 11 7 OPERAT...

Page 6: ...machine including electronic components but excluding consumables The warranty takes effect on the date the equipment is installed Subject to the following restrictive conditions Equipment acquired fr...

Page 7: ...tructions given for its use This machine must be stored and used in an indoor room protected from moisture and heat This machine must be adequately illuminated to operate it The noise level of this ma...

Page 8: ...49 1 1 Motor type Single phase or three phase Three phase 220 V 50 Hz A 5 380 V 50 Hz A 3 2 3 2 Capacity loaves hour 200 500 200 500 Noise level dB 75 75 Heavy duty motor optional JACSTOP optional Use...

Page 9: ...ilated shielded from direct sunlight and away from sources of heat with a flat and sturdy surface free from vibration 5 3 Electrical connection IMPORTANT This machine must be earthed It is recommended...

Page 10: ...mmissioning Before commissioning ensure that there are no extraneous objects interfering with the machine s moving parts For machine operation please refer to the Operation chapter 5 5 Danger If the u...

Page 11: ...ich prevents the machine from starting when the front door is opened fig 1 n 5 7 OPERATION Braked castors must be locked while the machine is in operation fig 1 n 13 Switch on the power to the machine...

Page 12: ...ensured that the plug on your machine fig 2 n 16 has been disconnected from the mains Open the front door fig 1 n 5 Remove the stainless steel table from the front of the machine A Remove the bagging...

Page 13: ...e nameplate Your agent will place the orders with JAC 9 1 List of CONSUMABLES ITEM CODE DESCRIPTION MODEL 5310020 SPRING 9 X 28 MM ALL 7390031 RETAINING BAR FLAP ALL 7390030 JAC STOP FLAP ALL 5740162...

Page 14: ...for a few hours Feed in a loaf of the specified size Feed in a loaf that is sufficiently firm If the blades are misaligned adjust the blades and frames The bread vibrates between the blades If the bl...

Page 15: ...over 6 Delivery table 7 Front bumper 8 Crumb tray 9 Bagger 10 Counter 11 Oil counter reset 12 Oil level indicator Misch 13 Castor 2 14 Rear panel 15 Electrical enclosure panel 16 Power cable 3 17 Work...

Page 16: ...16...

Page 17: ...machine 21 5 2 Emplacement 21 5 3 Raccordement lectrique 21 5 4 Mise en service 22 5 5 Danger 22 6 ORGANE DE COMMANDE ET DE SECURITE 23 6 1 Organe de commande 23 6 2 Zone de travail 23 6 3 Organes de...

Page 18: ...otre machine pi ces lectroniques incluses hors consommables La garantie prend effet la date d installation du mat riel Sous les conditions restrictives suivantes mat riel acquis aupr s d un revendeur...

Page 19: ...vez les instructions donn es pour l utilisation Cette machine doit tre stock e et utilis e l int rieur dans un local l abri de l humidit et de la chaleur Cette machine doit tre suffisamment clair e po...

Page 20: ...Poids NET emballage kg 230 240 Puissance moteur kW 0 49 1 1 Type moteur Monophas ou triphas Triphas 220v 50Hz A 5 380v 50Hz A 3 2 3 2 Capacit pains heure 200 500 200 500 Niveau sonore dB 75 75 Moteur...

Page 21: ...abri du rayonnement solaire direct et loign des sources de chaleur avec une surface plane et robuste exempte de vibrations 5 3 Raccordement lectrique IMPORTANT Mise la terre obligatoire Il est consei...

Page 22: ...e en service s assurer de l absence de tout objet parasite sur les parties en mouvement de la machine Pour l utilisation de la machine se reporter au chapitre Utilisation 5 5 Danger En cas de danger p...

Page 23: ...sus du bac mies Qui emp che la machine de d marrer lorsqu on ouvre la porte avant fig 1 n 5 7 UTILISATION Les roulettes pourvues d un frein doivent tre bloqu es pour l utilisation fig 1 n 13 En d but...

Page 24: ...aussures de s curit lors du remplacement de la lame ou lors d une op ration au voisinage des lames Apr s s tre assur que la fiche de la machine fig 2 n 16 est bien d connect e du secteur Ouvrir la por...

Page 25: ...machine comme indiqu sur la plaque signal tique Votre agent effectue les commandes aupr s de JAC 9 1 Liste des CONSOMMABLES CODE ARTICLE LIBELLE MODELE 5310020 RESSORT 9X28MM TOUTES 7390031 FLAPS BARR...

Page 26: ...ser le pain refroidir quelques heures Introduire un pain aux dimensions accept es Introduire un pain assez ferme Si les lames sont d salign es r gler les lames et les cadres Le pain vibre dans les lam...

Page 27: ...chocs 8 Bac mies 9 Ensachoir 10 Compteur 11 Reset compteur d huile 12 Voyant niveau d huile Misch 13 Roulettes 2 14 T le arri re 15 T le coffret lectrique 16 C ble d alimentation 3 17 Zone de travail...

Page 28: ...28...

Page 29: ...schluss an die Stromversorgung 33 5 4 Inbetriebnahme 34 5 5 Gefahr 34 6 BEDIENELEMENT UND SICHERHEITSVORRICHTUNG 35 6 1 Bedienelement 35 6 2 Arbeitsbereich 35 6 3 Sicherheitseinrichtungen 35 7 BEDIENU...

Page 30: ...llen Das Wartungsheft befindet sich an der R ckseite Ihrer Maschine 2 GARANTIE JAC bietet auf alle seine Produkte eine Garantie von f nf Jahren Diese Garantie erstreckt sich auf alle Teile Ihrer Masc...

Page 31: ...rksam durch Diese Maschine ist f r die Verwendung durch befugte erwachsene Personen bestimmt Stellen Sie sicher dass die Maschine nicht von Kindern ber hrt oder als Spielzeug benutzt wird Diese Maschi...

Page 32: ...rsichtsma nahmen zu ergreifen 4 TECHNISCHE DATEN 4 1 Technische Daten NEW SELF 450 NEW SELF 450M H he mm 1267 1267 Breite mm 598 598 Tiefe mm 892 892 L nge der Schneidkammer mm 310 300 Breite der Schn...

Page 33: ...on der Palette D Heben Sie die Maschine von der Palette Dies muss durch mindestens zwei Personen erfolgen so dass die Maschine m glichst sicher auf dem Boden abgesetzt werden kann Die Maschine nach de...

Page 34: ...tromschlags Die Maschine vor jedem Eingriff vom Stromnetz nehmen Das Warnsymbol ist an der R ckseite der Maschine neben dem Netzanschluss sowie im Inneren der Maschine auf dem Schaltkasten angebracht...

Page 35: ...ischen Sicherheitsschalter an der Maschinenunterseite oberhalb des Kr melbeh lters und der den Betrieb der Maschine bei ge ffneter Vordert r verhindert Fig 1 Nr 5 7 BEDIENUNG Vor dem Betrieb die mit B...

Page 36: ...n f nf Jahren zu erhalten 8 3 Austausch der Messer Fig 8 9 Beim Austausch der Messer oder bei Arbeiten in der Umgebung der Messer m ssen Schnittschutzhandschuhe Norm EN 388 2003 Index B 5 sowie Sicher...

Page 37: ...Um Ersatzteile f r Ihre Maschine zu bestellen lassen Sie von Ihrem Vertreter anhand des Ersatzteilkatalogs des Herstellers pr fen um welche Teile es sich genau handelt Dazu immer die Maschinennummer b...

Page 38: ...n Schneiden Sie nur Brote passender Gr e Schneiden Sie nur ausreichend feste Brote Wenn die Messer nicht ausgerichtet sind die Messer und Rahmen einstellen Das Brot vibriert zwischen den Messern Wenn...

Page 39: ...eckung 6 Ausgabetisch 7 Sto d mpfer 8 Kr melfach 9 Brotablage 10 Z hler 11 Reset lz hler 12 lstandsanzeige Misch 13 Rolle 2 14 Blech hinten 15 Schlie blech Schaltkasten 16 Netzkabel 3 17 Arbeitsbereic...

Page 40: ...40...

Page 41: ...rpakking halen 45 5 2 Plaatsing 45 5 3 Elektrische aansluiting 45 5 4 Inbedrijfstelling 46 5 5 Gevaar 46 6 BEDIENINGS EN VEILIGHEIDSPANEEL 47 6 1 Bedieningspaneel 47 6 2 Werkzone 47 6 3 Veiligheidsvoo...

Page 42: ...uitgezonderd de verbruiksgoederen De garantie treedt in werking op de installatiedatum van het materiaal Onder de volgende beperkende voorwaarden Het materiaal moet bij een erkende verdeler zijn aange...

Page 43: ...elfbediening Het is gevaarlijk om de eigenschappen van deze machine te wijzigen of te proberen wijzigen Zorg er na de installatie van deze machine voor dat ze niet op het netsnoer staat Volg de meegel...

Page 44: ...0 Hoogte van het toevoerkanaal mm 160 160 Verpakking mm 800 x 860 x 1600 800 x 860 x 1600 Nettogewicht kg 210 220 Nettogewicht verpakking kg 230 240 Motorvermogen kW 0 49 1 1 Motortype Eenfasig of dri...

Page 45: ...die Goed verlucht is niet blootgesteld is aan direct zonlicht en uit de buurt is van warmtebronnen met een vlak stevig en trillingsvrij oppervlak 5 3 Elektrische aansluiting BELANGRIJK Verplichte aard...

Page 46: ...elling Zorg er v r de inbedrijfstelling voor dat er zich geen enkel storend voorwerp bevindt op de bewegende onderdelen van de machine Raadpleeg het hoofdstuk Gebruik voor informatie over het gebruik...

Page 47: ...kruimelbak Deze verhindert dat de machine start wanneer de deur vooraan wordt geopend fig 1 n 5 7 GEBRUIK Voor het gebruik moeten de met een rem uitgeruste zwenkwielen worden vastgezet fig 1 n 13 Zet...

Page 48: ...vervanging van het blad of tijdens een handeling in de buurt van het blad Nadat u er zeker van bent dat de stekker van uw machine fig 2 n 16 uit het stopcontact is gehaald Open de deur vooraan fig 1 n...

Page 49: ...het gaat op basis van de reserveonderdelencatalogus van de fabrikant Geef altijd het machinenummer op zoals vermeld op het identificatieplaatje Uw verdeler voert de bestellingen uit bij JAC 9 1 Lijst...

Page 50: ...met toegelaten afmetingen Plaats een redelijk stevig brood Als de bladen niet goed zijn uitgelijnd stel dan de bladen en kaders af Het brood trilt in de bladen Als de bladen niet goed zijn uitgelijnd...

Page 51: ...per 8 Kruimelbak 9 Broodplank 10 Teller 11 Reset van olieteller 12 Controlelampje oliepeil Misch 13 Wieltje 2 14 Plaat achteraan 15 Plaat van de schakelkast 16 Netsnoer 3 17 Werkzone 6 18 JAC Stop sys...

Page 52: ...52...

Page 53: ...53 New Self 1 54 2 54 3 55 4 56 4 1 56 4 2 57 5 57 5 1 57 5 2 57 5 3 57 5 4 58 5 5 58 6 59 6 1 59 6 2 59 6 3 59 7 59 8 60 8 1 60 8 2 25 000 1 60 8 3 60 9 61 9 1 61 10 62...

Page 54: ...54 54 1 JAC fig X n Y 5 2 JAC 5 JAC 9...

Page 55: ...55 3 75 A EN ISO 3744...

Page 56: ...56 4 4 1 NEW SELF 450 NEW SELF 450M 1267 1267 598 598 892 892 310 300 440 440 160 160 800 x 860 x 1600 800 x 860 x 1600 210 220 230 240 0 49 1 1 220 50 A 5 380 50 A 3 2 3 2 200 500 200 500 75 75 JACST...

Page 57: ...57 4 2 430 430 430 430 430 5 5 1 A B C D 5 2 5 3 15 16...

Page 58: ...58 58 300 2006 42 2006 95 2004 108 fig 10 n 20 fig 10 n 22 fig 10 n 21 5 4 5 5...

Page 59: ...59 6 6 1 6 2 fig 3 n 17 6 3 fig 1 n 1 fig 7 n 19 fig 1 n 5 7 fig 1 n 13 fig 1 n 10 fig 4 5 fig 1 n 1 fig 1 n 3 JAC Stop fig 6 n 18 6000...

Page 60: ...x 6 44 x 31 x 16 8 8 1 A B fig 1 n 6 3 C D 8 2 25 000 1 A fig 2 n 16 B fig 1 n 4 C JAC 610001 6110011 JAC D fig 8 9 E F G 5 8 3 fig 8 9 EN 388 2003 B 5 fig 2 n 16 fig 1 n 5 A B JAC Fix C D E F G H 6...

Page 61: ...LL 6110001 JAC KNIFE 13 MM 0 5 MM NEW SELF 450 6110011 JAC KNIFE 13 MM 0 5 MM TEFLON NEW SELF 450M 5690221 REAR COVER FRONT PAD ALL 5690222 REAR COVER RH REAR PAD ALL 5690223 REAR COVER LH REAR PAD AL...

Page 62: ...62 62 10 fig 2 n 16 fig 8 9 fig 8 9 fig 8 9 fig 8 9 fig 8 9...

Page 63: ...63 11 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Misch 13 2 14 15 16 3 17 6 18 JAC Stop 7 19 10 20 21 22...

Page 64: ...64...

Page 65: ...e de la m quina 69 5 2 Ubicaci n 69 5 3 Conexi n el ctrica 69 5 4 Puesta en servicio 70 5 5 Peligro 70 6 CUADRO DE CONTROL Y DE SEGURIDAD 71 6 1 Cuadro de control 71 6 2 rea de trabajo 71 6 3 Cuadro d...

Page 66: ...uctos Esta garant a es v lida para todas las piezas de su m quina incluidas las electr nicas excluyendo los consumibles La garant a entra en vigor a partir de la fecha de instalaci n del material Con...

Page 67: ...racter sticas de esta m quina Despu s de instalar la m quina aseg rese de que no aplasta el cable de alimentaci n Siga las instrucciones de uso Esta m quina debe almacenarse y utilizarse dentro de un...

Page 68: ...860 x 1600 Peso neto k 210 220 Peso neto embalaje k 230 240 Potencia del motor kW 0 49 1 1 Tipo de motor Monof sico o trif sico Trif sico 220 v 50 Hz A 5 380 v 50 Hz A 3 2 3 2 Capacidad panes hora 200...

Page 69: ...a de los rayos directos del sol y alejada de fuentes de calor con una superficie plana y robusta y sin vibraciones 5 3 Conexi n el ctrica IMPORTANTE La toma de tierra es obligatoria Es aconsejable pro...

Page 70: ...en servicio aseg rese de que no queda ning n objeto sobrante en las partes en movimiento de la m quina Para utilizar la m quina consulte el apartado Uso 5 5 Peligro En caso de peligro para el usuario...

Page 71: ...bandeja de migas Que impide que la m quina empiece a funcionar al abrir la puerta delantera fig 1 n 5 7 USO Para utilizar la m quina las ruedas provistas de freno deben estar bloqueadas fig 1 n 13 Al...

Page 72: ...sustituir la cuchilla o cuando trabaje cerca de la cuchilla Despu s de asegurarse de que el enchufe de su m quina fig 2 n 16 est desconectado de la corriente Abra la puerta delantera fig 1 n 5 Retire...

Page 73: ...de recambio del fabricante Indique siempre el n mero de m quina tal y como se indica en la placa informativa Su agente efectuar el pedido a JAC 9 1 Lista de CONSUMIBLES C DIGO DE ART CULO ETIQUETA MOD...

Page 74: ...troduzca un pan con el tama o adecuado Introduzca un pan lo suficientemente firme Si las cuchillas est n desalineadas ajuste las cuchillas y los marcos El pan vibra en las cuchillas Si las cuchillas e...

Page 75: ...s 8 Bandeja de migas 9 Embolsador 10 Contador 11 Reinicio del contador de aceite 12 Indicador del nivel de aceite Misch 13 Rueda 2 14 Chapa trasera 15 Chapa de la caja el ctrica 16 Cable de alimentaci...

Page 76: ...76...

Page 77: ...3 Collegamento elettrico 81 5 4 Messa in servizio 82 5 5 Pericolo 82 6 ORGANO DI COMANDO E DI SICUREZZA 83 6 1 Organo di comando 83 6 2 Zona di lavoro 83 6 3 Organi di sicurezza 83 7 UTILIZZO 83 8 MA...

Page 78: ...ranzia di 5 anni su tutti i suoi prodotti Questa garanzia valida su tutte le parti della macchina comprese quelle elettroniche a parte i componenti di consumo La garanzia entra in vigore a partire dal...

Page 79: ...ilizzino come un giocattolo Questa macchina pensata per un utilizzo Self Service pericoloso modificare o provare a modificare le caratteristiche di questa macchina Accertarsi dopo averla installata ch...

Page 80: ...a del canale d ingresso mm 160 160 Imballaggio mm 800 x 860 x 1600 800 x 860 x 1600 Peso netto kg 210 220 Peso NETTO imballaggio kg 230 240 Potenza motore kW 0 49 1 1 Tipo di motore Monofase o trifase...

Page 81: ...ione Ben ventilata al riparo dai raggi solari diretti e lontano da fonti di calore con una superficie piana robusta e priva di vibrazioni 5 3 Collegamento elettrico IMPORTANTE Messa a terra obbligator...

Page 82: ...zio accertarsi che non vi siano oggetti estranei sulle parti in movimento della macchina Per l utilizzo della macchina fare riferimento al capitolo Utilizzo 5 5 Pericolo In caso di pericolo per l uten...

Page 83: ...della macchina sopra il cassetto raccogli briciole e che impedisce alla macchina di partire quando si apre lo sportello anteriore fig 1 n 5 7 UTILIZZO Per l utilizzo le rotelle provviste di freno dev...

Page 84: ...2003 indice B 5 e scarpe di sicurezza al momento della sostituzione della lama o di un operazione vicino alla lama Dopo essersi accertati che la presa della macchina fig 2 n 16 sia ben scollegata dal...

Page 85: ...a macchina indicato sulla targa segnaletica Il tecnico effettua gli ordini presso JAC 9 1 Elenco dei COMPONENTI DI CONSUMO CODICE ARTICOLO VERSIONE MODELLO 5310020 MOLLA 9X28MM TUTTE 7390031 FLAPS BAR...

Page 86: ...ame fig 8 9 Lasciar raffreddare la forma di pane per alcune ore Introdurre una forma di dimensioni accettate Introdurre una forma molto soda Se le lame sono disallineate regolare le lame e i telai Il...

Page 87: ...Cassetto raccogli briciole 9 Insacchettatrice 10 Contatore 11 Pulsante di reset contatore olio 12 Spia livello olio Misch 13 Ruota 2 14 Lamiera posteriore 15 Lamiera quadro elettrico 16 Cavo di alime...

Page 88: ...88...

Page 89: ...89 New Self 1 90 2 90 3 91 4 92 4 1 92 4 2 92 5 93 5 1 93 5 2 93 5 3 93 5 4 94 5 5 94 6 95 6 1 95 6 2 95 6 3 95 7 95 8 96 8 1 96 8 2 25000 96 8 3 96 9 97 9 1 97 10 98 11 99...

Page 90: ...90 90 1 JAC 5 2 JAC 5 JAC 9...

Page 91: ...91 3 Self Service 75 EN ISO 3744...

Page 92: ...W SELF 450 NEW SELF 450M 1267 1267 598 598 892 892 310 300 440 440 160 160 800 860 1600 800 860 1600 210 220 230 240 0 49 1 1 1 3 3 220 50 A 5 380 50 A 3 2 3 2 200 500 200 500 75 75 JACSTOP 4 4 2 430...

Page 93: ...93 5 5 1 A B C D 5 2 5 3 15 16 300 2006 42 2006 95 2004 108 CE fig 10 n 20 fig 10 n 22...

Page 94: ...94 94 fig 10 n 21 5 4 5 5...

Page 95: ...95 6 6 1 6 2 fig 3 n 17 6 3 fig 1 n 1 fig 7 n 19 fig 1 n 5 7 fig 1 n 13 fig 1 n 10 fig 4 5 fig 1 n 1 fig 1 n 3 JAC Stop fig 6 n 18 6 000 12 6 6 44 31 16...

Page 96: ...96 8 8 1 A B fig 1 n 6 3 C D 8 2 25000 A fig 2 n 16 B fig 1 n 4 C JAC 610001 6110011 JAC D fig 8 9 E F G 5 8 3 fig 8 9 EN 388 2003 B 5 fig 2 n 16 fig1 n 5 A B JAC Fix C D E F G H 8 A I B Misch B B 1...

Page 97: ...KNIFE 13 MM 0 5 MM 6110001 NEW SELF 450M JAC KNIFE 13 MM 0 5 MM TEFLON 6110011 ALL REAR COVER FRONT PAD 5690221 ALL REAR COVER RH REAR PAD 5690222 ALL REAR COVER LH REAR PAD 5690223 ALL GAS SPRING 10...

Page 98: ...98 98 10 fig 2 n 16 fig 8 9 fig 8 9 fig 8 9 fig 8 9 fig 8 9...

Page 99: ...99 11 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Misch 13 2 14 15 16 3 17 6 18 JAC Stop 7 19 10 20 21 22...

Page 100: ...100 fig 1 fig 2 5 3 2 4 9 7 6 8 13 11 10 12 1 14 15 16...

Page 101: ...101 fig 3 fig 4 A B 17...

Page 102: ...102 102 18 19 18 fig 5 fig 6 fig 7 C...

Page 103: ...103 fig 8 A B C D E F...

Page 104: ...104 fig 9 fig 10 G H A I B 20 21 22...

Page 105: ...105...

Page 106: ...STEMMING MET DE EUROPESE RICHTLIJNEN CERTIFICATO DI CONFORMIT0 ALLE DIRETTIVE EUROPEE CERTIFICADO DE CONFORMIDAD CON LAS DIRECTIVAS EUROPEAS Last update 01 2017 Technical files compiled by Pierre Yves...

Reviews: