Español
67
- Las piezas o los problemas causados por daños en el transporte o por un mantenimiento
inadecuado.
Una reparación y/o una sustitución de piezas defectuosas efectuadas durante el
periodo de garantía no supondrá la prolongación de dicha garantía.
3 ADVERTENCIAS
Es muy importante conservar este manual de uso junto con el aparato para futuras
consultas. Si este aparato se vende o se transfiere a otra persona, asegúrese de que se le
entrega también el manual de uso para que el usuario pueda estar informado de su
funcionamiento y de las advertencias que se recogen aquí.
Estas advertencias se dan por su seguridad y la de los demás. Le rogamos que las
lea con atención antes de instalar y utilizar el aparato.
Esta máquina está diseñada para su uso por adultos autorizados. Asegúrese de que los
niños no la toquen o que no la usen como un juguete.
Esta máquina está diseñada para un uso de autoservicio.
Es peligroso modificar o intentar modificar las características de esta máquina.
Después de instalar la máquina, asegúrese de que no aplasta el cable de alimentación.
Siga las instrucciones de uso.
Esta máquina debe almacenarse y utilizarse dentro de un local, protegida de la humedad
y del calor.
Esta máquina debe estar suficientemente iluminada para efectuar el trabajo.
Esta máquina tiene un nivel sonoro inferior a 75 dB(A) según la norma EN ISO 3744.
Esta máquina debe utilizarla una sola persona a la vez (salvo indicación contraria).
Esta máquina está diseñada para el corte de panes cocidos y templados.
Esta máquina no está destinada a los siguientes panes y materiales:
- Panes calientes, panes duros.
- Panes congelados o parcialmente descongelados.
- Panes completos con una corteza dura y otros tipos de pan con corteza dura.
- Panes de centeno.
- Productos no comestibles como la madera, el plástico y materiales similares.
- Cualquier otro alimento que no forme parte de la categoría de panes o bizcochos.
La máquina puede sufrir daños al cortar panes o materiales no permitidos.
Desconecte siempre la toma de corriente antes de proceder a la limpieza interior y
exterior del aparato y a las operaciones de mantenimiento.
Summary of Contents for New Self 450
Page 1: ...EN FR DE NL RU ES IT AR V01 01 2017...
Page 2: ...2...
Page 4: ...4...
Page 16: ...16...
Page 28: ...28...
Page 40: ...40...
Page 52: ...52...
Page 54: ...54 54 1 JAC fig X n Y 5 2 JAC 5 JAC 9...
Page 55: ...55 3 75 A EN ISO 3744...
Page 57: ...57 4 2 430 430 430 430 430 5 5 1 A B C D 5 2 5 3 15 16...
Page 58: ...58 58 300 2006 42 2006 95 2004 108 fig 10 n 20 fig 10 n 22 fig 10 n 21 5 4 5 5...
Page 62: ...62 62 10 fig 2 n 16 fig 8 9 fig 8 9 fig 8 9 fig 8 9 fig 8 9...
Page 63: ...63 11 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Misch 13 2 14 15 16 3 17 6 18 JAC Stop 7 19 10 20 21 22...
Page 64: ...64...
Page 76: ...76...
Page 88: ...88...
Page 90: ...90 90 1 JAC 5 2 JAC 5 JAC 9...
Page 91: ...91 3 Self Service 75 EN ISO 3744...
Page 93: ...93 5 5 1 A B C D 5 2 5 3 15 16 300 2006 42 2006 95 2004 108 CE fig 10 n 20 fig 10 n 22...
Page 94: ...94 94 fig 10 n 21 5 4 5 5...
Page 98: ...98 98 10 fig 2 n 16 fig 8 9 fig 8 9 fig 8 9 fig 8 9 fig 8 9...
Page 99: ...99 11 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Misch 13 2 14 15 16 3 17 6 18 JAC Stop 7 19 10 20 21 22...
Page 100: ...100 fig 1 fig 2 5 3 2 4 9 7 6 8 13 11 10 12 1 14 15 16...
Page 101: ...101 fig 3 fig 4 A B 17...
Page 102: ...102 102 18 19 18 fig 5 fig 6 fig 7 C...
Page 103: ...103 fig 8 A B C D E F...
Page 104: ...104 fig 9 fig 10 G H A I B 20 21 22...
Page 105: ...105...