iWeld GORILLA POCKETMIG 225 SYNERGIC User Manual Download Page 1

CUTTING EDGE WELDING

R

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

GORILLA POCKETMIG 225 

SYNERGIC

GORILLA POCKETMIG 230 

SYNERGIC XL

IGBT TECHNOLÓGIÁS, SZINERGIKUS 

MIG/MAG HEGESZTŐGÉPEK

Summary of Contents for GORILLA POCKETMIG 225 SYNERGIC

Page 1: ...CUTTING EDGE WELDING R HASZN LATI TMUTAT GORILLA POCKETMIG 225 SYNERGIC GORILLA POCKETMIG 230 SYNERGIC XL IGBT TECHNOL GI S SZINERGIKUS MIG MAG HEGESZT G PEK...

Page 2: ...HU INDEX BEVEZET 3 FIGYELMEZTET SEK 4 F PARAM TEREK 5 ZEMBE HELYEZ S 6 7 M K D S 8 11 HEGESZT SI PARAM TEREK 12 VINT ZKED SEK S KARBANTART S 14 2...

Page 3: ...seg t a hegeszt s vagy v g s optim lis karakter nek megtart s ban K rj k hogy a g p haszn lata el tt figyelmesen olvassa el s alkalmazza a haszn lati tmutat ban le rtakat A haszn lati tmutat ismerteti...

Page 4: ...r soknak megfelel en csatlakoztassa Csupasz k zzel ne rjen semmilyen vezet r szhez a hegeszt k rben mint elektr da vagy vezet k v g Hegeszt skor a kezel viseljen sz raz v d keszty t Ker lje a f st vag...

Page 5: ...200 mm 5kg 300 mm 15kg 13kg 19kg 520x220x390mm 570X265X460mm Cikksz m FUNKCI K Inverter t pusa LCD Programhelyek sz ma MIG Szinergikus vez rl s Ford tott polarit s FCAW 2T 4T Integr lt huzaltol egys g...

Page 6: ...e 2 V lasszon a hegeszt huzal m ret nek s anyag nak megfelel huzaltol g rg t Megjegyz s az alum nium hegeszt shez v lassza az U hornyos g rg t ac l hegeszt huzalokhoz v lassza a V hornyos g rg t port...

Page 7: ...r induktancia 2T 4T Hot start Arc force 5 MIG hegeszt pisztoly EURO csatlakoz 6 Pozit v kimeneti csatlakoz 7 Negat v kimeneti csatlakoz 8 Polarit sv lt k bel 9 F kapcsol 10 G z bemeneti csatlakoz 11 H...

Page 8: ...l re be ll tott huzalvezet si sebess g Ezeket az rt keket a jobb gomb elforgat s val 3 lehet be ll tani A szinergikus digit lis programoz s miatt a fesz lts g s a huzalsebess ge egy tt fog v ltozni A...

Page 9: ...ott ezt az rt ket megtartani kiv ve ha a kezel tapasztalt hegeszt Nyomja meg ism t a jobb gombot 4 hogy visszat rjen a huzalsebess g fesz lts g be ll t k perny re Ha a kezel panelt nem ll tja be 5 m s...

Page 10: ...y nyomja meg a kijelz b rmelyik gombj t az automatikus huzalbevezet s meg ll t s hoz Csukja be a huzaladagol fed l ajtaj t Helyezze vissza az ram tad t s a g zterel t a hegeszt pisztoly nyak ra s v gj...

Page 11: ...vegye fel a kapcsolatot a sz ll t val Csatlakoztassa a testk bel gyorscsatlakoz j t a pozit v kimeneti csatlakoz hoz 6 Csatlakoztassa a testk bel csipesz t a munkadarabhoz A munkadarabbal val rintkez...

Page 12: ...0 100 110 19 20 40 55 10 15 2 3 0 5 1 0 1 0 or 1 2 110 130 19 20 50 55 10 15 3 2 1 0 1 2 1 0 or 1 2 130 150 19 21 40 50 10 15 4 5 1 2 1 5 1 2 150 170 21 23 40 50 10 15 4 2 Sarokhegeszt s Lemez vastag...

Page 13: ...3 2 1 0 1 2 1 0 or 1 2 130 150 19 21 40 50 10 15 4 5 1 2 1 5 1 2 150 170 21 23 40 50 10 15 Lemez vastags g mm H zag g mm Huzal mm Hegeszt ram A Hegeszt fesz lts g V Sebess g m min G z mennyis g l min...

Page 14: ...l vagy k lf ld n isme retlen nem f ldelt h l zatr l haszn lja a g pet sz ks ges a g pen tal lhat f ldel si ponton kereszt l annak f ldel svezet khez csatlakoztat sa az ram t s kiv d s re 5 Hirtelen le...

Page 15: ...HU MIG 225 SYNERGIC MIG 230 SYNERGIC XL IGBT TECHNOL GI S SZINERGIKUS MIG MAG HEGESZT G P 15...

Page 16: ...HU 16...

Page 17: ...CUTTING EDGE WELDING R MANUAL DE UTILIZARE GORILLA POCKETMIG 225 SYNERGIC GORILLA POCKETMIG 230 SYNERGIC XL APARAT DE SUDARE MIG MAG PE BAZ DE TEHNOLOGIE IGBT...

Page 18: ...RO CUPRINS INTRODUCERE 3 AVERTIZ RI 4 PRINCIPALII PARAMETRI 5 PUNEREA N FUNC IUNE 6 7 OPERAREA 8 11 PARAMETRII SUD RII 12 M SURI DE PRECAU IE I NTRE INERE 14 2...

Page 19: ...tor Comanda prin microprocesor cu activarea func iilor de suport pentru sudare faciliteaz p strarea caracterului optim al sud rii sau t ierii V rug m ca nainte de utilizarea aparatului s citi i cu at...

Page 20: ...ilor i pielii dumneavoastr V rug m s purta i masc de sudur corespunz toare filtru i mbr c minte de protec ie pentru a v proteja ochii i corpul Folosi i o masc corespunz toare sau o cortin pentru a fer...

Page 21: ...mm 570X265X460mm 1 PRINCIPALII PARAMETRI FUNC IUNI Tipul invertorului LCD Num r programe MIG Comand sinergic Polaritate inversat FCAW 2T 4T Unitate de avans al s rmei integrat Num rul rolelor de avans...

Page 22: ...ege o rol de avans al s rmei corespunz toare pentru dimensiunea i materialul s rmei de sudare Observa ie Pentru sudarea pieselor de aluminiu alege i rola cu canelur U pentru sudarea pieselor de o el r...

Page 23: ...rce 5 MIG torch euro style connec tion socket 6 Positive welding output terminal 7 Negative welding output terminal 8 Polar conversion line 9 Power switch 10 Welding gas inlet 11 Power cable 13 Wire t...

Page 24: ...tirea butonului drept 3 Datorit program rii digitale sinergice tensiunea i viteza firului se vor ajusta mpreun Pentru a regla independent tensiunea Roti i butonul st ng 1 pentru a regla tensiunea de s...

Page 25: ...n ei este de 10 se recomand p strarea acestei valori dac ope ratorul nu este un sudor cu experien 5 1 5 5 Ap sa i din nou butonul drept 4 pentru a reveni la ecranul principal de reglare a vite zei ten...

Page 26: ...ului de sudare sau ap sa i orice buton de pe afi aj pentru a opri alimentarea automat a firului nchide i u a capacului de alimentare cu fir nlocui i v rful de sudur 25 i duza conic 24 napoi pe g tul a...

Page 27: ...nt incluse n pachetul MIG S standard lua i leg tura cu furnizorul pentru detalii suplimentare Conecta i conectorul rapid de ghidare la p m nt 23 la borna de sudare pozitiv de ie ire 6 Conecta i priza...

Page 28: ...100 110 19 20 40 55 10 15 2 3 0 5 1 0 1 0 or 1 2 110 130 19 20 50 55 10 15 3 2 1 0 1 2 1 0 or 1 2 130 150 19 21 40 50 10 15 4 5 1 2 1 5 1 2 150 170 21 23 40 50 10 15 4 2 Sudarea de col Grosimea pl ci...

Page 29: ...0 1 2 1 0 or 1 2 130 150 19 21 40 50 10 15 4 5 1 2 1 5 1 2 150 170 21 23 40 50 10 15 Grosimea pl cii mm Rost g mm Grosimea s rmei mm Curentul de sudare A Tensiunea de sudare V Viteza m min Cantitatea...

Page 30: ...ent n str in tate sau de la o re ea de alimentare electric necunoscut este necesar legarea sa la mas prin punctul de mp m ntare existent pe acesta pentru evitarea unor eventuale electrocut ri 5 n timp...

Page 31: ...18 1 Referire la legile standardele i normativele aflate n vigoare la momentul actual Prevederile legale conexe cu produsul i cu utilizarea sa este necesar s fie cunoscute aplicate i respectate Produc...

Page 32: ...RO 16...

Page 33: ...CUTTING EDGE WELDING R MANUALE D UTILIZZO GORILLA POCKETMIG 225 SYNERGIC GORILLA POCKETMIG 230 SYNERGIC XL...

Page 34: ...IT INDEX INTRODUZIONE 3 ATTENZIONE 4 PRINCIPALI PARAMETRI 5 INSTALLAZIONE 6 7 OPERAZIONI 8 11 PARAMETRI SALDATURA 12 PRECAUZIONI MANUTENZIONE 14 2...

Page 35: ...n seg t a hegeszt s vagy v g s optim lis karakter nek megtart s ban K rj k hogy a g p haszn lata el tt figyelmesen olvassa el s alkalmazza a haszn lati tmutat ban le rtakat A haszn lati tmutat ismerte...

Page 36: ...r soknak megfelel en csatlakoztassa Csupasz k zzel ne rjen semmilyen vezet r szhez a hegeszt k rben mint elektr da vagy vezet k v g Hegeszt skor a kezel viseljen sz raz v d keszty t Ker lje a f st vag...

Page 37: ...S 0 8 1 0 mm 0 8 1 0 mm 200 mm 5kg 300 mm 15kg 13kg 19kg 520x220x390mm 570X265X460mm Cikksz m FUNCTIONS GENERAL Inverter type LCD Number of Programs MIG Synergic Control Reverse Polarity FCAW 2T 4T Co...

Page 38: ...ompletare l inserimento del filo nella torcia auto maticamente 4 Collegare la bombola all apposito porta gomma sul pannello posteriore del generatore 2 3 Installazione della bobina del filo di saldatu...

Page 39: ...ro connessione torcia MIG 6 Presa pannello positiva 7 Presa pannello negativa Cavo massa torcia tig lift 8 Cavo inversione polarit 9 Interruttore di alimentazione 10 Ingresso gas di saldatura 11 Cavo...

Page 40: ...eimpostata Questi valori vengono regolati ruotando la manopola destra 3 A causa della programmazione digitale sinergica sia la tensione che la velocit del filo si regoleranno insieme Per regolare la t...

Page 41: ...dell induttanza 0 si consiglia di mantenere questo valore a meno che l operatore non lo sia un saldatore esperto Premere nuovamente il pulsante destro 4 per tornare alla schermata di regolazione della...

Page 42: ...ul display per interrompere l avanzamento automatico Chiudere il coperchio del trainafilo Riposizionare la punta guidafilo e l ugello gas sul collo della torcia e tagliare eventuale filo in eccesso Or...

Page 43: ...accensione dell arco lift A striscio si rende necessario l utilizzo di una apposita torcia tig non fornita con il generatore di una bombola di gas inerte Argon e di un riduttore di pressione Collegar...

Page 44: ...0 0 0 8 0 9 75 85 17 17 5 50 60 10 15 1 2 0 1 0 70 80 17 18 45 55 10 1 6 0 1 0 80 100 18 19 45 55 10 15 2 0 0 0 5 1 0 100 110 19 20 40 55 10 15 2 3 0 5 1 0 1 0 or 1 2 110 130 19 20 50 55 10 15 3 2 1 0...

Page 45: ...2 1 5 1 2 150 170 21 23 40 50 10 15 Plate thickness t mm Gap g mm Wire mm Welding current A Welding voltage V Welding speed cm min Gas volume l min 0 8 A 0 8 0 9 60 70 16 17 40 45 10 15 1 2 A 1 0 80...

Page 46: ...ntazione AC la messa a terra garantita dalla linea e dall impianto mentre trovandosi a dover operare avendo l impianto collegato ad un generatore portatile di corrente si necessita di un colle gamento...

Page 47: ...ces to laws rules and regulations are to be understood as related to laws rules and regulations in force at present Manufacturer declares that the above specified product is complying with all of the...

Page 48: ...IT 16...

Page 49: ...CUTTING EDGE WELDING R USER S MANUAL GORILLA POCKETMIG 225 SYNERGIC GORILLA POCKETMIG 230 SYNERGIC XL MIG MAG IGBT Inverter Technology Synergic Control Welding Power Source 1...

Page 50: ...EN INDEX INTRODUCTION 3 WARNING 4 MAIN PARAMETERS 5 INSTALLATION 6 7 OPERATION 8 11 WELDING PARAMETERS 12 CAUTIONS MAINTENANCE 14 2...

Page 51: ...t and environmentally friendly operation By activating the microprocessor control and welding support functions it continuous ly helps maintain the optimum character of welding or cutting Read and use...

Page 52: ...keep the working area good ventilated Arc light emission is harmful to eyes and skin Wear proper welding helmet anti radiation glass and work clothes while the welding operation is per formed Measures...

Page 53: ...mm 200 mm 5kg 300 mm 15kg 13kg 19kg 520x220x390mm 570X265X460mm 1 The main parameter Art Nr FUNCTIONS GENERAL Inverter type LCD Number of Programs MIG Synergic Control Reverse Polarity FCAW 2T 4T Comp...

Page 54: ...e 1 Leakage of shielding gas affects the performance of arc welding 2 Avoid the sun shine on the gas cylinder to eliminate the possible explosion of gas cylinder due to the increasing pressure of gas...

Page 55: ...force 5 MIG torch euro style connec tion socket 6 Positive welding output terminal 7 Negative welding output terminal 8 Polar conversion line 9 Power switch 10 Welding gas inlet 11 Power cable 13 Wire...

Page 56: ...ating the Right knob 3 Because of the synergic digital programming both the voltage and the wire speed will adjust together To adjust the voltage independently Rotate Left Knob 1 to adjust the welding...

Page 57: ...is 10 it is recommended to keep this value unless the operator is an experienced welder Press the Right Button 4 again to return to the main wires peed voltage adjustment screen If the control panel i...

Page 58: ...out past the end of the torch neck pull the torch trigger or press any but ton on the display to stop the automatic wire feed Close the wire feed cover door Replace the welding tip 25 and conical noz...

Page 59: ...regulator These accessories are not included standard with the MIG S contact your supplier for further details Connect Earth Lead Quick Connector 23 to the positive output welding terminal 6 Connect...

Page 60: ...l min 0 8 0 0 8 0 9 60 70 16 16 5 50 60 10 1 0 0 0 8 0 9 75 85 17 17 5 50 60 10 15 1 2 0 1 0 70 80 17 18 45 55 10 1 6 0 1 0 80 100 18 19 45 55 10 15 2 0 0 0 5 1 0 100 110 19 20 40 55 10 15 2 3 0 5 1...

Page 61: ...2 1 5 1 2 150 170 21 23 40 50 10 15 Plate thickness t mm Gap g mm Wire mm Welding current A Welding voltage V Welding speed cm min Gas volume l min 1 2 A 1 0 80 100 18 19 45 55 10 15 1 6 A 1 0 1 2 10...

Page 62: ...power supply using the machine the machine is required for ground ing connection point earth to protect against electric shock 5 Suddenly stopping may be during welding when an overload occurs or the...

Page 63: ...ces to laws rules and regulations are to be understood as related to laws rules and regulations in force at present Manufacturer declares that the above specified product is complying with all of the...

Page 64: ...ekintet ben jb l kezd dik A j t ll si k telezetts g teljes t s vel kapcsolatos k lts gek a v llalkoz st terhelik A j t ll s nem rinti a fogyaszt jogszab lyb l ered gy k l n sen kell k s term kszavatos...

Page 65: ...l kszavatoss gi k telezetts g t 1 vvel kiterjeszti 2 vre az LTA L NOSGARANCI LISFELT TELEKAJ T LL SI SSZAVATOSS GIIG NYEKESET N c m dokumentumbanfoglaltfelt telekszerint A j t ll s lej rta ut n 3 vig...

Page 66: ...are An Lun Zi tampila i semn tura v nz torului Sec iuni de garan ie a perioadei de garan ie Data raportului Data ncet rii Descriere defect Noul termen de garan ie Numele serviciului Cod de locuri de m...

Page 67: ......

Page 68: ...www iweld hu...

Reviews: