94
Manual de instrucciones
ES
autorizado más cercano.
Para evitar el peligro el cable dañado lo sustituirá sólo el
•
fabricante, su representante o la persona con la cualificación
similar.
En el caso de dañar o cortar el cable inmediatamente
•
desenchufe la herramienta de la red de alimentación.
ATENCIÓN
PELIGRO DE RECIBIR DESCARGA ELÉCTRICA!
Tenga en
cuenta las condiciones de trabajo. No encienda la herramienta
eléctrica bajo la lluvia. Queda prohibida su utilización en las
condiciones de humedad. El lugar de trabajo tiene que estarº
seco y bien iluminado. No exponga la herramienta a los efectos
de humedad. No deje la herramienta por la noche al aire libre.
La penetración del agua en la herramienta eléctrica aumenta el
riesgo de recibir la descarga eléctrica.
Compruebe periódicamente el estado del cable de
•
alimentación. Antes de empezar a trabajar asegúrese de que
no esté dañado ni presenta signos de desgaste. Si el estado del
cable no es satisfactorio, no encienda la herramienta. Llévela al
centro de servicio técnico autorizado.
Trabajando con la herramienta en el exterior utilice los
•
cables-alargadores con el marcado correspondiente – aptos para
trabajos exteriores. Durante la operación el cable se situará por
detrás del usuario, fuera del area del trabajo. Evite el contacto
del cable con las superficies mojadas, húmedas, engrasadas o
calientes y con los materiales inflamables.
Excluya la posibilidad del encendido accidental de la
•
herramienta: antes de encenderla, asegúrese de que el
interruptor de alimentación (si procede) esté en la posición
“apagado/off”.
Antes de encenderla quite las llaves inglesas o cerradas.
•
No utilice la herramienta si el interruptor está dañado (no
•
enciende o no apaga el dispositivo). Cualquier herramienta con
el interruptor defectuoso es peligroso y requiere la reparación
obligatoria.
ADVERTENCIA
La utilización de las herramientas eléctricas puede provocar la
formación del polvo cancerígeno. Algunas de sus fuentes son:
plomo de la pintura con base de plomo, silicio cristalino de
ladrillos, cemento y otros materiales de contrucción, arsénico y
cromo de la madera tratada químicamente. Si durante el trabajo
se forma el polvo, el grado de su efecto depende de la frecuencia
con la que desempeña tal trabajo.
Para reducir el efecto de
estas sustancias químicas, los trabajos durante los cuales se
forma el polvo se realizarán en los locales bien ventilados y
con medios de protección correspondiente, tales como la
mascarilla especial para el trabajo con micropartículas.
Si la herramienta ha sufrido el golpe exterior, antes de
•
volver a encenderla y continuar con el trabajo, asegúrese de
que no haya resultado dañada y en el caso necesario realice la
reparación correspondiente.
Si la herramienta ha comenzado a vibrar demasiado,
•
desconéctela y averigüe la causa. La vibración suele indicar una
falla.
Desconecte la herramienta y espere hasta que pare
•
completamente en el caso de que tenga que apartarse de la
herramienta, realizar la reparación o mantenimiento técnico, o
comprobar algo o limpiar el dispositivo.
Queda prohibida la sustitución o cambio en los componentes
•
interiores del dispositivo.
Normas de seguridad específicas
Nunca corte los materiales que contienen amianto ya que
•
pueden formar el polvo nocivo para la salud.
Para reducir el nivel de peligro de la exposición a las
•
sustancias químicas nocivas que pueden contenerse en los
materiales a tratar, es necesario trabajar en el recinto bien
ventilado y utilizar los medios de protección homologados,
tales como las mascarillas protectoras del polvo que están
especialmente diseñadas para filtrar las partículas microscópicas;
conectar a la sierra caladora la aspiradora.
Para la sujeción de la pieza a labrar hacia la plataforma
•
estable utilice prensas u otros medios prácticos. Al sujetar la
pieza a labrar con la mano o al apretarla contra el cuerpo no se
garantiza su posición estable lo que podría originar la pérdida
del control de la pieza. No trabaje con las piezas que es imposible
fijar en la posición de trabajo por su tamaño diminuto.
Nunca corte, taladre ni sierre en las areas que no es posible
•
revisar, donde pueden encontrarse las líneas eléctricas, tuberías
del gas o el agua. Para localizar tales líneas se utilizan los
detectores correspondientes.
La línea del corte y la superficie de arriba y de abajo de la
•
pieza no pueden contener obstáculos.
Examine la disposición y el funcionamiento del botón que
•
fija el interruptor en la posición ON. Si durante el trabajo el
interruptor está fijado en la posición ON, esté preparado para
la situación de avería cuando tendrá que pasar inmediatamente
el interruptor a la posición OFF mediante la presión rápida en el
interruptor ON-OFF, suéltelo rápidamente sin pulsar el botón de
la fijación de la posición ON.
La placa base de la sierra tiene que estar apretada
•
firmemente con toda su superficie contra la pieza.
Durante la operación nunca ponga la mano o los dedos
•
delante de la hoja de la sierra de vaivén.
Si al principio del corte la velocidad de movimiento de la
•
hoja es demasiado pequeña la herramienta puede tintinear o
vibrar, y con eso es posible que rebote.
Antes de sustituir la hoja o antes de ajustar la placa base
•
desconecte siempre el enchufe de la sierra de vaivén.
Utilice sólo las hojas de sierra afiladas que no presenten
•
defectos. Sustituya inmediatamente las hojas con grietes,
dobladas o desgastadas.
La hoja de sierra tiene que estar fijada en el portahoja de
•
modo absolutamente seguro. Cada vez que comience el trabajo
revise la seguridad de fijación de la hoja.
Al sacar la hoja de la sierra de vaivén utilice los guantes de
•
seguridad para evitar el contacto de la hoja con la piel.
Tras el apagado del mecanismo no aplique la presión lateral
•
sobre la hoja de la sierra para pararlo.
Summary of Contents for JS-400SG
Page 2: ......
Page 11: ...11 F2 F3 F4 F1 JS 800SGP JS 400SG JS 570SGP JS 750SGP 14 12 10...
Page 12: ...12 F6 F7 F5 45 45...
Page 25: ...25 RU 85 A RCD 30 A RCD RCD...
Page 26: ...26 RU off...
Page 29: ...29 RU IVT 9 6...
Page 31: ...31 KK 85 A 30 A RCD RCD RCD...
Page 32: ...32 KK off IVT...
Page 35: ...35 KK...
Page 43: ...43 BE i 85 A RCD 30 A RCD RCD...
Page 44: ...44 BE off i i...
Page 47: ...47 BE i IVT 9 6...
Page 49: ...49 UA UK 85 A RCD 30 A RCD RCD i...
Page 50: ...50 UK off i i i...
Page 53: ...53 UA UK 9 6...
Page 66: ...66 BG 85 dB A RCD 30 mA RCD RCD...
Page 67: ...67 BG off...
Page 70: ...70 BG 11 IVT 9 6...