background image

9

Manual instruction

EN

of  everyone  involved  in  the  operation,  transport, 

maintenance, and storage of the machine. 

Never leave the machine unattended.

• 

Never  allow  children  to  use  the  appliance. 

• 

Children should be supervised to ensure that they 

do not play with the appliance.

Keep  children  and  pets  away.  All  onlookers 

• 

should  be  kept  at  a  safe  distance  away  from  the 

appliance when it is in use. Stop using the machine 

while  people,  especially  children,  or  pets  are 

nearby.

The  user  is  responsible  for  third  parties  while 

• 

working with the appliance.

People who aren’t acquainted with the operating 

• 

instructions,  children,  juveniles  who  have  not  yet 

reached the minimum age for using this appliance, 

and people under the influence of alcohol, drugs or 

medication  are  not  allowed  to  use  the  appliance. 

Local  regulations  may  restrict  the  age  of  the 

operator. 

WARNING: The consumption of alcohol, 

medication  and  drugs,  plus  states  of 

illness, fever and fatigue will affect your 

ability to react. Do not use electric tools in any of 

these situations.

Make  sure  that  all  the  protective  devices  are 

• 

fitted and in good condition.

Never  operate  the  appliance  with  defective 

• 

safety devices or guards, or without safety devices 

in place. 

Inspect the entire machine for loose parts (nuts, 

• 

bolts, screws, etc.) and any damage. Check bolts at 

frequent  intervals  for  proper  tightness  to  be  sure 

the equipments is in safe working condition. Repair 

or  replace  as  necessary  before  using  the  machine. 

Serious injury to the operator  and to the bystanders 

could results if there’s a damage to the machine.

Ensure that you have a good a stand, while you 

• 

operate with the device.  Keep proper footing and 

balance at all times.

Do  not  start  the  device  if  it  is  in  an  inverted 

• 

position or is not in working position.

Always  switch  off  the  appliance,  disconnect 

• 

the plug and wait until the device stops whenever 

you  leave  the  machine;  before  carrying  out 

maintenance, before checking, cleaning or working 

on the appliance.

Use  caution  when  cleaning  or  performing 

• 

maintenance  on  the  appliance.  Always  make 

adjustments  with  the  unit  is  switched  off  and  it’s 

resting on a flat, clear surface.

Keep  work  area  clean.  Cluttered  areas  and 

• 

benches invite injuries.

It  is  forbidden  to  move  or  modify  any  of  the 

• 

electrical and mechanical safety devices.

Do not force the tool. It will do a better job and 

• 

operate  more  safety  at  the  rate  for  which  it  was 

intended.

Only  work  in  daylight  or  sufficiently  good 

• 

artificial  light.  Never  operate  the  device  without 

good visibility or light.

While  operating  the  appliance,  dress  properly, 

• 

do  not  wear  loose  clothing  or  jewelry  that  could 

become  caught  by  the  moving  parts  of  the  unit. 

Wear  suitable  working  clothes,  long  trousers  and 

solid shoes.  It is recommended that legs and feet 

be  covered  to  protect  from  flying  debris  during 

the operation. Do not operate the appliance when 

barefoot or wearing open sandals. Long hair should 

be tied back.

Use safety glasses. Also use a dust mask during 

• 

pulverulent  operations  and  wear  ear  protection.  If 

the  noise  level  exceeds  85  dB(A),  ear  protection  is 

obligatory. Indicated noise levels may be exceeded 

dependent  on  the  working  environment  and  the 

material to be treated.

WARNING:  Use  personal  protective 

equipment!The  safety  device  and  the 

personal protective equipment protect 

your  own  health  and  the  health  of  others  and 

ensure trouble-free operation of the device.

Before use, all foreign bodies must be removed 

• 

from  the  area  where  the  appliance  is  to  be  used: 

remove  all  foreign  objects,  also  pay  attention  to 

foreign objects during the operation.

If the appliance strikes a foreign body, examine 

• 

the  device  for  signs  of  damage  and  carry  out  any 

necessary repairs before restarting and continuing 

to work.

If  the  appliance  should  start  to  vibrate 

• 

abnormally, switch off the motor and check for the 

cause immediately. Vibration is generally a warning 

of trouble.

The  appliance  should  be  checked  carefully 

• 

before use. You should only work with an appliance 

that is in good condition. If you notice any defects 

on  the  machine  that  may  cause  danger  to  the 

operator, do not operate the appliance until defects 

are rectified.

Replace worn or damaged parts for safety. Use 

• 

only  original  spare  parts.  Parts  not  produced  by 

manufacturer  may  cause  poor  fit  and  possible 

injury.

Be  careful  not  to  drop  the  machine  or  hit  it 

• 

against obstacles.

Summary of Contents for CRHM-14.4L

Page 1: ...ser Hammer fuer Drehbohrungen M ot bezprzewodowy dla wiercenia obrotowego Martello perforatore a batteria Bezdr tov kladivo pro ot iv vrt n CRHM 14 4L D EN PL KZ RUS UA BY BG CZ I 7 13 14 21 22 29 30...

Page 2: ...ys to offer an innovative high class strong and prize adequate product to the customer We wish you much pleasure in do it yourself activity free of friction with this machine Your IVT Swiss SA team Gr...

Page 3: ...ucia accordata al nostro prodotto Il nostro obbiettivo e sempre quello di offrire un servizio innovativo e di alta classe Vi auguriamo grandi soddisfazioni nell utilizzo del nostro prodotto durante i...

Page 4: ...ienungsanleitung f r Elektrow erkzeug IVT ist eine Gew hrleistung entsprechend den Gesetzen und spezifischen Besonderheiten jedes Landes vorgesehen Es wird durch einen Garantieschein best tigt Diese G...

Page 5: ...przez 6 niniejsz instrukcj otwarcia remontu kt ry by zrobiony nie fachowcem 7 IVT i IVT 1 2 3 4 5 6 7 IVT IVT 1 2 3 4 5 6 7 IVT Garanzia Il team IVT garantisce che i nostri prodotti sono conformi ai...

Page 6: ...1 mechanism a d l dr ba a v m na rychl opot ebovateln ch uhl kov 2 kart e ezn d ly ozuben kola P et en nebo nadm rn zat en co vede do 3 sou asn selh n jednoho nebo v ce detail v robku a dodate n ch u...

Page 7: ...switch 3 Battery charging status 4 indicator Rotation direction indicator 5 Rotation direction switch 6 On Off switch 7 Bushing for charging 8 connector a Connecting pipe b Driver bit 5mm c Driver bi...

Page 8: ...following listed safety instructions should serve you for the right use and for the protection of your own safety Therefore please read this very carefully When passing this device to a third person t...

Page 9: ...he unit is switched off and it s resting on a flat clear surface Keep work area clean Cluttered areas and benches invite injuries It is forbidden to move or modify any of the electrical and mechanical...

Page 10: ...getting wet or being exposed to humidity Do not leave it outside overnight The power supply cable should be checked regularly and before using it make sure the cable is not damaged or worn out If the...

Page 11: ...Keep the charger away from rain and moisture If water enters a charger there is an increased risk of electric shock Never load inappropriate rechargeable batteries The charger is only suitable for cha...

Page 12: ...prevents the entry of bore dust into the SDS locking sleeve 2 tool holder during operation When inserting the tool make sure that the dust protection cap 1 is not damaged A damaged dust protection ca...

Page 13: ...he machine and the ventilation slots cleaned If the machine should fail despite the rigorous manufacturing and testing procedures the repair should be carried out by an authorized IVT customer service...

Page 14: ...ng des Akkumulators Indikator der Richtung des 5 Drehens Umschalter der Richtung des 6 Drehens Schalter 7 Eingang f r das Anschlie en 8 des Verbindungsst cks zum Laden a Verbindungsrohr b Schraubenzie...

Page 15: ...k und Plastes auch verwenden Die elektrische Steuerung und das Drehen in die rechte linke Seiten lassen auch zu das Ger t als Schraubenzieher zu verwenden Folgende Weisungen der Unfallverh tungstechni...

Page 16: ...r Bolzen Schrauben usw oder die Besch digungen an Um eine sichere Arbeit des Ger tes zu gew hrleisten pr fen Sie ab und zu ob dieBolzenundSchraubengutfestgezogensind Falls notwendig reparieren Sie die...

Page 17: ...r t auf die ebene reine Oberfl che festgestellt wird Seien Sie aufmerksam Beobachten Sie ihre Arbeit beim Ablenken kann man die F hrung verlieren Sie kommen zur Arbeit vernunftm ig heran Elektirsche S...

Page 18: ...bereit Die VerwendungkannbeidenfolgendenF lleverkeilen die berlastung oder das Festsitzen des Ger tes im bearbeiteten Ausgangsmaterial W hrend der Durchf hrung der Arbeiten bei denen sich das Ger t m...

Page 19: ...ntz ndung oder der Explosion Halten Sie die Einrichtung in der Sauberkeit Verschmutzte Ladevorrichtung erhoeht das Risiko des Stromschlages Pr fen Sie die Ladevorrichtung Kabel und werde ich jedesmal...

Page 20: ...Genauigkeit der ffnung nicht da Bohrer w hrend des Bohrens automatisch selbstzentriert wird die Schraubenzieher Einsch be b werden mit Hilfe des Anschlussh rers a eingestellt die staubschutzende Haube...

Page 21: ...chwindigkeitseinstwllung gew hrleistet berlasten Sie das Ger t nicht ueben Sie Sie auf ihn den berm igen Druck nicht aus der zur Unterbrechung fuehren kann Wartung und Aufbewahrung Vor der Bedienung d...

Page 22: ...8 7 6 5 4 3 2 1 a d c b e 22 RUS CRHM 14 4L 1 SDS 2 3 4 5 6 7 8 a b 5 c PZ1 PZ2 d SDS e...

Page 23: ...23 RUS CRHM 14 4L 230V 50Hz 14 4 0 900 0 6000 10 8 10 80 3 91 3 K 3 2 5 671 1 3 A 1 3 4 3 5 CRHM 14 4L...

Page 24: ...24 RUS off 85 A...

Page 25: ...25 RUS 30 RCD RCD RCD 10 30...

Page 26: ...26 RUS OFF...

Page 27: ...27 RUS IVT 6 7...

Page 28: ...28 RUS 8 4 4 7 7 4 SDS SDS b a 1 SDS 2 1 1 1 SDS 1A 2 SDS 1B 2 fig 1A fig 1B 1 3 3 2A 2B fig 2A fig 2B 2 6 6...

Page 29: ...29 RUS 7 6 5 3A 6 5 3B fig 3A fig 3B 7 6 IVT...

Page 30: ...8 7 6 5 4 3 2 1 a d c b e 30 KZ CRHM 14 4L 1 SDS 2 3 4 5 6 7 b 5 PZ1 PZ2 d SDS e...

Page 31: ...31 KZ CRHM 14 4L 230V 50Hz 14 4 0 900 0 6000 10 8 10 80 3 91 3 K 3 2 5 671 1 3 A 1 3 4 3 5 CRHM 14 4L...

Page 32: ...32 KZ off 85 A...

Page 33: ...33 KZ 30 RCD RCD RCD 10 30...

Page 34: ...34 KZ OFF...

Page 35: ...35 KZ IVT 6...

Page 36: ...36 KZ 7 8 4 7 4 7 4 SDS SDS b a 1 SDS 2 1 1 1 SDS 1 2 SDS 1 2 fig 1A fig 1B 1 3 3 2A 2B fig 2A fig 2B 2 6 6...

Page 37: ...37 KZ 7 6 5 3 6 5 3 fig 3A fig 3B 7 6 IVT...

Page 38: ...nia uderzeniowego Wska nik miary adunku 4 akumulatora Wska nik kierunku obiegu 5 Prze cznik kierunku obiegu 6 Wy cznik 7 Wej cie dla pod aczania czki 8 dla adowania a Rurka cz ca b rubokr t wstawka 5m...

Page 39: ...ercenia betonu ceg y i kamieniu Jego r wnie mo na wykorzystywa dla zwyczajnego wiercenia drzewa metalu ceramiki i plastiku Kierowanie elektronowe i obieg do prawej lewej strony r wnie pozwalaj wykorzy...

Page 40: ...aj czy dobrze s zawleczone bolcy i wkr ty Przy konieczno ci przed u yciem przyrz du zr b ich remont albo zamian W razie u ycia uszkodzonego przyrz du operatorowi albo postronnym osobom mog by naniesio...

Page 41: ...awienieo 30mA du ejczu o ciprzerywaczeliaw wewn trznymprzeprowadzeniumusiwytwarza si wykwalifikowanym elektrykiem Przy nieobecno ci takiego przerywaczelia uporczywie poleca si wykorzystywa dla zasilan...

Page 42: ...ierowania przyrz dem Przed obs ug przeprowadzeniem remontu zamian dostosowa i tak dalej a tak e transportowaniem albo przechowywaniem przyrz du przesu prze cznik kierunku obiegu do po o enia redniego...

Page 43: ...eby domaga si maksymalnej wydajno ci akumulatora przed pocz tkiem pracy w ca o ci na aduj jego za pomoc adowarki Akumulator litowo jonowy mo na adowa wielokrotnie bez straty terminowi s u by Przerywan...

Page 44: ...si przyrz du Za pomoc prze cznika kierunku obiegu 6 mo na zmienia kierunek obiegu dostosowania Jednak prze cznik nie pracuje przy naci ni tym wy czniku 7 Obiegwkierunkuwskaz wekzegara Dlawiercenia i w...

Page 45: ...zu yte detale Zachowuj przyrz d w suchym niedost pnym dla dzieci miejscu na bezpiecznej odleg o ci od materia w atwopalnych Unikajcie trafienia wody na przyrz d Ochrona rodowiska przyrodniczego Mo li...

Page 46: ...8 7 6 5 4 3 2 1 a d c b e 46 BY CRHM 14 4L 1 SDS 2 3 4 5 6 7 8 a b 5 c PZ1 PZ2 d SDS e...

Page 47: ...47 BY CRHM 14 4L 230V 50Hz 14 4 0 900 0 6000 10 8 10 80 3 91 3 K 3 2 5 671 1 3 A 1 3 4 3 5 CRHM 14 4L...

Page 48: ...48 BY off 85 A...

Page 49: ...49 BY 30 RCD RCD RCD 10 30...

Page 50: ...50 BY OFF...

Page 51: ...51 BY IVT 6 7 8 4...

Page 52: ...52 BY 4 7 7 4 SDS SDS b a 1 SDS 2 1 1 1 SDS 1A 1 2 3 2 SDS 1B 2 fig 1A fig 1B 1 3 3 2A 2B fig 2A fig 2B 2 6 6 7 6 5 3A...

Page 53: ...53 BY 6 5 3B fig 3A fig 3B 7 6 IVT...

Page 54: ...8 7 6 5 4 3 2 1 a d c b e 54 UA CRHM 14 4L 1 SDS 2 3 4 5 6 7 8 a b 5 c PZ1 PZ2 d SDS e...

Page 55: ...55 UA UA CRHM 14 4L 230V 50Hz 14 4 0 900 0 6000 10 8 10 80 3 91 3 K 3 2 5 671 1 3 A 1 3 4 3 5 CRHM 14 4L...

Page 56: ...56 UA off 85 A...

Page 57: ...57 UA UA 30 RCD RCD RCD 10 30...

Page 58: ...58 UA OFF...

Page 59: ...59 UA UA IVT 6 7 8 4 4 7 7 4 SDS...

Page 60: ...60 UA SDS b a 1 SDS 2 1 1 1 SDS 1A 2 SDS 1B 2 fig 1A fig 1B 1 3 3 2A 2B fig 2A fig 2B 2 6 6 7 6 5 3A 6 5 3B fig 3A fig 3B...

Page 61: ...61 UA UA 7 6 IVT...

Page 62: ...llo stato di carica 4 Indicatore di direzione della 5 rotazione Selettore di direzione della 6 rotazione Interruttore di accensione 7 spegnimento Presa di connessione del 8 caricabatterie a Connettore...

Page 63: ...senso di rotazione rendono l utensile adatto anche a svitare e avvitare Le seguenti istruzioni di sicurezza servono per il giusto uso e per la tutela della vostra sicurezza Pertanto si prega di legger...

Page 64: ...uali danni Controllare a intervalli frequenti che viti e bulloni siano adeguatamente stretti e per essere sicuri che le attrezzature siano in buone condizioni di lavoro Riparare o sostituirle se neces...

Page 65: ...icie piana e pulita ATTENZIONE Stare sempre attenti Prestare attenzione a quello che si sta facendo La distrazione pu causare la perdita di controllo Utilizzare il buon senso Regole di sicurezza per m...

Page 66: ...ompositi sono specialmente pericolosi in quanto le loro polveri possono esplodere Prima di spostare o stoccare l oggetto aspettare che questo si sia completamente fermato le parti in movimento potrebb...

Page 67: ...utensile si spegne da solo non continuare a premere l interruttore di accensione spegnimento 7 Questo dannegger la batteria La ricarica partir nel momento in cui la spina verr inserita nella presa a...

Page 68: ...ettore di direzione della rotazione 6 solamente quando l utensile completamente fermo Il selettore di direzione della rotazione 6 consente di invertire il senso di rotazione Questo non possibile quand...

Page 69: ...pparecchio sia in buone condizioni operative Sostituire tutte le parti usurate o danneggiate per sicurezza Conservare l apparecchio in un ambiente asciutto fuori dalla portata dei bambini e lontano da...

Page 70: ...razov ho p soben Indik tor stupn n boje 4 akumul toru Indik tor sm ru ot en 5 P ep na sm ru ot en 6 Vyp na 7 Vstup pro napojen propojky 8 nab jen a Spojovac trubice b roubov k a vlo ka 5mm c roubov k...

Page 71: ...st Elektronick zen a ot en vlevo vpravo t umo uj pou vat p stroj jako roubov k N sleduj c bezpe nostn pokynypomohouu ivateli spr vn pou vat za zen a zajistit jejich vlastn bezpe nost Proto je t eba p...

Page 72: ...poskytuj ochranu va eho zdrav a zdrav lid kter jsou v bl zku stejn jako zaji t n nep etr it ho provozu p stroje Pou ijte ochrann br le ochrann rukavice pevn neslizk obuv p padn p ilbu B hemspln n prac...

Page 73: ...lektrick m proudem nedot kejte do vodiv ch detail Netahejte za kabel p i p em st n p stroje Pou ijte ru opatrn et ete se od p soben tepla vyh bejte se jeho kontaktu s mazac mi materi ly a tak ostr mi...

Page 74: ...speci ln ur en pro va obvod P i pou it jin ch akumul tor existuje nebezpe vzplanut a razy Chr te nepou ivan akumul tory na bezpe n vzdalenosti od spon minc kl h eb roub a jin ch drobn ch sou stek kter...

Page 75: ...at p stroj b hem nab jen akumul toru Obvykle p stroj nefunguje b hem nab jen Vyh bejte se z sahu vlhkosti na za zen Zu itkujte podle p edpis V m na p pravku Dr k SDS umo nuje prost a rychle v m nit p...

Page 76: ...e p itom se zajist plynul kontrolovateln spou t n Nep et ujte p stroj ne i te na n j nadm rn n tlak kter m e zp sobit zastaven Obsluha a skladov n P ed obsluhou p stroje pro zamezen n hodn ho spou t n...

Page 77: ...8 7 6 5 4 3 2 1 a d c b e 77 BG CRHM 14 4L 1 SDS 2 3 4 5 6 7 8 a b 5 mm c PZ1 PZ2 d SDS e...

Page 78: ...78 BG CRHM 14 4L W Hz 230V 50Hz V 14 4 0 900 0 6000 mm 10 mm 8 mm 10 dB A 80 3 dB A 91 3 K dB 3 m s2 5 671 kg 1 3 A 1 3 4 h 3 5 CRHM 14 4L p...

Page 79: ...79 BG off 8 85 dB A...

Page 80: ...80 BG 30 mA RCD RCD RCD 10 30...

Page 81: ...81 BG OFF...

Page 82: ...82 BG HE IVT 6 7 8 4 4 7...

Page 83: ...83 BG 7 4 SDS SDS b a 1 SDS 2 1 1 1 SDS 1A o 2 SDS 1B 2 fig 1A fig 1B 1 3 3 2 2B fig 2A fig 2B 2 6 6 7...

Page 84: ...84 BG 6 5 3A 6 5 3B fig 3A fig 3B 7 6 IVT...

Page 85: ...Notes Bemerkung Annotazioni Uwagi Pozn mka...

Page 86: ...Notes Bemerkung Annotazioni Uwagi Pozn mka...

Page 87: ...Notes Bemerkung Annotazioni Uwagi Pozn mka...

Page 88: ...Via San Carlo 20 A CH 6917 Barbengo Switzerland Via Cantonale 2 CH 6917 Barbengo Switzerland mail info ivt ht com web www ivt ht com Swiss SA...

Reviews: