Ivoclar Vivadent Bluephase Style M8 Instructions For Use Manual Download Page 61

61

7. Procedimiento en caso  

de reparación

8. Especificaciones de producto

El período de garantía de Bluephase Style es de 2 años 
desde la fecha de la compra (1 año para la batería).  
Las averías que se produzcan por material defectuoso  
o fallos de fabricación se reparan sin coste durante el 
período de garantía. La garantía no otorga el derecho  
a reclamar cualquier daño distinto a los mencionados.  
El aparato sólo se debe utilizar para los fines previstos. 
Cualquier otro uso está contraindicado. El fabricante  
no acepta responsabilidad alguna derivada de un uso 
inadecuado y, en tales casos no aceptan las reclama-
ciones de garantía. Ello es particularmente válido para:

   Daños producidos por una manipulación inadecuada, 

especialmente de baterías almacenadas incorrecta-
mente (ver datos técnicos: condiciones de transporte  
y almacenamiento)

   Daños a componentes sujetos a desgaste bajo 

condiciones de funcionamiento standard (ej. baterías).

   Daños producidos por influencias externas, ej. golpes, 

caídas al suelo

   Daños producidos por una incorrecta puesta en 

 marcha o instalación

   Daños producidos por conectar el dispositivo a una red 

eléctrica cuyo voltaje y frecuencia no cumplan con las 
indicadas en la placa de características del aparato.

   Daños producidos por reparaciones inadecuadas o 

modificaciones que no hayan sido realizadas por 
 servicios técnicos autorizados.

En caso de reclamación bajo garantía, el aparato 
completo (pieza de mano, base de carga, cable eléctrico 
y unidad alimentadora) se debe enviar a portes pagados 
a su distribuidor o directamente a Ivoclar Vivadent, junto 
con la factura de compra. Utilice el embalaje original con 
los correspondientes cartones separadores para su 
transporte. Los trabajos de reparación sólo se pueden 
realizar en un servicio técnico autorizado por Ivoclar 
Vivadent. En el caso de una avería que no se pueda 
corregir, por favor contacte con su distribuidor o servicio 
técnico local (consultar las direcciones en el reverso). 
Una clara descripción de la avería o las condiciones bajo 
las cuales se la ha producido la misma, facilitará el 
diagnóstico del problema. Por favor, incluya dicha 
descripción cuando envíe el aparato.

Fuente de luz

LED

Rango de longitud de 
onda

430–490 nm

Intensidad lumínica

800 mW/cm

2

 ± 10 %

Funcionamiento

3 min. conectado/ 7 min. desconectado
(intermitentemente)

Conducto de luz

10 mm, negro, esterilizable en autoclave

Conos antideslumbrantes

Esterilizable en autoclave

Transmisor de señal

acústica cada 10 segundos y cada vez  
que se presiona la tecla de inicio/ tecla de 
selección de tiempo

Dimensiones de la pieza 
de mano (sin conducto de 
luz)

Longitud=180 mm, ancho=30 mm,
alto=30 mm

Peso de la pieza de mano

120 g (incluyendo la batería y conducto 
de luz)

Voltaje de funcionamiento 
de la pieza de mano

3.7 VDC con batería

Voltaje de funcionamiento 
de la base de carga

5 VDC

Unidad alimentadora

entrada: 100 – 240 VAC, 50 – 60 Hz 310 mA
salida: 5 VDC / 2 A
Fabricante Friwo
Tipo: FW7401M/05

Peso de la base de carga

165 g

Condiciones de 
 funcionamiento

Temp10 °C bis +35 °C
Relative Feuchte 30 % bis 75 %
Luftdruck 700 hPa bis 1060 hPa

Dimensiones de la base de 
carga

Diámetro = 125 mm, altura = 70 mm

Peso de la base de carga

195 g

Tiempo de carga

aproximadamente 2 horas (con la batería
vacía)

Suministro eléctrico  
de la pieza de mano

Batería Li-Po (aproximadamente 20 min. 
con una nueva batería completamente car-
gada)

Condiciones de  
transporte y 
 almacenamiento

Temperatura –20 °C a +60 °C; humedad 
relativa 10% a 75%;
Presión ambiente 500 hPa a 1060 hPa.
La lámpara de polimerización debe 
 almacenarse en estancias cerradas
y techadas y no debe ser expuesta a golpes 
fuertes.
Batería:
–  no almacenar a temperaturas por encima 

de los 40 °C o 60 °C durante períodos 
 cortos de tiempo). Temperatura de alma-
cenamiento recomendada: 15–30 °C;

–  almacene siempre la batería cargada y 

nunca más de 6 meses.

Forma de suministro

1 Base de carga
1 Batería
1 Base de carga con cable eléctrico  
y unidad alimentadora
1 conducto de luz 10 mm negro
3 conos antideslumbrantes
1 juego de instrucciones de uso.

Summary of Contents for Bluephase Style M8

Page 1: ...ge 26 IT Istruzioni d uso Pagina 38 ES Instrucciones de uso Pagina 50 PT Instru es de uso P gina 62 Appendix Page Seite 74 For dental use only Caution U S Federal law restricts this device to sale by...

Page 2: ...icators on the handpiece Operating the light 2 Safety 5 Intended use Indication Signs symbols Safety notes Contraindication 3 Start up 7 4 Operation 9 5 Maintenance and cleaning 10 6 What if 12 7 Proc...

Page 3: ...icator is black Battery is charged Indicator lights up in blue with different light intensity battery is being charged Anti glare cone 10 mm shortened parallel wall light probe black Start button Time...

Page 4: ...can still be set and a polymerization time of approximately 3 minutes is left Place the light into the charging base as soon as possible Red Battery completely discharged The light can no longer be c...

Page 5: ...n the respective national Ivoclar Vivadent homepage Recyclable AC voltage DC voltage Safety notes Bluephase Style M8 is an electronic device and a medical product which is subject to IEC 60601 1 EN 60...

Page 6: ...ample if the device is visibly damaged or no longer works correctly A complete disconnection from the power supply is only ensured when the power cord is disconnected from the power source Eye protect...

Page 7: ...harg ing base flashes briefly 3 Start up Heat development As it is the case with all high performance lights the high light intensity results in a certain heat develop ment Prolonged exposure of areas...

Page 8: ...ntly place the handpiece into the corresponding rest on the charging base If a hygiene sleeve is used please remove it before you charge the battery If possible use the light always with a fully charg...

Page 9: ...2 mm 1 IPS Empress Direct IPS Empress Direct Flow Tetric EvoCeram Tetric EvoFlow Tetric Tetric Basic White Tetric N Ceram Tetric N Flow 4 mm 2 Tetric EvoCeram Bulk Fill Tetric N Ceram Bulk Fill Tetric...

Page 10: ...window The incident blue light is thus bundled to a smaller area As a result the emitted light intensity is increased Pin Point light probes are suitable for spot on polymeri zation e g to tack veneer...

Page 11: ...of organic mineral and oxidizing acids the minimum admissible pH value is 5 5 bases the maximum admissible pH value is 8 5 oxidizing agents e g hydrogen peroxides Afterwards remove the light probe fro...

Page 12: ...r your local Service Center The charging base is not illu minated during charging Power pack not connected or defective Battery fully charged Check if the power pack is correctly positioned in the cha...

Page 13: ...ied please contact your dealer or your local Service Center see addresses on the reverse side A clear description of the defect or the conditions under which the defect occurred will facilitate locati...

Page 14: ...kes Bedien ung des Ger tes 2 Sicherheit 17 Bestimmungsgem sser Gebrauch Indikation Zeichenerkl rung Sicherheitshinweise Kontraindikationen 3 Inbetriebnahme 19 4 Bedienung 21 5 Wartung und Reinigung 22...

Page 15: ...ation Anzeige ist schwarz Akku ist geladen Anzeige leuchtet blau mit unterschiedlicher Lichtintensit t Akku wird geladen Blendschutzkegel 10 mm verk rzter parallel wandiger Lichtleiter schwarz Startta...

Page 16: ...tellt werden und es kann noch ca 3 Minuten polymerisiert werden Das Ger t bald m glichst in die Ladestation stellen Rot Vollst ndig entladener Akku Das Licht l sst sich nicht mehr starten und Belichtu...

Page 17: ...nalen Ivoclar Vivadent Homepage Recycelbar Wechselspannung Gleichspannung Sicherheitshinweise Bluephase Style M8 ist ein elektrisches Ger t und ein Medizinprodukt welches der IEC 60601 1 EN 60601 1 un...

Page 18: ...rloser Betrieb nicht mehr m glich ist so ist das Ger t von Akku und Netz spannung zu trennen und gegen unabsichtlichen Gebrauch zu sichern Dies kann z B bei sichtbarer Besch digung oder eingeschr nkte...

Page 19: ...iebnahme Wasser sp len Das Einatmen der D mpfe vermeiden Bei Unwohlsein Arzt aufsuchen W rmeentwicklung Wie bei allen leistungsstarken Lampen ist die hohe Lichtintensit t mit einer W rmeentwicklung ve...

Page 20: ...lbar einrastet Handst ck ohne Kraftaufwand in die ffnung der Ladestation ein setzen Falls ein Hygieneschutz ver wendet wird muss dieser vor dem Laden des Akkus entfernt werden Nach M glichkeit ist das...

Page 21: ...lungs materialien Composites 2 mm 1 IPS Empress Direct IPS Empress Direct Flow Tetric EvoCeram Tetric EvoFlow Tetric Tetric Basic White Tetric N Ceram Tetric N Flow 4 mm 2 Tetric EvoCeram Bulk Fill Te...

Page 22: ...allende Blaulicht wird so auf eine kleinere Fl che geb ndelt Dadurch erh ht sich die abgegebene Lichtintensit t Pin Point Lichtleiter eigenen sich f r die punktuelle Poly merisation z B zum Fixieren v...

Page 23: ...s die verwendeten Mittel frei sind von organischen mineralischen und oxidierenden S uren minimal zul ssiger pH Wert 5 5 Laugen maximal zul ssiger pH Wert 8 5 Oxidationsmitteln z B Wasserstoffperoxide...

Page 24: ...hin bestehen bleibt kontaktieren Sie bitte Ihren H ndler oder Ihre Service Stelle Beim Laden leuchtet die Ladestation nicht Netzger t nicht angeschlossen oder Netzger t defekt Akku ist geladen Kontrol...

Page 25: ...voclar Vivadent Servicestelle durch gef hrt werden Bei einem Defekt der nicht von Ihnen behoben werden kann wenden Sie sich bitte an Ihren H ndler oder Ihre Service Stelle Adressen siehe hintere Umsch...

Page 26: ...i ce main Fonctionnement de la lampe 2 S curit 29 Usage habituel Indication Signes et symboles Notes de s curit Contre indications 3 Premi re mise en marche 31 4 Utilisation 33 5 Maintenance et nettoy...

Page 27: ...ant s allume en bleu avec diff rentes intensit s la batterie est en cours de chargement Embout de protection anti reflet Conducteur de lumi re tronqu parois parall les 10 mm noir Bouton de mise en mar...

Page 28: ...s et il reste environ 3 minutes de polym risation Replacer d s que possible la pi ce main sur la base de chargement Rouge Batterie totalement puis e La lampe ne fonctionne plus le temps de polym risat...

Page 29: ...r habituel de produits Ivoclar Vivadent Recyclable Tension AC Tension DC Notes de s curit Bluephase Style M8 est un appareil m dical lectronique fabriqu conform ment la norme IEC 60601 1 EN 60601 1 et...

Page 30: ...se de courant doit tre d branch e et la batterie retir e pour viter tout fonctionnement accidentel Ceci peut tre le cas par exemple si l appareil est visiblement endommag ou ne fonctionne plus correct...

Page 31: ...ont toxiques et corrosifs En cas de contact avec les yeux ou la peau rincer imm diatement et abondamment l eau viter d inhaler les vapeurs Consulter rapidement votre m decin en cas d indisposition D g...

Page 32: ...du clic de mise en place Reposer d licatement la pi ce main sur la base de chargement l emplacement pr vu cet effet sans forcer Si vous utilisez une housse de protection n oubliez pas de la retirer av...

Page 33: ...cte Composites 2 mm 1 IPS Empress Direct IPS Empress Direct Flow Tetric EvoCeram Tetric EvoFlow Tetric Tetric Basic White Tetric N Ceram Tetric N Flow 4 mm 2 Tetric EvoCeram Bulk Fill Tetric N Ceram B...

Page 34: ...que celui de la fen tre d mission de lumi re La lumi re bleue incidente est ainsi concentr e sur une plus petite surface ce qui augmente l intensit lumineuse mise Les embouts lumineux Pin Point convi...

Page 35: ...rifier que les agents utilis s sont exempts d acide organique min ral et oxydant la valeur pH minimum admissible est 5 5 de solutions alcalines la valeur pH maximum admissible est 8 5 d agents oxydant...

Page 36: ...vice Apr s Vente local La base de chargement ne s allume pas pendant la charge Le Power pack n est pas connect ou est d fectueux La batterie est compl tement charg e V rifier que le power pack est cor...

Page 37: ...te local voir les adresses au dos Une description claire du d faut ou des conditions de sa survenue pourront faciliter l identification du probl me Veuillez joindre ce descriptif quand vous retournez...

Page 38: ...nipolo Utilizzo dell apparecchio 2 Sicurezza 41 Utilizzo conforme Indicazioni Segni e simboli Avvertenze di sicurezza Controindicazioni 3 Messa in funzione 43 4 Operazioni d uso 45 5 Manutenzione e pu...

Page 39: ...re in nero batteria carica Indicatore in blu con diversa intensit luminosa batteria in fase di ricarica Cappuccio antiriflesso Conduttore ottico 10 mm a pareti parallele nero Tasto avvio Tasto selezio...

Page 40: ...tempo e si pu polimerizzare per ca 3 minuti Posizionare il manipolo nella base di ricarica appena possibile Rosso Batteria scarica La luce non pu pi essere avviata e non possibile impostare il tempo d...

Page 41: ...e in merito allo smaltimento dell apparecchio Riciclabile Tensione alternata Tensione continua Avvertenze di sicurezza Bluephase Style M8 un apparecchio elettromedicale e dispositivo medico soggetto a...

Page 42: ...sufficiente sicurezza Qualora si riscontri che non pi possibile operare con l apparecchio in condizioni di sufficiente sicurezza scollegarlo dalla rete elettrica e rimuovere la batteria per evitare un...

Page 43: ...splosione fuoco e sviluppo di fumo sono tossici e corrosivi In caso di contatto con gli occhi e la cute sciacquare immediatamente con molta acqua Evitare di inalare i vapori In caso di malessere consu...

Page 44: ...iamento Inserire il manipolo nell alloggiamento della base di ricarica senza esercitare forza Se si utilizza un involucro di plastica guaine monouso per la protezione igienica necessario rimuoverlo pr...

Page 45: ...o Tasto di avvio Tasto di selezione tempo Tempi di irradiazione Intensit luminosa 800 mW cm2 10 Materiali da restauro Compositi 2 mm 1 IPS Empress Direct IPS Empress Direct Flow Tetric EvoCeram Tetric...

Page 46: ...a luce blu viene pertanto concentrata su una superficie minore In tal modo aumenta l intensit luminosa irradiata I conduttori ottici Pin Point sono indicati per la poli merizzazione a punti p es per i...

Page 47: ...nerali e ossidanti il pH minimo ammesso 5 5 soluzioni alcaline il pH massimo ammesso 8 5 agenti ossidanti ad esempio perossido di idrogeno Successivamente togliere il conduttore ottico dalla soluzione...

Page 48: ...siste contattare il rivenditore o il Centro Assistenza di fiducia Caricando non si illumina la base di ricarica Trasformatore non collegato o difettoso Batteria carica Controllare se il manipolo stato...

Page 49: ...fiducia cfr indirizzi sul retro delle presenti istruzioni d uso Una chiara descrizione del difetto o delle condizioni in cui si verificato ne faciliter l identificazione Quindi raccomandiamo di alleg...

Page 50: ...Luz operatoria 2 Seguridad 53 Uso previsto Indicaciones Se ales y s mbolos Avisos de seguridad Contraindicaciones 3 Puesta en marcha 55 4 Funcionamiento 57 5 Mantenimiento y limpieza 58 6 Qu sucede s...

Page 51: ...a Indicador en azul con diferente intensidad la bater a est carg ndose Cono antideslumbrante Conducto de luz paralelo 10 mm negro Interruptor de puesta en marcha Tecla de selecci n de tiempo Base de c...

Page 52: ...rse el tiempo y la polimerizaci n puede durar aproximadamente 3 minutos Colocar la l m para en la base de carga tan pronto como sea posible Rojo Bater a completamente descargada La l mpara ya no puede...

Page 53: ...ncontrarse en la correspondiente web nacional de Ivoclar Vivadent Reciclable Voltaje AC Voltaje DC Avisos de seguridad Bluephase Style M8 es un aparato electr nico m dico sujeto a IEC 60601 1 EN 60601...

Page 54: ...de ser desconectada Esto se podr a dar por ejemplo si el aparato est visiblemente da ado o ya no funciona correctamente La interrupci n completa de electricidad s lo queda asegurada desenchufando el m...

Page 55: ...esta en marcha humos Acudir a un especialista inmediatamente en caso de indisposici n Desarrollo t rmico Al igual que sucede con todas las l mparas de alto rendimiento la alta intensidad lum nica prov...

Page 56: ...caja perfectamente Colocar la pieza de mano con suavidad en el apoyo corres pondiente de la base de carga Si se utiliz la funda higi nica por favor ret rela antes de cargar la bater a Si fuera posible...

Page 57: ...ecomendado se debe duplicar Tecla de puesta en marcha Tecla de selecci n de tiempo Tiempos de polimerizaci n Intensidad de luz 800 mW cm2 10 Materiales de restauraci n Composites 2 mm 1 IPS Empress Di...

Page 58: ...nte se reduce a una superficie m s peque a lo que aumenta la intensidad lum nica emitida Los conductos de luz Pin Point est n indicados para la polimerizaci n de zonas reducidas tales como la fijaci n...

Page 59: ...nicos minerales o xidos con un valor m nimo de pH del 5 5 Soluciones alcalinas el valor m ximo de pH es de 8 5 Agentes oxidantes ej Per xidos de hidr geno Tras esto retire el conducto del producto y e...

Page 60: ...su servicio t cnico local La base de carga no se ilumina durante la carga La unidad de alimentaci n no est conectada o est defectuosa Bater a est cargada Revise si la unidad de alimentaci n est corre...

Page 61: ...cnico local consultar las direcciones en el reverso Una clara descripci n de la aver a o las condiciones bajo las cuales se la ha producido la misma facilitar el diagn stico del problema Por favor inc...

Page 62: ...o Indicadores na pe a de m o Operando a luz 2 Seguran a 65 Utiliza o adequada Indica es Sinais e s mbolos Indica es de seguran a Contra indica es 3 Start up 67 4 Opera o 69 5 Manuten o e limpeza 70 6...

Page 63: ...O indicador acende em azul com diferentes intensidades de luz bateria est sendo carregada Cone anti reflexo 10 mil metros mais curto condutor de luz de paredes paralelas preto Bot o de Iniciar Bot o d...

Page 64: ...inda resta um tempo de polimeriza o de cerca de tr s minutos Colocar o aparelho na base de recarregamento o mais rapidamente poss vel Vermelho Bateria completamente descarregada A luz n o pode mais se...

Page 65: ...ctiva Homepage Ivoclar Vivadent nacional Recicl vel Tens o AC Tens o DC Indica es de seguran a Bluephase Style M8 um dispositivo eletr nico e um produto m dico que est sujeito ao IEC 60601 1 EN 60601...

Page 66: ...r visivelmente danificado ou j n o funciona corretamente A desconex o completa a partir da fonte de alimenta o assegurada apenas quando o cabo de energia estiver desconectado da fonte de alimenta o Pr...

Page 67: ...do na base de recarga piscar brevemente 3 Start up Desenvolvimento de calor Como o caso com todas as luzes de alto desempenho a de alta intensidade de luz resulta em um certo desenvolvimento de calor...

Page 68: ...que de encaixe Delicadamente colocar a pe a de m o no local correspondente na base de recarregamento Se uma luva higi nica for utilizada por favor retire a antes de recarregar a bateria Se poss vel se...

Page 69: ...Empress Direct Flow Tetric EvoCeram Tetric EvoFlow Tetric Tetric Basic White Tetric N Ceram Tetric N Flow 4 mm 2 Tetric EvoCeram Bulk Fill Tetric N Ceram Bulk Fill Tetric Basic White 15 s Heliomolar...

Page 70: ...e assim direcionado para uma rea menor Como um resultado a intensidade da luz emitida aumentada Condutores de luz Pin Point s o adequados para polimeriza o spot on por exemplo para alinhar facetas no...

Page 71: ...tilizados estejam livres de cidos org nicos minerais e oxidantes o valor m nimo de pH admiss vel de 5 5 Bases o valor m ximo de pH admiss vel de 8 5 Agentes oxidantes por exemplo per xidos de hidrog n...

Page 72: ...rregamento n o est ilumi nada durante o carregamento Fonte de alimenta o n o est conectada ou com defeito A bateria est totalmente carregada Verificar se a fonte de energia est corretamente posicionad...

Page 73: ...defeito que n o pode ser corrigido por favor contate o seu revendedor ou o Service Center local ver endere os no verso A descri o clara do defeito ou das condi es em que o defeito ocorreu ir o facilit...

Page 74: ...ce level Electromagnetic environment guidance Electrostatic discharge ESD IEC 61000 4 2 6 kV contact 8 kV air 6 kV contact 8 kV air Floors should be concrete or ceramic tile If floors are covered with...

Page 75: ...the Bluephase Style M8 as recommended below according to the maximum output power of the communication equipment For transmitters rated at a maximum output power not listed above the recommended separ...

Page 76: ...113 0033 Japan Tel 81 3 6903 3535 Fax 81 3 5844 3657 www ivoclarvivadent jp Ivoclar Vivadent Ltd 12F W Tower 1303 37 Seocho dong Seocho gu Seoul 137 855 Republic of Korea Tel 82 2 536 0714 Fax 82 2 59...

Reviews: