background image

-24-

-25-

2. Füllen Sie die Edelstahlwanne  2 mit der Reinigungsflüssigkeit. Die zu reinigen
    den Teile müssen mit der Reinigungsflüssigkeit bedeckt sein. Die maximale 
    Füllhöhe MAX 1 darf dabei auch nach dem Einlegen der Gegenstände nicht 
    überschritten werden. Als Reinigungsflüssigkeit eignet sich in der Regel kaltes,
     sauberes Leitungswasser. Die Reinigungswirkung kann durch den Zusatz von 
    Geschirrspülmittel verstärkt werden (beachten Sie die Angaben des Herstellers).
    Verwenden Sie keine ätzenden Reiniger, Ammoniak, Bleichmittel oder 

 

stark 

    parfümierte Reinigungsmittel.

3. Legen Sie die zu reinigenden Gegenstände in den Ultraschallreiniger. Benutzen 
    Sie die Einsätze.

4. Schließen Sie den Deckel 4.

5. Das Einschalten erfolgt mit dem Einstecken des Netzsteckers. Stecken Sie 
    den Netzstecker 5 in eine Steckdose. Im Display 6 erscheint 180.

6. Drücken Sie wiederholt die Taste SET 8, bis die gewünschte Reinigungsdauer 
    (180, 300, 480, 600, 090 Sekunden) je nach Verschmutzungsgrad im Display 
    erscheint.

090 Sekunden: empfohlen für leichte Verschmutzung und Gegenstände wie 
Brillen

180 Sekunden: Standardzeit für normale Verschmutzung

300 Sekunden: empfohlen für die Erstreinigung mit dem Ultraschallreiniger

480 Sekunden: empfohlen für die Erstreinigung, wenn mehrere Gegenstände 
gereinigt werden

600 Sekunden: empfohlen für starke Verschmutzung.

7. Drücken Sie die Taste START 9, um den Reinigungsvorgang zu starten. Die Betriebs
    -LED 3 leuchtet blau und im Display werden die Sekunden heruntergezählt. Während 
    des Reinigungsvorgangs ist ein Summ-/Brummton zu vernehmen.

8. Nach Ablauf der gewünschten Reinigungsdauer erlischt die Betriebs-LED 3 
und im Display wird 000 angezeigt.

Sie können durch Drücken der Taste STOP 7 den Reinigungsvorgang jederzeit 
vorher unterbrechen.

Drücken Sie ...

… die Taste START 9, um den Reinigungsvorgang mit der verbliebenen 
     Reinigungsdauer fortzuführen.

… die Taste SET 8, um die gewünschte Reinigungsdauer einzustellen und starten 
    Sie den Reinigungsvorgang durch Drücken der Taste START 9.

9. Das Ausschalten erfolgt mit dem Ziehen des Netzsteckers. Die Anzeige im
     Display erlischt.

DE

DE

10. Öffnen Sie den Deckel 4 und entnehmen Sie die gereinigten Gegenstände.

11. Trocknen Sie die gereinigten Gegenstände mit einem weichen Tuch und po-
      lieren Sie ggf. glänzende Oberflächen nach.

12. Gießen Sie die Reinigungsflüssigkeit ab.

HINWEIS:

 Wechseln Sie ggf. nach jedem Reinigungsvorgang die Reinigungsflüssig

-keit, um eine gründlichere Reinigung zu erzielen.

7. Reinigen

GEFAHR durch Stromschlag!

Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät reinigen.

WARNUNG vor Sachschäden!

Verwenden Sie keine scharfen oder kratzenden Reinigungsmittel.

Ultraschallgerät

Schütten Sie die Reinigungsflüssigkeit nach jeder Reinigung aus.

Um Kalkrückstände und Schmutzränder zu vermeiden,  wischen Sie die Edel-
stahlwanne und die Außenflächen des Gerätes mit einem weichen, leicht an-
gefeuchteten Tuch ab.

Zubehörteile

Reinigen Sie die Einsätze mit einem weichen, leicht angefeuchteten Tuch.

8. Aufbewahren

GEFAHR für Kinder!

Bewahren Sie den Ultraschallreiniger außerhalb der Reichweite von Kindern 
auf.

Lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie es wegräumen.

Reinigen Sie alle Teile und trocknen Sie diese, bevor Sie das Gerät wegräumen.

9. Entsorgen

Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern bedeutet, dass das 
Produkt in der Europäischen Union einer getrennten Müllsammlung zugeführt 

Summary of Contents for IR8000

Page 1: ...ltrasonic Cleaner Model No IR8000 V20170613 EN DE FR IT ES EN DE FR IT Instruction Manual 1 Bedienungsanleitung 15 Mode d emploi 29 Istruzioni per I uso 44 ES Manual de instrucciones 58 EN DE FR IT ES...

Page 2: ...asonic cleaning process 7 6 2 Unsuited for being cleaned by ultrasound 8 6 3 Examples of use 8 6 4 Cleaning process 9 7 Cleaning 11 8 Storage 11 9 Disposal 12 10 Problem solving 12 11 Technical specif...

Page 3: ...f material damage Not all objects may be cleaned with the device see Unsuited for being cleaned by ultrasound on page 8 3 Safety information Warnings If necessary the following warnings will be used i...

Page 4: ...damage Always use the basket inset for small parts to prevent scratches on the parts and the stainless steel tank If several parts are located in the cleaning fluid 7 Do not clean objects whose surfa...

Page 5: ...9 Eyeglasses magnifying glasses WARNING Risk of material damage Do not clean objects whose surfaces show scratches since these scratches may deepen during the ultrasonic treatment All optical glasses...

Page 6: ...the initial cleaning with the ultrasonic cleaner 480 seconds recommended for the initial cleaning if several objects are cleaned simultaneously 600 seconds recommended for severe staining 7 Press the...

Page 7: ...ubject to technical modification Model IR 8000 Mains voltage 220 240V 60Hz Power rating 50W 12 Declaration of Conformity This device has been tested according to all relevant current CE guidelines suc...

Page 8: ...llowing by email Then you are able to send a product reported as defective free of charge to the service address specified to you including the purchase receipt and the information on the defect and w...

Page 9: ...schonende und gr ndliche Reinigung von z B Schmuck Brillen CDs DVDs Zahnprothesen Rasierk pfen u v m vorgesehen Das Ger t ist f r den privaten Haushalt konzipiert Das Ger t darf nur in Innenr umen ben...

Page 10: ...s be steht die Gefahr eines elektrischen Schlages Das Ger t die Anschlussleitung und der Netzstecker d rfen nicht in Wasser oder andere Fl ssigkeiten getaucht werden Sollten Fl ssigkeiten in das Ger t...

Page 11: ...eferumfang 1 Ultraschallreiniger 1 Korbeinsatz 11 1 Armbandhalter 10 1 Spindel mit Distanzring 12 1 Bedienungsanleitung DE DE 5 Inbetriebnahme Entfernen Sie s mtliches Verpackungsmaterial Entfernen Si...

Page 12: ...sen da diese Kratzer durch die Ultraschallbehandlung vertieft werden k nnen Reinigen Sie CDs DVDs nicht mehrmals und nur kurz 90 Sekunden Verwenden Sie bei der Reinigung von CDs DVDs nur Wasser ohne R...

Page 13: ...r erlischt die Betriebs LED 3 und im Display wird 000 angezeigt Sie k nnen durch Dr cken der Taste STOP 7 den Reinigungsvorgang jederzeit vorher unterbrechen Dr cken Sie die Taste START 9 um den Reini...

Page 14: ...R 8000 Netzspannung 220 240V 60Hz Leistung 50W 13 Garantie der iTronics Sehr geehrte Kundin sehr geehrter Kunde Sie erhalten auf dieses Ger t 1 Jahr Garantie ab Kaufdatum Im Falle von M ngeln dieses P...

Page 15: ...ontaktieren Sie zun chst das nachfolgend benannte Service Center per E Mail Ein als defekt erfasstes Produkt k nnen Sie dann unter Beif gung des Kaufbelegs Kassenbon und der Angabe worin der Mangel be...

Page 16: ...icitons pour l achat de votre nouveau nettoyeur ultrasons Pour manipuler l appareil en toute s curit et vous familiariser avec le volume de livraison Lisez attentivement ce mode d emploi avant la prem...

Page 17: ...ieur de l appareil d branchez imm diatement la fiche secteur Faites contr ler l appareil avant de le remettre en service Ne manipulez pas l appareil et la fiche secteur avec les mains mouill es Le niv...

Page 18: ...tilisez pas de produit de nettoyage agressif ou abrasif pour nettoyer l appareil 4 l ments livr s 1 nettoyeur ultrasons 1 panier11 1 support de bracelet10 1 axe avec bague de distance12 1 mode d emplo...

Page 19: ...ayer CD DVD AVERTISSEMENT risque de dommages mat riels Ne nettoyez aucun objet dont la surface pr sente des raflures en effet le traitement par ultrasons pourrait creuser davantage ces raflures Ne net...

Page 20: ...evient bleu et le d compte des secondes commence sur l cran Pendant le processus de nettoyage nettoyage vous devez percevoir un ronflement bourdonnement 8 la fin de la dur e de nettoyage voulue le DEL...

Page 21: ...toyage est elle suffisante Is the cleaning period sufficient Le liquide de nettoyage a t il t chang 11 Caract ristiques techniques Sous r serves de modifications techniques Mod le IR 8000 Tension sect...

Page 22: ...de d emploi Les fins d utilisation et les actions contre indiqu es ou d conseill es dans le mode d emploi doivent imp rativement tre vit es Le produit est exclusivement con u pour un usage priv non co...

Page 23: ...i 50 6 2 Oggetti non adatti per il lavaggio a ultrasuoni 50 6 3 Campi di applicazione 50 6 4 Procedura di lavaggio 52 7 Pulizia 53 8 Conservazione 54 9 Smaltimento 54 10 Risoluzione dei problemi 54 11...

Page 24: ...46 47 Questo apparecchio non va utilizzato a scopo commerciale IT IT Uso indebito prevedibile AVVERTENZA danni materiali L apparecchio non pu essere utilizzato per lavare qualunque tipo di oggetto ve...

Page 25: ...x o il mezzo liquido detergente durante la procedura di lavaggio le onde ultrasoniche possono essere nocive per la salute 48 49 IT IT AVVERTENZA danni materiali Utilizzare sempre l inserto a griglia p...

Page 26: ...o di gioielli d oro di argento e altri metalli come ad es collane anelli bracciali stoviglie in metallo monete medaglie parti metalliche di apparecchi etc 50 51 IT IT Figura A Riporre gli oggetti picc...

Page 27: ...ti testine di rasoio lame di rasoio e simili Con l apparecchio si possono anche lavare i pennini delle stilografiche gli involucri delle penne a sfera gli ugelli delle stampanti e altro ancora 52 53 I...

Page 28: ...ire la confezione nel rispetto delle normative ambientali vigenti nel proprio paese 10 Risoluzione dei problemi Qualora l apparecchio non funzioni correttamente scorrere la checklist seguente poich l...

Page 29: ...e prima della consegna La garanzia si applica agli errori di materiale o produzione Questa garanzia non si estende a parti del prodotto esposte a normale usura e dunque assimilabili a pezzi soggetti a...

Page 30: ...funcionamiento del proceso de limpieza con ultrasonidos 64 6 2 No se pueden limpiar con ultrasonidos 64 6 3 Ejemplos de uso 64 6 4 Proceso de limpieza 66 7 Limpieza 67 8 Almacenamiento 68 9 Eliminaci...

Page 31: ...zarse con fines comerciales Uso indebido previsible ADVERTENCIA Riesgo de da os materiales 3 Informaci n de seguridad Advertencias Si es necesario las siguientes adverntecias se aplican para estas ins...

Page 32: ...ior del tanque de acero inoxidable ni el l quido de limpeiza durante el proceso de limpieza Las ondas ultras nicas puede causar lesiones ADVERTENCIA Riesgo de da os materiales Utilice siempre la cesta...

Page 33: ...tar los ara azos los objetos no deben entrar en contacto uno con el otro Dado que la cesta absorbe las ondas ultras nicas la efectividad disminuye y se peuden requerir varios procesos de limpieza Figu...

Page 34: ...do el enchufe se conecta a la red Conecte el enchufe 5 a un tomacorriente de pared La pantalla 6 muestra 180 6 Pulse el bot n SET 8 de forma repetida hasta que aparezca el periodo de limpieza solicita...

Page 35: ...u pa s 10 Soluci n de problemas Si su dispositivo no funciona correctamente por favor pruebe esta lista de verificaci n primero Quizas hay solo un problema menor que puede solucionar usted PELIGRO de...

Page 36: ...ant a de iTronics Estimado cliente su dispositivo cuenta con una garant a de un a o a partir de la fecha de compra En caso de defectos del producto tiene derechos legales contra el vendedor Estos dere...

Reviews: