background image

21/51

G.83.0075 - Release 8.1.0 CH 2014
ista International GmbH - Grugaplatz 2 - 45131 Essen
http://www.ista.com

2004/22/CE

 Directiva de aparatos de medición*

Directiva 2004/108/CE

 Compatibilidad electromagnéti-

ca de aparatos eléctricos y electrónicos

Directiva 2006/95/CE 

 para baja tensión

2011/65/CE

 Directiva para restricción del empleo de de-

terminados productos en aparatos eléctricos y electróni-
cos

1997/23/CE

 Directiva para aparatos sometidos a pre-

sión

*) para contadores de frío se aplica de forma sustitutiva en 
Alemania PTB TR K 7.2.

Esta declaración y la documentación correspondiente ha 
sido documentada por el Sr. Fuchs a/c Gyr con el 
número CE  2WR7  007/03.14.

Certificado de ensayo de modelo de construcción CE: DE-
06-MI004-PTB004

Certificado sobre la conformidad del sistema de gestión de 
calidad: DE-12-AQ-PTB006MID

Organismo notificado: PTB Braunschweig y Berlín, Alema-
nia; nº ID 0102

Utilisation / Fonctionnement

Le ultego III flow sensor s'utilise comme capteur de débit 
pour des organes de calcul de chaleur ou de froid dans des 
installations de chauffage à circulation d'eau conforme à 
l'AGFW (FW510), l'association allemande responsable du 
rendement énergétique des installations de chauffage. Il ne 
convient pas aux systèmes à mélanges eau/glycol ou à 
l'eau potable. Le ultego III flow sensor est composé d'un 
capteur de débit (entièrement métallique) et du système de 
mesure électronique associé à celui-ci. Ces deux compo-
sants sont fermement connectés l'un à l'autre par un câble. 
La mesure du débit se fait selon le principe de convection 
par ultrason : deux transducteurs ultrasoniques envoient 
alternativement des ultrasons dans le sens d'écoulement 
et à contresens. La différence de temps permet de calculer 
la vitesse d'écoulement et donc le débit et le volume. Des 
impulsions proportionnelles au volume transmettent ces in-
formations à un organe de calcul connecté.

Transport / Logistique des retours

Le transport du compteur d'énergie ultego III flow sensor 
n'est autorisé que dans son emballage d'origine.

En cas de renvoi du compteur par avion, vous devez re-
tirer la batterie !

En fonction des directives de transport en vigueur, il est 
possible que la tension de la pile soit coupée par une 
bandeisolante. Dans ce cas, il faut extraire la bande 
pour activer le compteur.

Stockage / Elimination

Concernant son élimination, le capteur de débit est 
considéré comme déchet électronique selon la directive 
européenne 2002/96/CE (DEEE) et ne peut pas être éli-
miné comme un déchet ménager. Les prescriptions lé-
gales nationales applicables doivent être respectées et 
l'appareil doit être éliminé selon les moyens qui y sont 
prescrits. La législation locale en vigueur doit être res-
pectée.

Pour une élimination dans les règles de la batterie au 
lithium, vous pouvez retourner celle-ci au fabricant. Lors 
de l'envoi, veillez à respecter les prescriptions légales 
relatives à la déclaration et à l'emballage de matières 
dangereuses.

Attention!

L'électronique de mesure est fixée sur un socle d'instal-
lation. C'est pourquoi le ultego III flow sensor ne doit pas 
être placé et transporté sur l'électronique de mesure, 
mais toujours sur le raccord fileté.

L'appareil doit être monté par un spécialiste autorisé !

Le montage et le démontage sont à effectuer unique-
ment dans une installation sans pression.

Devant et derrière le compteur doivent être installés des 
obturateurs en prévision d'un remplacement du comp-
teur.

Instructions d'installation

Summary of Contents for Ultego III

Page 1: ...G 83 0075 Release 8 1 0 CH 2014 ista International GmbH Grugaplatz 2 45131 Essen http www ista com ultego III flow sensor CS DA DE EN ES FR IT NL NO PL SV TR...

Page 2: ...enes Rechenwerk weiter Transport R ckhollogistik Der Transport des ultego III flow sensor ist nur in Origi nalverpackung zul ssig Im Falle einer R cksendung des Z hlers per Luftfracht muss die Batteri...

Page 3: ...t ck entfernt sein damit sich die unterschiedlichen Temperaturen gut mischen k n nen Den ultego III flow sensor zur Vermeidung von Luftan sammlungen m glichst am tiefsten Punkt der Installati on einba...

Page 4: ...rschraubungen anbringen Austausch 1 Flie richtung beachten und mit dem Pfeil auf dem Z hler vergleichen 2 Absperrventile vor und hinter der Einbaustelle schlie en 3 Verplombungen entfernen 4 Messelekt...

Page 5: ...essger te Richtlinie 2004 108 EG Elektromagnetische Vertr glichkeit von elektrischen und elektronischen Ger ten 2006 95 EG Niederspannungsrichtlinie Nenndurchfluss q p Baul nge Anschluss Maximalfluss...

Page 6: ...r je p pustn pou ze v p vodn m balen V p pad zp tn ho zasl n ta e leteckou po tou je nutno baterii v dy p edem vymontovat Dle aktu ln platn ch p epravn ch p edpis lze nap t baterie izolovat pruhem izo...

Page 7: ...III flow sensor na co nejni bod instalace Ventily regul tory namontujte za idlem pr toku ve sm ru toku Pokyny k mont i v p pad m en chladu P i pou it p stroje k el m m en chladu v pr b hu mont e dbej...

Page 8: ...p uvoln te ze zdi 5 roubov spoje povolujte pomalu jeliko ve veden je t m e b t tlak nap uzav rac ventil se ji spr v n nezav e 6 Vyjm te m i 7 Odstra te t sn n 8 D le viz mont od bodu 5 Ode et ultego I...

Page 9: ...za zen ch 1997 23 ES Sm rnice o tlakov ch za zen ch Pro m i e chladu plat v N mecku v m nn m zp so bem PTB TR K 7 2 Toto prohl en a p slu n podklady m k dispozici pan Fuchs c o Landis Gyr pod slem CE...

Page 10: ...re afbrudt med en isoleringsstrimmel Hvis det er tilf ldet tr kkes strimlen af for at aktivere m leren Opbevaring Bortskaffelse Gennemstr mssensoren anses ved bortskaffelsen som gammelt elektronisk ud...

Page 11: ...tr mningsretning bagved gennemstr mssensoren Anvisninger til installation ved kuldem ling Ved installation som kuldeenergim ler er det vigtigt at lydhovederne p m ler ret vender til siden eller nedad...

Page 12: ...en fra v ggen 5 Skru langsomt op for m lerens forskruning da lednin gen stadig er under tryk Afsk ringsventilen lukker ikke l ngerekorrekt 6 Demont r m leren 7 Fjern pakningerne 8 Videre forl b se mon...

Page 13: ...elektronisk udstyr 1997 23 EF Direktiv om trykb rende udstyr for kuldet llere g lder i Tyskland i stedet for PTB TR K7 2 Nominel gennemstr mning q p L ngde Tilslutning Maksimal gennemstr mning q s Min...

Page 14: ...pending on the valid transport regulations the battery voltage may also be separated by an insulating strip In thiscase pull the strip out to activate the meter Storage Disposal When it is time to dis...

Page 15: ...tices on installation for cold metering When installing the ultego III flow sensor for the use as cold meter make sure that the transducers on the mea suring tube pointto the side or downwards formati...

Page 16: ...tion site 3 Remove the seals 4 If necessary remove the measurement electronics from the wall 5 Slowly open threaded fittings as there could still be pressure on the line e g shut off valve no longer c...

Page 17: ...ain Hazardous Substances in Electrical and Elec tronic Equipment RoHS 1997 23 EC Pressure equipment directive PTB TR K 7 2 applies alternatively for cold meters in Ger many Nominal flow rate q p Overa...

Page 18: ...a co rriente de las pilas puede estar aislada con cinta aislan te En este caso para activar el contador quite las cintas tirando de ellas Almacenamiento eliminaci n El sensor de caudal vale para su el...

Page 19: ...se pueda de la instalaci n a fin de evitar acumulaciones de aire Montar v lvulas reguladores en direcci n del flujo de tr s del sensor de caudal Indicaciones para la instalaci n en un contador de fr...

Page 20: ...5 Colocar precintos en las conexiones roscadas Recambio 1 Observar la direcci n de flujo y compararla con la fle cha dispuesta sobre el medidor 2 Corte la v lvula de cierre delante y detr s del punto...

Page 21: ...p Presi n nominal PN 16 opcional PN 25 Modelos seg n placa identificativa Declaraci n de conformidad con las di rectivas de la UE Por la presente Landis Gyr GmbH Humboldtstr 64 D 90459 N rnberg que lo...

Page 22: ...t alternativement des ultrasons dans le sens d coulement et contresens La diff rence de temps permet de calculer la vitesse d coulement et donc le d bit et le volume Des impulsions proportionnelles au...

Page 23: ...ure autrement dit au moins 1 bar en cas de qp et environ 3 bar en cas de surcharge qs ceci pour une temp rature d environ 80 C Avant la mise en place tudier les dimensions et contr ler qu il y a suffi...

Page 24: ...socle d installation Mise en service 1 Ouvrir la conduite en amont et en aval du lieu de mon tage 2 Contr ler l tanch it de l installation de chauffage et la purger soigneusement Apr s 100 s au plus t...

Page 25: ...tionnel conforme EN 60529 Lieu d installation D part ou retour en fonction de l or gane de calcul connect Emplacement de l installation au choix Section de stabilisation Aucune Classe m trologique 1 1...

Page 26: ...ltego III flow sensor si compone di un sensore di flusso interamente in metallo e la relativa elettronica di misura zione Queste due componenti sono saldamente legate tramite un cavo La misurazione de...

Page 27: ...e di sicurezza Indicazioni per il montaggio Non danneggiare o rimuovere le marcature di sicurezza rilevanti per la taratura del ultego III flow sensor In caso contrario decadono la garanziae la validi...

Page 28: ...lla guarnizione 6 Utilizzare solo guarnizioni nuove 7 Inserire una guarnizione nuova 8 Osservare la direzione di flusso e confrontare con la freccia sul contatore 9 Installare la volumetrica 10 Serrar...

Page 29: ...ca di misurazione Temperatura ambiente 5 C 55 C Tipo di protezione IP54 conformemente a EN 60529 Tensione di alimentazione Batteria per 7 anni Interfacce Interfaccia ottica ai sensi della EN 62056 21...

Page 30: ...rtificazione CE DE 06 MI004 PTB004 Certificato di riconoscimento del sistema di gestione della qualit DE 12 AQ PTB006MID Posizione nominata PTB Braunschweig e Berlino Germa nia Numero di identificazio...

Page 31: ...ationale wettelijke voorschriften moeten in acht wor den genomen en het apparaat moet via de hiervoor be stemde kanalen worden verwijderd De plaatselijke en actueel geldende wetgeving moet in acht wor...

Page 32: ...en over de inbouw bij koudemetin gen Bij koudetellers moet er bij de montage op worden gelet dat de geluidskoppen aan de meetbuis naar boven of naar onder gericht zijn vorming van condens Geluidskopaf...

Page 33: ...deren 8 Verder zie montage vanaf punt 5 Aflezing U heeft de mogelijkheid de ultego III flow sensor via een aangesloten rekenorgaan uit te lezen De precieze proce dure vindt u in de documentatie van he...

Page 34: ...en zijn opge slagen bij dhr Fuchs c o Landis Gyr onder nummer CE 2WR7 007 03 14 EG verklaring van typeonderzoek DE 06 MI004 PTB004 Certificaat van erkenning van kwaliteitsmanagementsys teem DE 12 AQ P...

Page 35: ...v 2002 96 EG WEEE og skal ikke kastes som husholdningavfall F lg det nasjonale regelverket som gjelder p dette om r det og kasser apparatet p forskriftsmessig m te Lo kale forskrifter skal overholdes...

Page 36: ...edover dannelse av kondensvann Tranducerdeksel Flowsensoren skal alltid monteres inn i returl pet OBS bruk forl psregneverket M leelektronikken m monteres separat fra flowsenso ren f eks p veggen Pass...

Page 37: ...omagnetisk klasse E1 if lge 2004 22 EF direktiv om m leinstrumenter Omgivelsesfuktighet 93 retur ved 25 C ikke dug gende Maks h yde 2000 m over NN Lagertemperatur 20 C til 60 C Tekniske data for m lee...

Page 38: ...je si do system w zawieraj cych mie szank woda glikol ani wod pitn ultego III flow sensor sk ada si z czujnika przep ywu ca kowicie metalowego oraz przynale nego modu u elektroniki pomiarowej Oby dwa...

Page 39: ...sze za przy cze gwintowane i w taki spos b podnosi i transportowa urz dzenie Licznik mo e by montowany wy cznie przez montera posiadaj cego autoryzacj Monta i demonta nale y wykonywa dopiero po obni e...

Page 40: ...zonych przewod w do modu u elektroniki pomiarowej Wskaz wki dotycz ce monta u modu w elek troniki pomiarowej Unika bezpo redniego nas onecznienia Monta jest mo liwy pro stopadle albo r wnolegle do czu...

Page 41: ...tromagnetyczna E1 wg 2004 22 WE dyrek tywa w sprawie przyrz d w pomiarowych Wilgotno otoczenia 93 RLF przy 25 C bez obroszenia Maks wysoko 2000 m n p m Temperatura przechowywania 20 C do 60 C Dane tec...

Page 42: ...7 007 03 14 wiadectwo badania typu WE DE 06 MI004 PTB004 Certyfikat zatwierdzenia systemu zarz dzania jako ci DE 12 AQ PTB006MID Jednostka notyfikowana PTB Braunschweig i Berlin Niemcy kod 0102 Znamio...

Page 43: ...vfallshantera enheten genom l mpliga kanaler Beakta g llande lokal lagstiftning Uttj nta litiumbatterier kan terl mnas till tillverkaren f r korrekt avfallshantering Beakta g llande best mmelser f r l...

Page 44: ...det Obser vera Anv nd r kneverk f r framfl de M telektroniken m ste kopplas fr n fl dessensorn och monteras till exempel p v ggen Se till att det inte kan hamna kondensvatten i m telektroniken genom...

Page 45: ...2004 22 EG m tin strumentdirektivet Fuktighet i omgivningen 93 rel fukt vid 25 C ej kondenserande Max h jd 2000 m ver NN Lagringstemperatur 20 C till 60 C Tekniska data m telektronik Omgivningstempera...

Page 46: ...nt k birimleri i in ak sens r olarak kullan l r Su glikol kar mlar veya i me suyu sistemleri i in uygun de ildir ultego III flow sensor bir ak sens r nden tamamen metalden retilmi ve bu sens re ait l...

Page 47: ...azlar monte edilmelidir Sayac sadece al ma artlar alt nda r n etiketine uy gun ekilde yerle tirin aksi takdirde tehlikeli durumlar olu abilir ve garanti ge ersiz kal r G venlik m hr n n k r lmas yla g...

Page 48: ...erini temizleyin 6 Sadece yeni contalar kullan n 7 Yeni contay yerle tirin 8 Ak y n n dikkate al n ve saya zerindeki ok ile kar la t r n 9 Sayac tak n 10 T m c vatalar s k n flan ba lant lar nda somun...

Page 49: ...y p paketlerde her 0 5 sa niyede birdir Kablo uzunlu u 2m 2 x 0 75 mm kablo ile uzat labilir ba lant kutusu kullan n Voltaj maks 30 V Ak m maks 30 mA Voltaj d 10 mA de yakla k 0 3 V Polarite yok bipol...

Page 50: ...an ve ilgili dok manlar Bay Fuchs c o Lan dis Gyr de CE 2WR7 007 03 14 numaras alt nda kay tl d r AB Prototip test onay belgesi DE 06 MI004 PTB004 Kalite y netim sisteminin onay sertifikas DE 12 AQ PT...

Page 51: ...10 C 130 C PN 16 DN 15 horizo ntal verika l Imp A usg 0 1 Ltr Im p imp L nge 10 ms 2WR6 051 7 BB25 0AA2 2007 90 67 650 III flow sen sor DE 0 6 M1 004 P TB00 7 M07 0102 196 87 ultego Kla sse 3 EN 143 4...

Page 52: ...B00 7 M0 7 01 02 19 68 7 ult eg o Klas se 3 EN 1434 Umg ebun g M1 E1 3 s p i 1 5 0 03 m h m h m h Fab r Nr 65 427 307 10 C 130 C PN 16 DN 15 horiz ontal verika l Imp A usg 0 1 Ltr Im p imp L nge 10 m...

Reviews: