Isotronic 60036 Instructions For Use Manual Download Page 10

Indicaciones para la protección del medio ambiente 

Este producto no se puede tirar al cubo de basura convencional al final 
de  su  vida  útil,  sino  que  debe  ser  entregado  en  un  punto  de  recogida 
para  el  reciclaje  de  aparatos  eléctricos  y  electrónicos.  El  símbolo  que 
aparece  en  el  producto,  en  las  instrucciones  de  uso  o  en  el  paquete 
hace referencia a esto. Los materiales son reutilizables de acuerdo con 
su identificación. Al reutilizar, utilizar como material o utilizar de alguna 
otra forma aparatos antiguos está prestando un importante servicio a la 
protección  de  nuestro  medio  ambiente.  Por  favor,  pregunte  por  el 
puesto de gestión de residuos en su administración local. 
 

 

Istruzioni per l’uso

 

Scaccia animali con segnalatore di movimento PIR integrato

 

Nr. art. 60036 

 

 
Gentile cliente, 
La  ringraziamo  per  aver  acquistato  un  prodotto  Isotronic.  Prima 
delll΄uso, legga attentamente le istruzioni E le custodisca, per eventuali 
tuture necessità. 

 

Descrizione del prodotto 

Questo  modello  di  nuova  progettazione  offre  la  possibilità  di  risolvere 
elettronicamente  i  problemi  con  i  fastidiosi  animali  che  infestano  il 
proprio  spazio  o  giardino. 

Grazie  alla versione mobile l’installazione di 

questo dispositivo è possibile praticamente in qualsiasi punto della casa 
o  del  giardino  anche  se  tale  punto  non  ha  una  presa  di  alimentazione 
elettrica  diretta.  Lo  scaccia  animali  consente  una  protezione  senza 
sostanze  chimiche  pericolose  per  l’uomo  e  per  l’ambiente.  Gli  animali 
vengono scacciati tramite l’emissione di una frequenza. 
 

Compreso nella confezione 

•  1 Unità scaccia animali 
•  Supporto parete 
•  Paletto di messa a terra  
 

Alimentazione elettrica 
  Sostituzione akku

 

1. Aprire  il  coperchio  del 

vano  batterie

  e  rimuovere  le  batterie. 

Installare  nuove  batterie 

stilo  “AA”.  Prestare  attenzione  alla 

corretta polarità. 

2. Chiudere il coperchio del vano batterie. 
 

Attenzione: Suggerimenti importanti per le batterie: 

•  Non mischiare mai akku vecchie e nuove o Batterie e  
    Akku. 
•  Non utilizzare mai contemporaneamente tipologie di akku 
    differenti.  
•  Se  l’apparecchio  non  viene  utilizzato  per  un  periodo  prolungato, 

togliere  le  batterie.  Le  batterie  possono  rilasciare  sostanze 
corrosive provocando danni permanenti all’apparecchio. 

•  Istruzioni per lo smaltimento delle batterie esauste: 

Le  batterie  contengono  sostanze  inquinanti e  il  loro  trattamento è 
soggetto a disposizioni di legge.  
Per  questo  motivo  è  necessario  restituire  le  batterie  esauste  al 
punto di vendita oppure ai centri di  
raccolta  per  le  sostanze  inquinanti  presenti  nel  vs  comune  di 
residenza.  Non  smaltire  mai  la  batteria  nei  rifiuti  domestici  o  nei 
contenitori  per  la  raccolta  die  altri  materiali  (plastica,  vetro, 
organico  o  simili).  Gettare  le  batterie  esauste  esclusivamente  nel 
contenitore  previsto  per  le  batterie,  avendo  cura  di  evitare  corto 
circuiti (ad esempio, coprendo i poli con nastro adesivo). 

 

Area di riconoscimento del segnalatore di movimento PIR

 

Le  seguenti  informazioni  sul  segnalatore  di  movimento  PIR  sono 
solo  un  riferimento.  I  parametri  variabili,  come  ad  esempio  le 
condizioni  atmosferiche  e  il  luogo  circostante  hanno  un  effetto 
negativo sulla sensibilità del sensore.  
 
Sensore IR:   
Angolo di rilevamento: circa 110° (a seconda delle condizioni 
                                     

meteorologiche e dell’ambiente circostante) 

Portata:  

 

     circa 10 m (a seconda delle condizioni  

                                     

meteorologiche e dell’ambiente circostante) 

Tempo di pausa:        circa 2 sec. 

Summary of Contents for 60036

Page 1: ...ment PIR int gr Instructions for Use Instrucciones de uso Animal repeller Ahuyentador de animales with built in PIR movement detector con detector de movimiento PIR integrado Istruzioni per l uso Gebr...

Page 2: ...einen Fall d rfen Batterien in den Hausm ll Gelben Sack o gegeben werden Batterien nur im entladenen Zustand in die Altbatterie Sammelbeh lter geben und Vorsorge gegen Kurzschl sse treffen z B Abklebe...

Page 3: ...eh ren nicht in den Aktionsbereich von Kindern 2 Verpackungs und Verschlei material Folien ausgediente Produkte umweltgerecht entsorgen 3 Die Weitergabe des Produktes sollte mit der dazugeh rigen Gebr...

Page 4: ...es r glementations l gislatives Aussi vous devez apr s utilisation rapporter vos piles usag es soit au magasin de vente soit un point de collecte des fili res de recyclage des services publiques agr e...

Page 5: ...s d isolation Si un d faut devait tre constat ou dans le cas d un dommage apparent l appareil ne doit pas tre mis en service Une r paration ou d autres travaux comme le remplacement d un fusible etc d...

Page 6: ...batteries Ensure correct polarity as indicated 2 Close the battery compartment cover Attention Important battery notice Never mix old and new batteries or one way batteries and accumulators Remove the...

Page 7: ...device Repairs or other works e g changing a fuse etc may only be carried out by an appropriately trained skilled person It must be noted that operator or connecting errors lie outside the influence o...

Page 8: ...viejas con nuevas ni pilas alcalinas carbono cinc con pilas recargables n quel cadmio Cambie las pilas en caso de no haber usado la linterna durante mucho tiempo Evacuaci n de baterias Las pilas conti...

Page 9: ...con los que est conectado el aparato presentan roturas o fallos de aislamiento En caso de constatarse un fallo o da os ostensibles el aparato no debe ser puesto en funcionamiento Reparaciones u otros...

Page 10: ...to parete Paletto di messa a terra Alimentazione elettrica Sostituzione akku 1 Aprire il coperchio del vano batterie e rimuovere le batterie Installare nuove batterie stilo AA Prestare attenzione alla...

Page 11: ...Precauzioni Importante La garanzia non copre le ipotesi di danni imputabili all inosservanza delle istruzioni per l uso La societ ISOTRONIC declina ogni responsabilit per eventuali danni da ci deriva...

Page 12: ...ksaanwijzing voor de ingebruikname zorgvuldig door te lezen goed te bewaren Productomschrijving Dit nieuwe ontwikkelde model biedt u een elektronische oplossing voor problemen met hinderlijke dieren o...

Page 13: ...in kan de eenheid aan de muur van een gebouw een houten paal of in de zachte grond worden bevestigd Voor een afdoende bescherming kan bij grote tuinen met dichte begroeiing meer dan een eenheid nodig...

Page 14: ...d en reglementaire hoedanigheid van het product Er wordt noch een garantie verleend noch een aansprakelijkheid overgenomen voor schade of daaruit voortvloeiende schade met dit product Dit geldt vooral...

Reviews: