background image

®

i s e o

. c o m

ARGO

}

J2.

1

J2.

2

J2.

3

J2.

4

JP

6

JPS

S1

JP

4

JP

2

JP

0

JP

6

JP

4

JP

2

JP

0

J2.

1

J2.

2

J2.

3

J2.

4

JPS

S1

JP

4

JP

2

JP

0

JP

6

JP

4

JP

2

JP

0

JP

6

}

J2.

1

J2.

2

J2.

3

J2.

4

JP

6

JPS

S1

JP

4

JP

2

JP

0

JP

6

JP

4

JP

2

JP

0

J2.

1

J2.

2

J2.

3

J2.

4

JPS

S1

2

1

https://www.iseo.com/it/it/download

3V

CR2032

Lithium

INSTALLATION GUIDE  All Weather

GUÍA DE INSTALACIÓN  All Weather

S

tylos 

Smart All Weather

 

Documento no contractual. Sujeto a cambios. Cod. 60000STY2CA00.4 - 19/06/2019

Stylos Smart All Weather inst. guide (EN/ES) - © 2019  Iseo Serrature S.p.a. - www.iseo.com

ELECTRONIC SUPPORT SERVICE
iseozero1

.com

Iseo Serrature s.p.a 
Via San Girolamo 13 
25055 Pisogne (BS) 
ITALY
Tel. +39 0364 8821 
[email protected]

Download

Iseo Argo App

app.iseo.com

See the

Tutorial Video 

WARNINGS

Read this manual prior to use the device in order to ensure a safe and proper use.
Preserve this manual as future reference.
The installation and maintanance of the device must be carried out by qualified technical staff, adequately trained by ISEO.
The instructions should be carefully followed during installation. These instructions and any maintenance 

instructions should be passed on by the installer to the user.

No modifications of any kind are permitted, except for those described in these instructions.

The product must be destined only for the use for which it is expressly designed and therefore as a 

credential reader for civil and industrial locations. Any other use is considered improper and dangerous.

The electrical connection must be made according to the constructor's instructions and respecting the regulations in force.

Disconnect the power supply before carrying out any technical service that involves opening or accessing 

the internal parts of the product.

In the event of a failure and/or poor operation, remove the power supply using the main switch and do not

tamper with it. For all repairs, exclusively contact a technical assistance center authorized by the constructor.

The Bluetooth module is located inside the Control unit, which is max. 5mt far from the Credential reader 

(as per supplied cable). Before installing the system, it is therefore necessary to check the Bluetooth 

signal coverage. To do that check nearby the Credential reader, the possibility to activate the Control unit 

and consequently the Actuator (lock opening), by the smartphone and the Argo app.

 Attention:

 Bluetooth 

trasmission distance may vary depending on Control unit location and surrounding environment. For example 

walls, doors, glazed surfaces can reduce or stop the communication between phone and Control unit.

https://www.iseo.com/it/it/download

Leer el manual de usuario antes de la utilización del producto con el fin de garantizar un uso seguro y adecuado.
Conservar este manual para futuras referencias.
La instalación del producto requiere de personal cualificado, adecuadamente formado por ISEO.
Las instrucciones se deben seguir cuidadosamente durante la instalación. El instalador debe facilitar al 

usuario estas instrucciones y cualquier indicación para el mantenimiento.

El producto debe ser destinado únicamente para el uso para el cual fue expresamente diseñado, es decir, como lector 

de credenciales para ubicaciones residenciales e industriales. Cualquier otro uso se considera inadecuado y peligroso.

Las conexiones eléctricas deben ser efectuadas según las instrucciones del fabricante y de acuerdo con la normati-

va vigente.
En caso de avería y/o mal funcionamiento, desconecte de la alimentación utilizando el interruptor general y no lo manipule. 

Para la reparación, póngase en contacto exclusivamente con un centro de asistencia técnica autorizado por el fabricante.
Antes de realizar cualquier operación de limpieza en el producto, desconecte el dispositivo de la red eléctrica, 

apagando el interruptor del sistema.

No se permiten modificaciones de ningún tipo, con la excepción de aquellas descritas en estas instrucciones.

1. VERSIONS AND DIMENSIONS - VERSIONES Y DIMENSIONES

Credential reader

(outdoor module)

Lector de credenciales  

(módulo externo)

Control unit 

(indoor module)

Unidad de control 

(módulo interno)

Spacer for wall

installation

Distanciador para 

instalación en la pared

A = 47,5mm
B = 17,5mm
C = 130mm

A = 45mm
B = 19,3mm
C = 113mm

A = 40mm
B = 10mm
C = 125mm

C

A

B

PUSH

PRESIONAR

PUSH

PRESIONAR

PULL UP

LEVANTAR

PULL UP

LEVANTAR

Side view

Vista lateral

Back view

Vista posterior

2. DISASSEMBLING INDOOR MODULE
2. DESMONTAJE DEL MÓDULO INTERIOR

LEGEND:

S1 = Programming button
JP 0/2/4/6 = Bus Address Jumpers

ADDRESS  0 =

ADDRESS  2 =

ADDRESS  4 =

ADDRESS  6 =

BUS
ADDRESS

(Master)

(slave)

(slave)

(slave)

FUNCTION

3. ELECTRICAL CONNECTIONS

    Do not extend the cable supplied
    with the external device (5 mt).
    Install the internal module only in 
    a protected area.

0.20÷1.5 

Minimum/maximum cross-section
of the cables is:

(24÷15AWG).

    Power supply: 8÷30 VDC 0.5A 

MAX

NEGATIVE (-) GND

POSITIVE (+) Power Supply

LOCKBUS

ADDRESS

BUS

mm²

(Communication Channel)

Control Unit
Circuit View

GREEN + GREY + SHIELD (or black)
RED
WHITE
BROWN
YELLOW
PINK
BLUE

VERDE + GRIS + PANTALLA (o negro)
ROJO
BLANCO
MARRÓN
AMARILLO
ROSA
AZUL

3. CONEXIONES ELÉCTRICAS

NEGATIVO (-) GND

Unidad de control

Vista de circuito

LEYENDA:

DIRECCIÓN 0 =

DIRECCIÓN 2 =

DIRECCIÓN 4 =

DIRECCIÓN 6 =

BUS

DIRECCIONES

(Master)

(slave)

(slave)

(slave)

S1 = Pulsador de programación 
JP 0/2/4/6 = Jumper bus dirección

BUS

DIRECCIÓN

Alimentación: 8÷30 VDC 0,5A MAX
La sección mínima/máxima de los cables de 
conexión es: 0,20÷1,5 mm

2

 (24÷15 AWG).

No prolongue el cable suministrado con el 
lector externo (5 m.).
Instale el dispositivo interno sólo en un área 
protegida.

POSITIVO (+) Alimentación

LOCKBUS (Canal de Comunicación)

FUNCIÓN

ADVERTENCIAS

El módulo Bluetooth está dentro de la unidad de control, que está a una distancia máx. de 5 m del lector de credencia-

les (longitud del cable suministrado). Por tanto, es necesario comprobar la cobertura de la señal Bluetooth antes de 

realizar la instalación del sistema. Para ello, compruebe que, en el lector de credenciales, sea posible activar la unidad 

de control y por consiguiente el actuador (apertura de cerradura), mediante el smartphone y la aplicación Argo. 

Atención:

 la distancia de la transmisión Bluetooth puede variar en función de la ubicación de la unidad de control y 

del entorno. Por ejemplo, las paredes, las puertas y las cristaleras pueden reducir o interrumpir la comunicación entre 

el teléfono y la unidad de control.

    TECHNICAL DATA - DATOS TÉCNICOS

Power Supply: 

8÷30 VDC 0.5A 

MAX

Operating temperature: -20°C + 60°C

RFID: frequecy 13,553 - 13,567 MHz, maximum magnetic field: 0,89 µA/m (measured at 10m at the 

maximum power capacity).
Radio: frequency 2,40 - 2,4835 GHz, maximum power: 5,25 mW

EN

Alimentación: 8÷30 VCC 0,5 A 

MÁX. 

Temperatura de uso: -20 °C + 60 °C 

RFID: frecuencia 13,553 - 13,567 MHz, campo magnético máximo: 0,89 µA/m (medido a 10 m a la 

máxima potencia suministrable). 
Radio: frecuencia 2,40 - 2,4835 GHz, potencia máxima: 5,25 mW 

ES

Lithium Battery - Pila de litio 

CR2032 - 3 V 

ES

EN

Risk of explosion if the battery is replaced with an incorrect type. 
Dispose of batteries according to your local environmental laws and guidelines.
Battery replacement must be carried out by qualified technical staff.
For the replacement battery procedure, read the user manual available at 

app.iseo.com

Peligro de explosión si la pila se sustituye por otra de tipo incorrecto. 
Elimine por separado las pilas usadas siguiendo las disposiciones locales. 
La sustitución de la pila debe ser efectuada por personal técnico cualificado. 
Para el procedimiento de sustitución de la pila, consulte el manual del usuario disponible en el sitio web 

app.iseo.com

Reviews: