background image

A

6

.

5

I

II III

Push the pusher A
The second hand makes a turn.

ENTER

1

.

5

8371C 

(2220)

 or 8371D 

(2320)

I

II III

Pull the stem in pos. II

A

5.2

I

II III

Push the pusher A
The hand of counter 6h
makes a turn.

B

5.3 Push B continually for quick setting

and push step by step to ajust the hand 

I

II III

A

5.4

I

II III

Push the pusher A
The hand of counter 9h
makes a turn.

B

5.5 Push B continually for quick setting

and push step by step to ajust the minute

I

II III

B

5.7 Push B continually for quick setting

and push step by step to ajust the second

I

II III

EXIT

8

.

5

I

II III

Push the stem in pos. I to exit

ENTER

1

.

5

8371B 

(2010)

I

II III

Pull the stem in pos. II

A

5.2 Push the pusher A two times 

with a time interval of 2s. The 
hand of counter 9h makes a turn

I

II III

B

5.3 Push B continually for quick setting

and push step by step to ajust the minute

I

II III

A

4

.

5

Push the pusher A.
The second hand makes
 a turn

I

II III

B

5.5 Push B continually for quick setting

and push step by step to ajust the second

I

II III

EXIT

6

.

5

I

II III

Push the stem in pos. I to exit

B

RESET

4.5 Push the pusher B to reset

A

STOP

4.4 Push the pusher A to stop

4.2

B

SPLIT

Push the pusher B to split

A

START

4.1 Push the pusher A to start

4.3

B

RESTART

Push the pusher B to restart

B

RESET

3.3 Push the pusher B to reset

START

A

3.1 Push the pusher A to start

A

STOP

3.2 Push the pusher A to stop

RESET

2.2

I

II III

Push the stem in pos. I

2.1

SET

I

II III

Pull the stem in pos. II

RESET

1.2

I

II III

Push the stem in pos. I

SET

1.1

I

II III

Pull the stem in pos. III

8

I

II

III

8

8

DURÉE DE VIE DE PILE: SANS CHRONO = 64 MOIS, AVEC CHRONO 1H/J = 48 MOIS

SERVICE LIFE BATTERY: WITHOUT CHRONO = 64 MONTHS, WITH CHRONO 1H/D = 48 MONTHS

BATTERIELEBENSDAUER: OHNE CHRONO  = 64 MONATEN, MIT CHRONO 1STD/T = 48 MONATEN

BATTERY - PILE - BATTERIE

394 - SR 936 SW

INFO

INITIALISATION CHRONOGRAPHE, 
MINUTE ET SECONDE CHRONOGRAPHE

TO RESET CHRONOGRAPH, 
MINUTE AND SECOND CHRONOGRAPH

INITIALISIEREN DES CHRONOGRAPH,
MINUTEN UND SEKUNDEN, CHRONOGRAPH

NUR NACH BATTERIEWECHSEL 
ODER UNKORREKTER HANDHABUNG

AFTER BATTERY EXCHANGE
OR MISHANDLING ONLY

SEULEMENT APRÈS CHANGEMENT DE
LA PILE OU MAUVAISE MANIPULATION

CALIBRATION  --  INITIALI

S

A

TION

E

IC

H

E

N

MESSUNG VON ZWISCHENZEITEN

MEASURING SPLIT TIMES

MESURE DE TEMPS INTERMEDIAIRES

MESSUNG DER KUMULIERTEN ZEIT

MESURE DE TEMPS CUMULÉS

MEASURING CUMULATIVE TIMES

AFTER 2 HOURS (8371B 

(2010)

 or 8371D 

(2320)

) OR AFTER 10 HOURS (8371C 

(2220)

) OF 

CONTINUOUS RUNNING, THE CHRONO STOPS AND RESETS AUTOMATICALLY TO SAVE THE BATTERY

NACH 2 LAUFSTUNDEN STOPPT (8371B 

(2010)

 oder 8371D 

(2320)

) ODER NACH 10 LAUFSTUNDEN STOPPT 

(8371C 

(2220)

) DER CHRONO UND GEHT AUTOMATISCH AUF DIE NULLSTELLUNG ZURÜCK, 

UM DIE BATTERIESTROM ZU SPAREN.

APRÈS 2 HEURES (8371B 

(2010)

 ou 8371D 

(2320)

) OU APRÈS 10 HEURES (8371C 

(2220)

DE MARCHE, LE CHRONO S’ARRÊTE ET SE REMET À ZÉRO AUTOMATIQUEMENT AFIN D’ÉCONOMISER LA PILE.

FUNCTION

S

  --  FONCTION

S

  --  FUNKTIONEN

SETTING THE DATE

CAUTION: 

NEVER CORRECT DATE

BETWEEN 9 PM AND 0.30 AM.

CORRECTION DE LA DATE

ATTENTION: 

LA CORRECTION

DE LA DATE NE PEUT PAS SE
FAIRE ENTRE 21H00 ET 0H30.

EINSTELLEN DES DATUMS

ACHTUNG: 

DATUM NICHT

ZWISCHEN 21 UHR UND 0

UHR 30 EINSTELLEN.

REGLAGE DE

L'HEURE ET MINUTE

SETTING THE TIME

HOUR AND MINUTE 

EINSTELLEN DER

ZEITANZEIGE STUNDEN

UND MINUTEN 

RÉG

L

AGES

 - 

SE

T

TINGS

 

EINSTEL

L

UNG

Minute hand
Aiguille des minutes
Minutenzeiger

Crown
Couronne
Krone

Pushbutton B : split/reset 
Poussoir B : split/reset
Drücker B : split/reset

Date window
Indicateur de la date
Datumsfenster

Pushbutton A : start /stop
Poussoir A : start /stop
Drücker A : start /stop

Second hand
Aiguille des secondes
Sekundenzeiger

Hour hand

Aiguille des heures

Stundenzeiger

30 minutes totalizer

Compteur 30 minutes

30 Minutenzähler

Chronographe hand 1/5th second

Aiguille chronographe 1/5e seconde

Chronographen-Zeiger 1/5 Sekunden

           Chronographe hand 1/10th second

8371D 

(2320) 

    Aiguille chronographe 1/10e seconde

  Chronographen-Zeiger 1/10 Sekunden

 

 

10 hours totalizer

8371C 

(2220)

                                   Compteur 10 heures

     10 Stundenzähler

PRESENTATION -- PRÉSENTATION -- ANSICHT

CHRONOGRAPHE ANALOGIQUE AVEC COMPTEUR 30 MIN. ,DATE,

1/10e SECONDE OU COMPTEUR CHRONO 10 HEURES

ANALOG CHRONOGRAPH  WITH 30 MIN. , DATE,

1/10th SECOND COUNTER OR 10 HOURS COUNTER

ANALOG CHRONOGRAPH MIT 30 MIN. ,DATUM,

1/10 SEKUND ZÄHLER ODER 10 STUNDEN ZÄHLERUND

INSTRUCTIONS MANUAL

MANUEL D'INSTRUCTIONS

BETRIEBSANLEITUNG

8371    B 

(2010)

 

 / C 

(2220)

 / D 

(2320)

TURN SLIGHTLY THE STEM 
TO FACILITATE THE SYNCHRONIZATION

LEICHTES DREHEN DER STELLWELLE UM
DIE SYNCHRONISATION ZU ERLEICHTERN

TOURNER LEGEREMENT LA TIGE 
POUR FACILITER LA SYNCHRONISATION

21-01-2015

0312238 IM - B

Reviews: