ISA SPORT 8271 Instruction Booklet Download Page 4

8271 

11 

½ 

’’’ 

25.60 mm 

ISA FRANCE 

ISA France S.A.S 
8, rue des Clos Rondot 
F-25130 Villers-le-Lac 
France 
Tél    +33 (0)3 81 68 70 00 
Fax   +33 (0)3 81 68 01 57

 

Doc.  n° 

0312129 

  

F  

- Up date 

 06/03/06 

- Page 

4

 

Visit us on internet WWW.ISASWISS.COM 

ISA PACIFIC 

Prestige Time Co. Ltd. 
Room 1605, Eastern Center 
1065 King’s Road, Quarry Bay,  
Hong-Kong 
Tél    +852 25 52 26 33 
Fax   +852 25 52 31 81

 

In conformity with RoHS standard

 

ISA SWISS  

ISA Swiss S.A. 
Champ-Nauger 2 
CH -2416  Les Brenets  
Switzerland 
Tél    +41 (0)32 930 80 85 
Fax   +41 (0)32 930 80 86

 

MODE D’EMPLOI 

INSTRUCTION BOOKLET 

Setting time and date : 
 

Set the time by means of the 
crown in position 3. 
Quick setting of the date by turn-
ing the crown in position 2. 
 
I

nitialisation 

 
Crown in position 2 : A or B to ad-
just the position of the central 
hand and small hand at10 o’clock. 
 
 

 Functions : 
 

  1  - Press A : start. The hand of 
second counter at 10 o’clock, will 
make one full revolution to show 
you that it is now  counting 
Press A : again stop. 
Press B : reset (goes back to zero) 
 
  2  - Press A : start. The hand of 
second counter at 10 o’clock, will 
make one full revolution to show 
you that it is now  counting       
Press B : stop but the movement 
is still counting, enabling you to 
read the elapsed time for goal  as 
an example.   
Press B : again and the counter 
will catch up the time (fly back). 

 

 

 

 

Réglage de l’heure et de la date : 
 

Réglage de l’heure en tournant la 
couronne en position 3. 
Réglage de la date en tournant la 
couronne en position 2. 
 

Initialisation : 
 

Tige en position 2 : appui sur A ou 
B pour repositionner l’aiguille cen-
trale et l’aiguille du petit compteur à 
10 heures. 
 

Fonctions : 
 

 

1 - Appui sur A : début - l’aiguille du 

petit compteur à 10 heures  fait 1 
tour complet pour indiquer le début 
du comptage. 
Appui sur A à nouveau : stop. 
Appui sur B : remise à zéro. 
 
  2  - Appui sur A : début  - l’aiguille 
du petit compteur à 10 heures fait 1 
tour complet pour indiquer le début 
du comptage. 
Appui sur B : arrêt des aiguilles  
mais le comptage continue, permet 
de lire le temps passé au moment 
du but par exemple. 
Appui sur B à nouveau : les aiguil-
les rattrapent le comptage en cours. 
 

 

Einstellung von Zeit und Datum: 
 

Zeigerstellwelle in Pos.3 : Zeiteinstellung 
Minute & Stunde 
Zeigerstellwelle in Pos.2 : Schnellkorrek-
tur des Datums 
 

Zeiger-Initialisierung: 
 

Zeigerstellwelle in Pos. 2 : Drücker A 
und B stellt die Position des zentralen 
Zeigers (Minutensprünge) und des klei-
nen Zeigers bei 10h 

 
Funktionen: 

 

  

1 -  Drücken von Drücker A : Start. Der 

Sekunden-Zähler-Zeiger dreht 1 Umdre-
hung um Ihnen zu zeigen dass er nun 
zählt. 
Erneutes drücken von A : Stop. 
Drücken von Drücker B : Reset 
Sekunden-Zähler-Zeiger springt auf 0 
zurück. 
 
  2 - Drücken von Drücker A : Der Sekun-
den-Zähler-Zeiger dreht 1 Umdrehung 
um Ihnen zu zeigen dass er nun zählt. 
Drücken von Drücker B : Zwischenzeit. 
Sekunden-Zähler-Zeiger stoppt. (Zum 
Beispielum Ihnen die verstrichene Zeit 
zwischen Spiel start und  
dem aktuellen Tor zu zeigen) 
Erneutes drücken von B : Der Sekunden-
Zähler-Zeiger holt die gestoppte Zeit auf 
und zählt weiter.      

                                                                                                                                

Summary of Contents for 8271

Page 1: ...are subject to change without notice 8271 FOOTBALL SOCCER MOVEMENT 11 25 60 mm H 4 60 Doc n 0312129 F Up date 06 03 06 Page 1 2 counters Date Visit us on internet WWW ISASWISS COM In conformity with...

Page 2: ...Autonomy Theoretische Gangreserve 1 Pile Battery 9 50 x 2 70 Batterie SR 927 W High drain 1 55 V 399 55 mAh mois 39 months Monate Caract ristiques Mouvement football analogique lectronique quartz Mote...

Page 3: ...pile et la proc dure d initialisation doit tre effectu e comme d crite sur le mode d emploi Restarting After battery insertion or if movement does not work correctly after battery setting a reboot can...

Page 4: ...on 3 R glage de la date en tournant la couronne en position 2 Initialisation Tige en position 2 appui sur A ou B pour repositionner l aiguille cen trale et l aiguille du petit compteur 10 heures Fonct...

Page 5: ...0 minutes de jeu Un long bip environ 1 seconde est mis apr s 45 minutes de jeu Apr s 45 minutes le comptage passe automatiquement en mode temps additionnel arr ts de jeu Mode temps additionel 1 minute...

Page 6: ...6 Page 6 Visit us on internet WWW ISASWISS COM ISA PACIFIC Prestige Time Co Ltd Room 1605 Eastern Center 1065 King s Road Quarry Bay Hong Kong T l 852 25 52 26 33 Fax 852 25 52 31 81 In conformity wit...

Page 7: ...Page 7 Visit us on internet WWW ISASWISS COM ISA PACIFIC Prestige Time Co Ltd Room 1605 Eastern Center 1065 King s Road Quarry Bay Hong Kong T l 852 25 52 26 33 Fax 852 25 52 31 81 In conformity with...

Page 8: ...8 Visit us on internet WWW ISASWISS COM ISA PACIFIC Prestige Time Co Ltd Room 1605 Eastern Center 1065 King s Road Quarry Bay Hong Kong T l 852 25 52 26 33 Fax 852 25 52 31 81 In conformity with RoHS...

Page 9: ...3 06 Page 9 Visit us on internet WWW ISASWISS COM ISA PACIFIC Prestige Time Co Ltd Room 1605 Eastern Center 1065 King s Road Quarry Bay Hong Kong T l 852 25 52 26 33 Fax 852 25 52 31 81 In conformity...

Page 10: ...03 06 Page 10 Visit us on internet WWW ISASWISS COM ISA PACIFIC Prestige Time Co Ltd Room 1605 Eastern Center 1065 King s Road Quarry Bay Hong Kong T l 852 25 52 26 33 Fax 852 25 52 31 81 In conformi...

Reviews: