IRUDEK CTA Instructions For Use Manual Download Page 4

 

Caídas de tipo “péndulo”; 

 

·n

uencia de temperaturas extremas; 

 

Efectos de contacto con productos químicos; 

 

Conductividad eléctrica; 

- Si el producto es revendido fuera del país original de destino el revendedor debe 

proporcionar instrucciones de uso, mantenimiento, revisión periódica y de reparación en el 

idioma del país donde se vaya a utilizar el equipo. 

 

VIDA ÚTIL   

La vida útil estimada del equipo es de 12 años a partir de la fecha de fabricación (2 años de 

almacenamiento y 10 años de utilización). Los siguientes factores pueden reducir la vida útil 

del producto : uso intensivo, contacto con sustancias químicas, ambientes especialmente 

agresivos, exposición a temperaturas extremas, exposición a los rayos ultravioleta, abrasión, 

cortes, fuertes impactos, o una mala utilización y mantenimiento. 

La revisión anual obligatoria validará el funcionamiento correcto del equipo. Es obligatorio que 

el equipo sea examinado por el fabricante o por una persona autorizada al menos una vez al 

año.En caso de que haya parado una caída, el equipo debe ser retirado del uso. 

 

TRANSPORTE 

El equipo de protección individual debe ser transportado en un embalaje que lo protega 

contra la humedad o daños mecánicos, químicos y térmicos. 

 

INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO  

- LIMPIEZA: El equipo de protección individual debe ser limpiado de forma que no 

cause efectos adversos en los materiales utilizados en la fabricación del equipo. Para 

materiales textiles y de plástico (cintas, cuerdas) limpiar con un trapo de algodón o un cepillo. 

No utilizar ningún material abrasivo. Para una limpieza profunda, lavar el equipo a una 

temperatura entre 30ºC y 60ºC utilizando un detergente neutro. Para las partes metálicas, 

utilizar un trapo húmedo. Si el equipo se moja, ya sea por el uso o debido a la limpieza, se debe 

dejar secar de forma natural, alejado del calor directo. 

-ALMACENAMIENTO: El equipo de protección individual debe ser almacenado en un 

embalaje holgado, en un lugar seco, ventilado, protegido contra la luz solar, rayos ultravioleta, 

polvo, objetos con bordes cortantes, temperaturas extremas y sustancias agresivas 

 

INSTRUCCIONES DE REPARACIÓN  

El equipo debe ser reparado únicamente por el fabricante o una persona autorizada para este 

fin, siguiendo los procedimientos establecidos por el fabricante.  

 

MARCADO

 El equipo está marcado con la siguiente información : 

i) Marcado CE indicando que el artículo cumple con los requisitos de la Directiva 89/686/CEE 

de EPIs 

ii) Identificación del fabricante 

iii) Referencia del artículo 

iv) Número de lote o serie 

v) Año de fabricación 

vi) Material 

vii) Norma Europea 

viii) Número del organismo notificado  

ix) Pictograma que indica la necesidad de que los usuarios lean las instrucciones de uso 

 

INSTRUCCIONES PARA LAS REVISIONES PERIÓDICAS  

Es necesario realizar revisiones periódicas regulares. La seguridad del usuario depende de la 

continua eficacia y durabilidad del equipo.  

El equipo de protección individual debe ser revisado al menos cada 12 meses. La revisión 

Summary of Contents for CTA

Page 1: ......

Page 2: ...al y como se muestra en la figura 1 2 3 Estirar la cinta tirando del extremo final Paso 3 El extremo que cuelga puede ser utilizado como punto de anclaje y puede ser conectado a un anticaídas retráctil conforme a la Norma EN 360 utilizando mosquetones o un anticaídas de línea de anclaje flexible conforme a la Norma EN353 2 o absorbedor de energía conforme a la Norma EN 355 MATERIAL La cinta de anclaj...

Page 3: ... Y RECOMENDACIONES Antes de su utilización establecer un plan de rescate para poder ejecutarlo en caso de emergencia No realizar alteraciones o adiciones al equipo sin el previo consentimiento por escrito del fabricante El equipo no debe ser utilizado fuera de sus limitaciones o para otro propósito distinto del previsto Asegurar la compatibilidad de los elementos de un equipo cuando se monten en u...

Page 4: ...bricación del equipo Para materiales textiles y de plástico cintas cuerdas limpiar con un trapo de algodón o un cepillo No utilizar ningún material abrasivo Para una limpieza profunda lavar el equipo a una temperatura entre 30ºC y 60ºC utilizando un detergente neutro Para las partes metálicas utilizar un trapo húmedo Si el equipo se moja ya sea por el uso o debido a la limpieza se debe dejar secar...

Page 5: ...e las revisiones periódicas y reparaciones y próxima fecha para la revisión periódica debe estar anotado en la ficha de control del equipo La ficha debe ser rellenada únicamente por el responsable del equipo de protección No utilizar el equipo de protección individual sin su ficha de control debidamente rellenada IDENTIFICACIÓN REFERENCIA NÚMERO DE SERIE LOTE AÑO DE FABRICACIÓN PUEDE SER UTILIZADO...

Page 6: ...ilha da correia tal como é mostrado na figura 1 2 e 3 Esticar a correia puxando pela extremidade Passo 3 O guarda cabo que pende pode ser utilizado como ponto de ancoragem e pode ser aplicado um anti quedas retrátil de acordo com a Norma EN 360 ou um anti quedas de linha de ancoragem flexível de acordo com a Norma EN353 2 ou o obsorvedor de energia conforme a Norma EN 355 MATERIAL A cinta de ancorag...

Page 7: ...e argola INFORMAÇÃO E RECOMENDAÇÕES Antes da sua utilização estabelecer um plano de resgate para poder executar em caso de emergência Não realizar alterações ou adições ao equipamento sem o prévio consentimento por escrito do fabricante O equipamento não deve ser utilizado fora das suas limitações ou para outro propósito distinto do previsto Assegurar a compatibilidade dos elementos de um equipame...

Page 8: ...cos INSTRUÇÕES DE MANUTENÇÃO LIMPEZA O equipamento de proteção individual deve ser limpo de forma que não cause efeitos adversos nos materiais utilizados na fabricação do equipamento Para materiais têxteis e de plástico cintas cordas limpar com um trapo de algodão ou uma escova Não utilizar nenhum material abrasivo Para uma limpeza profunda lavar o equipamento a uma temperatura entre os 30º e 60º ...

Page 9: ... referente ao equipamento de proteção individual nome número de série data da compra e a data da primeira utilização nome do usuário o histórico das revisões periódicas e reparações e próxima data para a revisão periódica deve estar anotao na ficha de controlo do equipamento A ficha deve ser preenchida unicamente pelo responsável do equipamento de proteção Não utilizar o equipamento de proteção in...

Page 10: ... tirando l estremità Passo 3 il proteggi cavo che si bloca può essere usato come punto di ancoraggio Si può abbinare un anticaduta retractile conforme alla Normativa EN 360 utillizando moschettoni o anticaduta con linea di ancoraggio flessibile conformi alla Normativa EN 353 o un assorbitore di energia conforme alla Normativa EN 355 MATERIALE La Cinghia di ancoraggio è fabbricata in Cinghia in pnol...

Page 11: ...one da attuare in caso di emergenza No realizzare alterazioni o aggiunte al dispositivo senza il consenso scritto del produttore Il dispositivo non deve essere usato per altri scopi diversi da quelli previsti Verificare la compatibilità degli elementi del dispositivo quando vengono montati su un sistema Accertarsi che tutti gli elementi siano compatibili tra loro e idonei Non è consentito usare un...

Page 12: ... dirette IMMAGAZZINAMENTO Il dispositivo di protezione individuale deve essere conservato in un imballaggio spazioso in luoghi asciutti lontano dalla luce solare dai raggi ultravioletti dalla polvere da oggetti contundenti da sostanze nocive e da temperature estreme INSTRUZIONI PER LA RIPARAZIONE Il dispositivo di protezione individuale deve essere riparato unicamente dal fabbricante o da una pers...

Page 13: ...dispositivo di protezione Non utilizzare il DPI senza la scheda di controllo opportunamente compilata IDENTIFICATIVO RIFERIMENTO NUMERO DI SERIE LOTTO ANNO DI PRODUZIONE COMPATIBILE CON DATA DI ACQUISTO DATA DEL PRIMO UTILIZZO NOME DELL UTILIZZATORE COMMENTI SCHEDA TECNICA DATA OGGETTO Revisione Periódica Riparazione VERIFICATORE Nome Firma COMMENTI PROSSIMA DATA DI Revisione Organismo notificato ...

Page 14: ...the other end as shown in figure 1 2 3 in the same sequence Now tighten the loops by strongly pulling the free end Step 3 The loop finally hanging down con now be used as an anchorage point and connect a retractable fall arrester as per EN 360 or anchorage line of a guided type fall arrestor as per EN 353 2 or an energy absorber as per EN 355 MATERIAL Anchorage webbing is manufactured with 44mm poly...

Page 15: ...ctive equipment shall not be used outside its limitations or for any purpose other than that for which it is intended Before use ensure about the compatibility of items of equipment when assembled into a system Ensure that all items are compatible and appropriate for the proposed application It is forbidden to use combinations of items of equipment in which the safe function of any one item is aff...

Page 16: ...tergent For metallic parts wipe with a wet cloth When the equipment becomes wet either from being in use or when due to cleaning it shall be allowed to dry naturally and shall be kept away from direct heat STORAGE Personal protective equipment should be stored loosely packed in a dry and well ventilated place protected from direct light UV degradation dust sharp edges extreme temperature and aggre...

Page 17: ... duly filled check card EQUIPMENT RECORD REFERENCE SERIAL LOT NUMBER YEAR OF MANUFACTURE IT CAN BE USED WITH DATE OF PURCHASE DATE OF FIRST PUT INTO USE USER NAME COMMENTS PERIODIC EXAMINATIONS AND REPAIR HISTORY DATE REASON FOR ENTRY Periodic examination Repair COMPETENT PERSON Name Signature COMMENTS NEXT DUE DATE FOR Periodic Examination CE type examination carried out by the notified body SATR...

Page 18: ... na ile pozwala jej długość w taki sposób aby ostatnia pętla przechodziła przez pierścień D linki na drugim końcu jak pokazuje rys 1 i 3 zachowując taką kolejność Następnie należy zacisnąć pętle poprzez silne pociągnięcie wolnego końca Krok 3 Tekstylna pętla zwisająca w dół może być już używana jako punkt kotwiący Można do tej pętli podłączyć wysuwane urządzenie samozaciskowe zgodnie z EN 360 przy...

Page 19: ... uszkodzeń nadmiernego znoszenia korozji otarć zniszczenia spowodowanego wpływem UV nacięć lub śladów niewłaściwego użytkowania w szczególności należy zwrócić uwagę taśmę szwy pętle I ring UWAGI I WSKAZÓWKI Należy opracować plan ratunkowy opisujący postępowanie w nagłych wypadkach które mogą mieć miejsce podczas pracy Zakazane jest dokonywanie wszelkich zmian czy ulepszanie sprzętu bez uprzedniej ...

Page 20: ...czający musi być transportowany w opakowaniu które gwarantujev zabezpieczenie przeciwko wilgoci i mechanicznemu chemicznemu i termicznemu uszkodzeniu INSTRUKCJE DOTYCZĄCE KONSERWACJI CZYSZCZENIE Osobisty sprzęt zabezpieczający musi być czyszczony w sposób nie powodujący niepożądanych efektów na materiale stosowanym do produkcji sprzętu Części tekstylne taśma i liny oraz części plastikowe należy wy...

Page 21: ...ormacje o osobistym sprzęcie zabezpieczającym nazwa numer seryjny data zakupu oraz data rozpoczęcia eksploatacji nazwisko użytkownika badania okresowe oraz historia napraw oraz data badań okresowych powinny być zanotowane w karcie kontrolnej Wszystkie zapisy w karcie kontrolnej powinny być wypełnione przez osobę do tego upoważnioną Nie należy używać osobistego sprzętu zabezpieczającego bez właściw...

Page 22: ......

Reviews: