background image

Radiatore scaldasalviette con 
termostato elettronico  

 

 

Cod. 761M0714

 

  
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
 
 
 

 
 
 
 

 
 
 
 

 
 
 
 

 
 
 
 

 
 
 
 

 
 
 
 

 
 
 
 

 

 

 

Cod. 761M0118

 

 

 

 

ITALIANO (I)  

CARATTERISTICHE TECNICHE 

Il radiatore scalda salviette in oggetto è un apparecchio avente le seguenti caratteristiche elettriche: 

• Tensione alimentazione 230V 50Hz,1ph 

• Isolamento: CLASSE II 

• Grado di protezione IP24  

• Lunghezza cavo elettrico 1200 mm 

L’associazione tra resistenza elettrica e il modello del radiatore permette di avere una temperatura superficiale dello stesso non superiore a 70°C 

circa in ogni modalità di funzionamento. La resistenza elettrica si spegne quando la temperatura desiderata è raggiunta. 

Il radiatore scalda salviette in oggetto viene caricato in fabbrica con una esatta quantità di liquido speciale per ottimizzare la trasmissione del calore. 

Per questo motivo, nel caso che il liquido speciale fuoriesca dal radiatore la riparazione deve essere effettuate solo tramite la ditta produttrice. 

 

INSTALLAZIONE 

Il radiatore deve essere installato da personale qualificato. 

Fissare alla parete il radiatore scalda salviette in oggetto secondo le Istruzioni del montaggio illustrate nel foglio allegato. 

L’installazione del radiatore deve essere effettuata da una ditta specializzata con l’osservanza della normativa vigente. 

In particolare, nell’installazione del radiatore devono essere osservate le direttive CEI 64-8/7 edizione in vigore. 

L’alimentazione elettrica deve avvenire attraverso un interruttore onnipolare con separazione tra i contatti di almeno 3 mm. 

In caso di installazione in bagni o docce, I’apparecchio deve essere installato in modo che interruttori e altri comandi non possano essere raggiunti 

dalla persona che sta usando il bagno o la doccia (Fig.C). 

Il radiatore non deve essere installato immediatamente sotto una presa di corrente fissa. 

Nel fissare alla parete il radiatore scalda salviette in oggetto porre particolare attenzione a non danneggiare il termostato elettronico ed il cavo 

elettrico di collegamento. Si raccomanda di installare questo radiatore scalda salviette in modo che il tubo scaldante più basso sia almeno 

all’altezza di 600 mm dal suolo per evitare rischi di scottature ai bambini più piccoli. 

 

AVVERTENZE D’USO 

 

Il radiatore scaldasalviette va utilizzato solo per l’uso descritto nel manuale. In particolare, i bambini non devono giocare con l’apparecchio. 

Non applicare al radiatore scalda salviette accessori diversi da quelli prescritti o consigliati dal produttore. 

Collegare alla rete elettrica il radiatore scaldasalviette solo dopo averlo fissato al muro. 

I bambini di età inferiore ai 3 anni non devono usare il radiatore scaldasalviette e devono essere tenuti a distanza dal prodotto e dal suo cavo di 

alimentazione. 

I bambini di età compresa fra 3 e 14 anni e le persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali e mentali, o prive di esperienza o conoscenze adatte, 

possono usare il radiatore scaldasalviette, a condizione che quest’ultimo sia stato posizionato o installato nella posizione normale prevista ed abbiano 

ricevuto istruzioni e formazione su come utilizzare l’apparecchio in maniera sicura e ne comprendano bene i potenziali pericoli. 

I bambini di età inferiore a 14 anni non devono collegare la spina di alimentazione, né regolare né pulire l’apparecchio. 

I bambini e le persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali e mentali, o prive di esperienza o conoscenze adatte, non devono eseguire operazioni 

di pulizia o manutenzione ordinaria al radiatore scaldasalviette. 

È assolutamente vietato: 

-

  Dare alimentazione al controllo della resistenza scaldante prima di aver verificato la corretta installazione del termostato sul radiatore. 

-

  Tagliare il cavo di alimentazione per scollegare l’apparecchio 

-

  Danneggiare il cavo elettrico di alimentazione. Se il cavo di alimentazione è danneggiato la riparazione o la sostituzione della resistenza 

elettrica completa deve essere effettuata direttamente dal costruttore o dal servizio di assistenza tecnica o da una persona qualificata 
autorizzata dal produttore, in modo da prevenire ogni rischio. 

ATTENZIONE:

  

-

  DURANTE IL FUNZIONAMENTO, IL RADIATORE (LO SCALDA SALVIETTTE) PRESENTA SUPERFICI CALDE ED ALCUNE PARTI 

POSSONO DIVENTARE MOLTO CALDE E PROVOCARE BRUCIATURE SE NON SI PRESTA PARTICOLARE ATTENZIONE. 

-

  Durante il funzionamento è normale che i due ultimi tubi in basso ed il primo dall’alto rimangano tiepidi. 

-

  Sul radiatore (sullo scalda-salviette) possono essere asciugati solamente tessuti lavati con acqua. 

-

  Non impiegare prodotti corrosivi, abrasivi o solventi per la pulizia del radiatore (dello scalda salviette) e delle parti plastiche di contenimento 

delle parti elettriche. 

 

ISTRUZIONI PER L’USO DEL TERMOSTATO ELETTRONICO  (fig. A) 

Il controllo elettronico è costituito da un termostato che permette di scegliere la temperatura ambiente da 12°C a 32°C. 

 

CARATTERISTICHE TECNICHE RESISTENZA 

Il termostato può lavorare esclusivamente in coppia con una resistenza elettrica appositamente predisposta, dotata di sicurezze per limitare eccessi 

di temperatura e rendere sicuro il sistema qualora intervenissero fattori anomali (vd. Avvertenze d’uso). 

Fig.B 

IRSAP SPA 

45031 Arquà Polesine (RO) Italy 

Tel. +39 0425 466611 -  Fax +39 0425 466662 

Website: http://www.irsap.com 

E-mail: [email protected] 

---------------------------------------------------------- 

IR GROUP SARL 

19,Chemin de la Plaine 69390 Vourles (France) 

Tel. +33 04 28 00 01 67 -  Fax +33 04 72 31 86 40 

Web: http://www.irsap.com;  

E-mail: [email protected] 

---------------------------------------------------------- 

IRSAP-RHOSS Clima Integral, S.L. 

Oficina y Almacèn: P.I.CAMI RAL  

Leonardo da Vinci,4 08850 Gavà (Barcelona) 

Tel. 93 633 47 00 - Fax 93 633 47 04 

E-mail: [email protected] 

www.irsap.com 

---------------------------------------------------------- 

IRROM Industrie S.R.L.  

Str. Pricipalà 1/A, Sat Fundàtara, Iclod 407336, 

 jud. Cluj, Romània 

Tel: +40 (0)264 263400 - Fax: +40 (0)264 263404  

Web: www.irsap.ro 

Fig. C 

Fig.A 

Summary of Contents for Step E 1255

Page 1: ...con ridotte capacit fisiche sensoriali e mentali o prive di esperienza o conoscenze adatte possono usare il radiatore scaldasalviette a condizione che quest ultimo sia stato posizionato o installato n...

Page 2: ...re lo stato di funzionamento e successivamente premerla per 1 secondo Al termine dell ora o per l interruzione manuale la regolazione riprender dall impostazione di temperatura della modalit Comfort p...

Page 3: ...t et de son c ble d alimentation Les enfants de 3 14 ans et les personnes avec des capacit s physiques sensorielles et mentales r duites ou sans exp rience ou connaissances adapt es peuvent utiliser l...

Page 4: ...temp rature sera ainsi configur 5 C pendant 1 heure Pour sortir de la fonction avant le terme appuyer bri vement sur la poign e pour afficher l tat de fonctionnement et successivement appuyer nouveau...

Page 5: ...toallero a condici n de que este ltimo haya sido puesto o instalado en la posici n normal prevista y de que hayan recibido instrucciones y formaci n sobre c mo utilizar el aparato de manera segura y...

Page 6: ...do de funcionamiento y seguidamente pulsar el mando por 1 segundo Al t rmino de la hora o en caso de interrupci n manual la regulaci n se reanudar desde la configuraci n de temperatura de la modalidad...

Page 7: ...years of age must not use the radiator and must be kept at a distance from the product and from its power cable Children between 3 and 14 years of age and persons with reduced physical sensory or ment...

Page 8: ...or 1 hour To leave this function before the end briefly press the knob to view the operating status and then press it again for 1 second At the end of the hour or if manually interrupted regulation wi...

Page 9: ...rf erst nach der Wandbefestigung erfolgen Kinder unter 3 Jahren d rfen den Handtuchtrockner nicht benutzen Sie m ssen zum Heizk rper und zum Stromkabel auf Abstand gehalten werden Kinder zwischen 3 un...

Page 10: ...dieser Funktion ert nt ein einzelnes akustisches Signal Die LED blinkt wei Die Temperatureinstellung ist nun 1 Stunde lang auf 5 C eingestellt Um diese Funktion vor ihrem Ablauf zu verlassen dr cken...

Page 11: ...rmal prev zut i numai dac au fost instruite privitor la utilizarea n siguran a aparatului i au n eles bine riscurile aferente Copiii sub 14 ani nu trebuie s introduc fi a n priz nici s regleze sau s c...

Page 12: ...c ii va fi emis un singur semnal acustic iar ledul va ncepe s clipeasc cu culoare alb Astfel reglarea temperaturii este setat la 5 C per 1 ora Pentru a ie i din func ie nainte de terminarea acesteia a...

Reviews: