Irradio CDMP-327U User Manual Download Page 24

GENERAL OPERATION

1. Select the source by setting the 

FUNCTION SELECTOR

 to 

CD/MP3/USB, TAPE, OFF

 or 

RADIO

.

2. Set the desired volume level using the 

VOLUME KNOB

.

3. To turn off the unit, set the 

FUNCTION SELECTOR

 to 

OFF

.

RADIO

•  To  listen  to  the  FM  radio,  extend  the  telescopic  antenna  and  orient  it  for  optimum  reception. 
Reduce the length of the antenna if the signal is too strong (if you are very near the transmitter, for  
example).
• As the unit is equipped with a built-in antenna, the telescopic antenna does not have to be used to 
listen to AM stations. Move the entire unit to orient the built-in antenna.

RADIO RECEPTION

1. Set the 

FUNCTION SELECTOR

 on 

RADIO

.

2. Position the 

BAND SELECTOR

 on the desired band: AM, FM or FM ST.  

3. Turn the 

TUNING KNOB

 to search for the desired station.

NOTE: The FM stereo indicator comes on if the 

BAND SELECTOR

 is set on FM stereo and you have 

tuned the radio to an FM stereo station.
4.When you have finished listening to the radio, position the 

FUNCTION SELECTOR

 to 

OFF

 to turn  

the unit off.

PLAYING A CASSETTE

1. Set the 

FUNCTION SELECTOR

 on 

TAPE

.

2. Press 

STOP/EJECT

 to open the cassette door.

3. Insert a recorded cassette and close the cassette door.
4. Press 

PLAY

 to start playback.

5. To interrupt playback, press 

PAUSE

. To resume, press the key again.

6. By pressing the 

FWD

 or 

REW

 button, fast winding of the tape is possible in both directions.

7. To stop the tape, press 

STOP/EJECT

 button.

STEREO HEADPHONE JACK

Plug  stereo  headphones  (not  included),  equipped  with  a  3.5mm  mini-plug,  into  the 

PHONES

  jack 

(on top of the unit, left-hand side) for private listening, without disturbing those around you.

Reduce  the 

VOLUME

  to  a  low  level  before  putting  on  the  headphones.  You  can  then  adjust  the 

VOLUME 

progressively to a comfortable level.

GENERAL OPERATION

ENG-6

GENERAL INFORMATION ON RECORDING

• Recording is permissible in so far as copyright of other   
rights of third parties are infringed.
• This deck is not suitable for recording on CHROME (IEC II) 
or  METAL  (IEC  IV)  type  cassettes.  For  recording,  use   
NORMAL  type  cassettes  (IEC  I)  on  which  the  tabs  have  not 
been broken.
•  The  best  recording  level  is  set  automatically.  Altering  the 
VOLUME control will not affect the recording in progress.
• At the very beginning and end of the tape, no recording will 
take  place  during  7  seconds,  when  the  leader  tape  passes 
the recorder heads.
• To protect a tape from accidental erasure, have the tape in 
front of you and break out the left tab.
Recording  on  this  side  is  no  longer  possible.  To  record  over 
this side again, cover the tabs with a piece of adhesive tape.

RECORDING

RECORDING FROM RADIO

1. Tune to the desired radio station.
2.  Press 

STOP/EJECT

  to  open  the  cassette 

door.
3.  Insert  a  suitable  cassette  into  the  cassette 
deck and close the cassette door.
4. Press 

RECORD

 to start recording.

5.  For  brief  interruptions,  press 

PAUSE

.  To 

resume recording, press 

PAUSE

 again.

6. To stop recording, press 

STOP/PAUSE

RECORDING FROM THE CD

1. Slide the FUNCTION selector to CD.
2. Insert the CD you want to record.
3.  Insert  a  suitable  cassette  into  the  cassette 
deck and close the cassette door.
4.  Press 

RECORD

  to  start  recording.  The 

PLAY 

and 

RECORD

 buttons are depressed together.

5. Press CD 

PLAY/PAUSE 

button. The recording 

level is set automatically.
6 .  To  s t o p  r e c o r d i n g ,  p r e s s  t h e  c a s s e t t e 

STOP/PAUSE

                                                  

MAINTENANCE

Tape deck maintenance.
To ensure quality recording and playback of the 
tape deck,
clean  part  A,  B  and  C  shown  in  the  diagram 
below after approx. 50 hours of operation, or on 
average once a month. Use a cotton bud slightly 
moistened  with  alcohol  or  a  special  head 
cleaning fluid to clean the deck.
1 .  O p e n  t h e  c a s s e t t e  d o o r  b y  p r e s s i n g 

STOP/EJECT

.

2.  Press 

PLAY

  and  clean  the  rubber  pressure 

rollers C.
3. Press 

PAUSE

 and clean the magnetic heads 

A and also the Capstan B.
4. After cleaning, press 

STOP/EJECT

.

Note:

  Cleaning  of  the  heads  can  also  be  done 

by playing a cleaning cassette through once.

C

B

A

A

ENG-7

Summary of Contents for CDMP-327U

Page 1: ...P 327U Radioregistratore CD MP3 con presa USB e radio AM FM CD MP3 Radio Recorder with USB socket AM FM radio Radiograbador CD MP3 con toma USB y radio AM FM Manuale istruzioni User s manual Manual de uso ...

Page 2: ...sono mettere in grave pericolo l incolumità di chi apre il mobile Il triangolo che racchiude un punto esclamativo indica che prima di iniziare ad utilizzare l apparecchio è necessario essere a conoscenza di tutte le avvertenze riportate in questo manuale di istruzioni ATTENZIONE L esposizione diretta dell apparecchio alla pioggia o ad una eccessiva umidità ambientale può provocare cortocircuiti o ...

Page 3: ...mpletamente sfilare la spina del cavo dalla presa Questo prodotto deve essere utilizzato solo in posizione orizzontale Formazione di condensa Portando repentinamente l apparecchio da un ambiente freddo ad uno più caldo si può verificare una formazione di condensa al suo interno In questo caso si consiglia di scollegare l apparecchio dalla presa di corrente e di lasciarlo spento per almeno un paio ...

Page 4: ...i è prudente scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente POSIZIONAMENTO DELL APPARECCHIO Al fine di non ostacolarne la ventilazione l apparecchio deve essere posizionato a non meno di 15 cm dalle superfici o dagli oggetti circostanti Evitare di ostruire le fessure di ventilazione ricavate sul mobile dell apparecchio e di posizionarlo su superfici morbide o in luoghi in cui ne sia p...

Page 5: ... 4 DESCRIZIONE DELL APPARECCHIO Vista frontale Vista dall alto Vista posteriore ...

Page 6: ...ttore AM FM FM ST Permette di selezionare la ricezione in banda AM FM mono o FM stereo 15 Manopola di sintonia Per sintonizzare l emittente desiderata 16 Pulsantiera del registratore PAUSE Interrompe momentaneamente la registrazione o la riproduzione in corso STOP EJECT Interrompe definitivamente la registrazione o la riproduzione in corso Premendolo una seconda volta si apre lo sportellino del va...

Page 7: ...iare batterie di tipo diverso ad esempio alcaline e zinco carbone Utilizzare solamente batterie dello stesso tipo Non utilizzare simultaneamente batterie nuove con altre usate Rimuovere le batterie in caso di inutilizzo prolungato dell apparecchio Alimentazione da rete 1 Controllare che il voltaggio indicato sulla targhetta applicata sul retro del mobile corrisponda alla tensione di rete locale In...

Page 8: ...ente desiderata Attenzione Se si è selezionata la banda FM STEREO quando si sintonizza un emittente che trasmette in banda FM in stereofonia si accende la relativa indicazione luminosa 4 Terminato l ascolto portare il selettore di funzione in posizione OFF per spegnere l apparecchio RIPRODUZIONE DI UNA CASSETTA 1 Portare il selettore di funzione in posizione TAPE 2 Premere il pulsante STOP EJECT p...

Page 9: ...cassetta con il tratto di nastro esposto rivolto verso il basso la linguetta relativa al lato che si ha di fronte è quella che si trova nella parte sinistra del dorso In questo modo non è più possibile registrare sul nastro Per poter nuovamente registrare sul nastro coprire con del nastro adesivo l apertura che si è creata asportando la linguetta REGISTRAZIONE DALLA RADIO 1 Sintonizzare l emittent...

Page 10: ...un bastoncino ovattato leggermente imbevuto d alcool o di uno speciale liquido per la pulizia delle testine 1 Aprire lo sportellino del vano cassetta premendo il pulsante STOP EJECT 2 Premere il pulsante PLAY e pulire il rullino pressore C 3 Premere il pulsante PAUSE e pulire la testina magnetica A e l alberino B 4 Completata la pulizia premere il pulsante STOP EJECT NOTA La pulizia periodica dell...

Page 11: ...rsa tenere premuto per circa due secondi il pulsante PLAY PAUSE 5 Per interrompere temporaneamente la riproduzione premere il pulsante PLAY PAUSE per riprenderla premerlo nuovamente 6 Per interrompere definitivamente la riproduzione premere il pulsante STOP NOTA la riproduzione del CD viene interrotta anche quando si apre il coperchietto del vano CD si porta il selettore di funzione in posizione R...

Page 12: ...ando i pulsanti di ricerca NEXT o BACK 2 Quando il numero corrispondente al brano desiderato viene visualizzato nel display premere il pulsante PROG per memorizzare la selezione 3 Ripetere i passaggi 1 e 2 per memorizzare gli altri brani 4 Per dare inizio alla lettura dei brani nell ordine programmato premere il pulsante PLAY PAUSE CONTROLLO DELL ORDINE DI PROGRAMMAZIONE Mentre l apparecchio si tr...

Page 13: ...izzata questa indicazione 4 Premere il pulsante PLAY PAUSE per dare inizio alla riproduzione dei file presenti sul supporto di memoria USB 5 Per interrompere la riproduzione premere il pulsante STOP Per tornare alla modalità CD MP3 premere per circa due secondi il pulsante PLAY PAUSE Nel display viene visualizzata questa indicazione NOTA Prima di scollegare il supporto di memoria dalla porta USB p...

Page 14: ...ido leggermente inumidito Pulire i CD se necessario detergendoli in senso radiale dal centro verso il bordo esterno e non circolare Non utilizzare detergenti che potrebbero danneggiarne la superficie Per pulire i disch evitare di utilizzare alcool benzina trielina solventi di qualsiasi tipo o detergenti antistatici per dischi in vinile Al termine dell uso riporre i CD nelle rispettive custodie Evi...

Page 15: ...struzioni riportate nel relativo paragrafo Questo apparecchio può utilizzare solo nastri tipo Normal IEC I Non si riesce a registrare una cassetta La linguetta di protezione contro le cancellazioni accidentali è stata asportata Coprire l apertura creatasi sul dorso della cassetta con un pezzetto di nastro adesivo Nel display viene visualizzata l indicazione No disc Nell apparecchio non è stato ins...

Page 16: ...he Autorizzato e predisposto dalla Pubblica Amministrazione E possibile consegnare ad un negoziante questa apparecchiatura per il suo smaltimento all atto dell acquisto di una nuova apparecchiatura dello stesso tipo La normativa sopra citata alla quale rimandiamo per ulteriori dettagli o approfondimenti prevede sanzioni in caso di smaltimento abusivo dei RAEE Rifiuti di Apparecchiature Elettriche ...

Page 17: ... garanzia stessa Questo apparecchio non verrà mai considerato difettoso per materiali o fabbricazione qualora dovesse essere adattato cambiato o regolato per conformarsi a norme di sicurezza e o tecniche nazionali o locali in vigore in un Paese diverso da quello per il quale è stato originariamente progettato e fabbricato Questo apparecchio è stato progettato e costruito per un impiego esclusivame...

Page 18: ...per danni diretti o indiretti di qualsiasi natura verso persone o cose causati da un eventuale inefficienza dell apparecchio Eventuali estensioni promesse o prestazioni assicurate dal rivenditore saranno a carico di quest ultimo Sig Via n CAP Città Prov Modello CDMP 327U Matricola Rivenditore Data acquisto IL PRESENTE CERTIFICATO DEBITAMENTE COMPILATO IN OGNI SUA PARTE DEVE SEMPRE ACCOMPAGNARE L A...

Page 19: ...n plugging in or un plugging the product always use the plug pulling the cord could damage it and create a risk of electric shock Unplug the product from the mains socket if you do not intend to use it for an extended period The On Off button does not isolate the product from the power supply To disconnect the product from the mains power supply you must unplug the power cord This product should o...

Page 20: ... the power cable in any way Do not insert metallic objects inside the apparatus If the apparatus should catch fire immediately disconnect the power supply cable INSTALLATION Keep a minimum gap of 15 cm around the unit for sufficient ventilation and air flow Keep sufficient space around the unit to prevent any internal overheating The ventilation should not be impeded by covering the ventilation op...

Page 21: ...ENG 3 FUNCTIONS AND CONTROLS Front panel Upper panel Rear panel 21 22 23 24 14 15 16 17 18 19 20 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ...

Page 22: ...M CD programming and control of programmed track number 13 USB JACK 14 BAND SELECTOR AM FM FM ST frequency band selection AM FM or FM ST 15 TUNING KNOB AM FM FM ST stations selector 16 CASSETTE RECORDER KEYS PAUSE interrupts recording or playback STOP EJECT stops the tape opens the cassette compartment FWD REW forwards rewinds the tape PLAY starts playback RECORD start recording 17 CD DOOR CD comp...

Page 23: ...rosive effect in the compartment Do not mix different types of batteries do not use alkaline batteries with saline batteries for example Only use batteries of the type recommended by the manufacturer Do not mix old and new batteries when inserting new ones If the unit is not to be used for an extended period of time remove the batteries from the unit USING THE AC POWER SUPPLY 1 Make sure that the ...

Page 24: ...M stereo indicator comes on if the BAND SELECTOR is set on FM stereo and you have tuned the radio to an FM stereo station 4 When you have finished listening to the radio position the FUNCTION SELECTOR to OFF to turn the unit off PLAYING A CASSETTE 1 Set the FUNCTION SELECTOR on TAPE 2 Press STOP EJECT to open the cassette door 3 Insert a recorded cassette and close the cassette door 4 Press PLAY t...

Page 25: ...he cassette door 4 Press RECORD to start recording 5 For brief interruptions press PAUSE To resume recording press PAUSE again 6 To stop recording press STOP PAUSE RECORDING FROM THE CD 1 Slide the FUNCTION selector to CD 2 Insert the CD you want to record 3 Insert a suitable cassette into the cassette deck and close the cassette door 4 Press RECORD to start recording The PLAY and RECORD buttons a...

Page 26: ...o CD MP3 mode 5 Press PLAY PAUSE to interrupt or resume playback 6 To stop CD playback press STOP NOTE CD playback stops automatically when the CD compartment is opened the radio function is selected the CD MP3 USB is finished SELECTING A DIFFERENT TRACK During playback press NEXT or BACK on the unit or remote control unit to select a track If you have selected a track number in Stop or Pause mode...

Page 27: ...ress BACK or NEXT to select a track 2 When the desired track number appears press the PROG button once to record the track the display unit displays prog briefly followed by the track number selected 3 Repeat steps 1 and 2 to select and program the desired tracks 4 To start playback of your programmed tracks press PLAY PAUSE PROGRAM CHECK In STOP mode press the PROG button the display unit display...

Page 28: ...from CD MP3 mode to USB mode The display unit shows 4 Start playback by pressing PLAY PAUSE 5 To stop playback press STOP Press PLAY PAUSE again for 2 seconds to return to CD MP3 mode The display unit shows NOTE Before removing your USB key press STOP then press and hold PLAY PAUSE for 2 seconds to return to CD MP3 mode CD MODE MP3 MODE USB MODE 4 PLAY PAUSE BUTTON USB JACK ...

Page 29: ...r dust from the surface of the disc Wipe in a straight motion from the center to the edge Very small dust particles and slight smudges have absolutely no effect on the sound quality Never use chemical products such as sprays for conventional vinyl records anti static aerosols benzene or thinners to clean your CDs To reduce the risk of scratches always store CDs in their case when not used Do not e...

Page 30: ...t back in a few seconds later POOR CASSETTE SOUND QUALITY Dust and dirt on the heads etc Clean deck parts etc See Maintenance Use of incompatible cassette types METAL or CHROME Only use NORMAL IEC I for recording RECORDING DOES NOT WORK Cassette tab s may be broken Apply a piece of adhesive tape over the missing tab space NO INFORMATION DISPLAYED ABOUT THE DISC No CD in the player Insert a CD CD R...

Page 31: ...rective 2002 96 CE and subsequent modification 2003 108 CE this equipment has been marked with the above crossed waste bin symbol For a future disposal for this equipment please following instructions It is forbidden to dispose of this equipment as a normal urban waste it is necessary to contact one of the WEEE Waste of Electric and Electronic Equipments Authorised Centres licensed by the Public A...

Page 32: ...en grave peligro la incolumidad de quien intente abrir la carcasa El triángulo que contiene un signo exclamativo indica que antes de utilizar el aparato es necesario conocer detalladamente todas las indicaciones que se proporcionan en el manual de instrucciones ATENCIÓN La exposición directa del aparato a la lluvia o a un exceso de humedad puede dar lugar a cortocircuitos o provocar un inicio de i...

Page 33: ...ón incluso cuando está apagado Para desconectarlo completamente saque el enchufe del cable de la toma de corriente Este aparato debe utilizarse siempre en posición horizontal Formación de vapor de condensación Al desplazar rápidamente el aparato de un ambiente frío a otro más cálido puede formarse vapor de condensación en su interior En este caso es aconsejable desconectar el aparato de la toma de...

Page 34: ... objetos metálicos dentro del aparato Desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente durante las tormentas EMPLAZAMIENTO DEL APARATO Para no obstaculizar su ventilación el aparato debe colocarse a una distancia mínima de 15 cm de las superficies o de los objetos circunstantes No obstruya las ranuras de ventilación que se encuentran en la carcasa del aparato ni lo coloque sobre superfi...

Page 35: ... 4 DESCRIPCIÓN DEL APARATO Vista frontal Vista desde arriba Vista posterior ...

Page 36: ...Permite seleccionar la recepción en banda AM FM mono o FM estéreo 15 Mando de sintonía Para sintonizar la emisora deseada 16 Botonera de la grabadora PAUSE Interrumpe momentáneamente la grabación o la reproducción que se está efectuando STOP EJECT Interrumpe definitivamente la grabación o la reproducción que se está efectuando Pulsándolo por segunda vez se abre la tapa del compartimento para caset...

Page 37: ... pilas alcalinas y de zinc carbón Utilizar solamente pilas del mismo tipo No emplear pilas nuevas y usadas simultáneamente Sacar las pilas del aparato cuando no se va a utilizar durante algún tiempo Alimentación de red 1 Compruebe que el voltaje indicado en la placa que se encuentra en la parte trasera de la carcasa corresponda con la tensión de red local En caso contrario diríjase al vendedor o a...

Page 38: ...eseada Atención Si ha seleccionado la banda FM STEREO al sintonizar una emisora que transmite en banda FM en estereofonía la indicación luminosa correspondiente se enciende 4 Una vez terminada la audición ponga el selector de función en la posición OFF para apagar el aparato REPRODUCCIÓN DE UNA CASETE 1 Ponga el selector de función en la posición TAPE 2 Pulse el botón STOP EJECT para abrir la tapa...

Page 39: ...de frente con el tramo de cinta expuesto hacia abajo la lengüeta que corresponde al lado que se tiene delante es la que se encuentra en la parte izquierda del dorso De este modo resulta imposible grabar de nuevo en la cinta Para poder grabar en ella de nuevo cubra con cinta adhesiva la abertura que se ha creado al quitar la lengüeta GRABACIÓN DE LA RADIO 1 Sintonice la emisora deseada vea el párra...

Page 40: ...ndo un bastoncillo de algodón ligeramente impregnado en alcohol o en un líquido especial para la limpieza de cabezales 1 Abra la tapa del compartimento para casetes pulsando el botón STOP EJECT 2 Pulse el botón PLAY y limpie el rodillo compresor C 3 Pulse el botón PAUSE y limpie el cabezal magnético A y el eje B 4 Cuando haya terminado pulse el botón STOP EJECT NOTA La limpieza periódica de los ca...

Page 41: ...ersa mantenga presionado durante unos dos segundos el botón PLAY PAUSE 5 Para interrumpir momentáneamente la reproducción pulse el botón PLAY PAUSE púlselo de nuevo para reanudarla 6 Para interrumpir definitivamente la reproducción pulse el botón STOP NOTA la reproducción del CD se interrumpe también cuando se abre la tapa del compartimento de CD se pone el selector de función en la posición RADIO...

Page 42: ...arada seleccione la pista deseada utilizando los botones de búsqueda NEXT o BACK 2 Cuando la pantalla muestre el número correspondiente a la pista deseada pulse el botón PROG para memorizar esta selección 3 Repita los pasos 1 y 2 para memorizar las otras pistas 4 Para dar inicio a la lectura de las pistas en el orden programado pulse el botón PLAY PAUSE CONTROL DEL ORDEN DE PROGRAMACIÓN Durante la...

Page 43: ...SE En la pantalla aparecerá la indicación 4 Pulse el botón PLAY PAUSE para iniciar la reproducción de los archivos presentes en el soporte de memoria USB 5 Para interrumpir la reproducción pulse el botón STOP Para regresar al modo CD MP3 pulse durante unos dos segundos el botón PLAY PAUSE En la pantalla aparecerá la indicación NOTA Antes de desconectar el soporte de memoria del puerto USB pulse el...

Page 44: ...ente humedecido Cuando sea necesario limpiar los CD hágalo en sentido radial desde el centro hacia el borde exterior no con movimientos circulares No utilice detergentes que puedan dañar su superficie No utilice alcohol bencina bencina quitamanchas solventes de ningún tipo o detergentes antiestáticos para discos de vinilo para limpiar los discos Coloque los CD en sus fundas después del uso No expo...

Page 45: ...trucciones que se proporcionan en el párrafo correspondiente Este aparato solo permite utilizar cintas de tipo Normal IEC I No se consigue grabar una casete Se ha quitado la lengüeta de protección contra el borrado involuntario Cubra la abertura que se ha creado en el dorso de la casete con un trozo de cinta adhesiva En la pantalla aparece la indicación No disc No se ha introducido ningún CD en el...

Page 46: ...n lo dispuesto en la directiva RAEE 2002 96 CE y en su posterior modificación 2003 108 CE este equipo está marcado con el símbolo de un contenedor de desperdicios tachado con una cruz Para la futura eliminación de este producto se ruega tener presente lo siguiente Está prohibido eliminar este equipo como si se tratara de un deshecho urbano común es necesario dirigirse a un centro de recogida RAEE ...

Page 47: ...Melchioni S p A Via Friuli 18 a 20135 MILANO Italy Tel 39 02 5794397 Fax 39 02 57941 www melchioni it ...

Reviews: